Chinese Contemporary Bible (Simplified)

箴言 4:1-27

父亲的教诲

1孩子们啊,

你们要听从父亲的教诲,

留心学习,以便领悟,

2因为我给你们的训诲是美好的,

不可背弃我的教导。

3我年幼时在父亲身边,

是母亲唯一的宠儿。

4父亲教导我说:

“要牢记我的话,

遵守我的诫命,就必存活。

5你要寻求智慧和悟性,

不要忘记或违背我的吩咐。

6不可离弃智慧,智慧必护佑你;

你要热爱智慧,智慧必看顾你。

7智慧至上,要寻求智慧,

要不惜一切,求得悟性。

8高举智慧,她必使你受尊崇;

拥抱智慧,她必使你得尊荣。

9她必为你戴上华冠,

加上荣冕。”

10孩子啊,你要听从我的教导,

就必延年益寿。

11我已经指示你走智慧之道,

引导你行正确的路。

12你行走,必不受妨碍;

你奔跑,绝不会跌倒。

13你要持守教诲,不要松懈;

要守护好,因为那是你的生命。

14不要涉足恶人的道,

不要行走坏人的路;

15要避开,不可踏足,

要绕道而行。

16因为他们不作恶就无法入睡,

不绊倒人就无法安眠;

17他们吃的是邪恶饼,

喝的是残暴酒。

18义人的道路好像黎明的曙光,

越照越亮,直到大放光明。

19恶人的道路一片幽暗,

他们不知被何物绊倒。

20孩子啊,你要聆听我的吩咐,

侧耳听我的训言;

21不要让它们离开你的视线,

要牢记在心。

22因为得到它们就得到生命,

全身也必康健。

23要一丝不苟地守护你的心,

因为生命之泉从心中涌出。

24不讲欺诈之言,

不说荒谬的话。

25眼睛要正视前方,

双目要向前直看。

26要铺平脚下的路,

使所行之道稳妥。

27不可偏右偏左,

要远离恶事。

Persian Contemporary Bible

امثال 4:1-27

مزايای حكمت

1ای پسرانم، به نصيحت پدر خود گوش دهيد و به آن توجه كنيد تا دانا شويد. 2پندهای من مفيد است؛ آنها را به خاطر بسپاريد. 3من هم زمانی جوان بودم؛ پدری داشتم و تنها فرزند عزيز مادرم بودم. 4پدرم به من پند می‌داد و می‌گفت: «اگر حرفهای مرا بشنوی و به آنها عمل كنی، زنده خواهی ماند. 5حكمت و بصيرت كسب كن. سخنان مرا فراموش نكن و از آنها منحرف نشو. 6حكمت را ترک نكن، زيرا از تو حمايت خواهد كرد. آن را دوست بدار كه از تو محافظت خواهد نمود. 7حكمت از هر چيزی بهتر است؛ به هر قيمتی شده آن را به دست بياور. 8اگر برای حكمت ارزش قايل شوی، او نيز تو را سربلند خواهد نمود. اگر حكمت را در آغوش بگيری او به تو عزت خواهد بخشيد 9و تاج عزت و افتخار بر سرت خواهد نهاد.»

10پسرم به من گوش كن و آنچه به تو می‌گويم بپذير تا عمری طولانی داشته باشی. 11من به تو حكمت آموختم و تو را به سوی راستی هدايت نمودم. 12وقتی راه روی مانعی بر سر راهت نخواهد بود و چون بدوی پايت نخواهد لغزيد. 13آنچه را كه آموخته‌ای حفظ كن و آن را از دست نده؛ آن را نگه دار، زيرا حيات توست. 14به راه بدكاران نرو و از روش گناهكاران پيروی ننما. 15از آنها دوری كن و روی خود را از آنان بگردان و به راه خود برو؛ 16زيرا ايشان تا بدی نكنند نمی‌خوابند و تا باعث لغزش و سقوط كسی نشوند آرام نمی‌گيرند. 17خوراک آنها ظلم و شرارت است.

18راه درستكاران مانند سپيدهٔ صبح است كه رفته‌رفته روشنتر می‌شود تا سرانجام به روشنايی كامل روز تبديل می‌گردد، 19اما راه بدكاران مثل سياهی شب است. بدكاران می‌افتند و نمی‌دانند چه چيز باعث افتادنشان شده است.

20ای پسرم، به آنچه كه به تو می‌گويم به دقت گوش بده. 21سخنان مرا از نظر دور ندار، بلكه آنها را در دل خود حفظ كن، 22زيرا سخنان من به شنونده حيات و سلامتی كامل می‌بخشد. 23مواظب افكارت باش، زيرا زندگی انسان از افكارش شكل می‌گيرد. 24دروغ و ناراستی را از دهان خود دور كن. 25چشمان خود را به هدف بدوز و به اطراف توجه نكن. 26مواظب راهی كه در آن قدم می‌گذاری باش. هميشه در راه راست گام بردار تا در امان باشی. 27از راه راست منحرف نشو و خود را از بدی دور نگه دار.