Chinese Contemporary Bible (Simplified)

箴言 3:1-35

信靠耶和华

1孩子啊,不要忘记我的训言,

要把我的诫命存在心里,

2因为这必使你延年益寿,

幸福平安。

3不要让慈爱和信实离开你,

要把他们系在你的颈项上,

刻在你的心坎上。

4这样,你必蒙上帝和世人的喜悦,

享有美誉。

5你要全心信靠耶和华,

不可倚靠自己的悟性。

6凡事都要寻求祂,

祂必指引你走正路。

7不要自以为有智慧,

要敬畏耶和华,远离恶事。

8这样可医治你的身体,

滋润你的筋骨。

9你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,

10祂必使你五谷满仓,

榨酒池溢出新酿。

11孩子啊,不可轻视耶和华的管教,

也不可厌烦祂的责备。

12因为耶和华责备祂所爱的人,

就像父亲责备他所疼爱的孩子。

13找到智慧、得到悟性的人有福了,

14因为智慧比银子更有价值,

比金子更有益处,

15比珠宝更珍贵;

你所喜爱的一切都难以相比。

16智慧的右手有长寿,

左手有富贵和尊荣。

17她的路上有福乐,

她的道上有平安。

18对持守智慧的人来说,

智慧是生命树,

紧握智慧的人必蒙祝福。

19耶和华以智慧奠立大地,

以悟性铺设诸天;

20祂的知识使深渊裂开,

使天上降下甘霖。

21孩子啊,你要守护智慧和明辨力,

别让她们离开你的视线。

22她们必给你带来生命,

作你颈项上华美的装饰。

23如此,你必步履稳健,不致失足;

24你必安然躺卧,睡得香甜。

25不要怕突来的灾祸,

不要怕恶人遭毁灭,

26因为耶和华是你的靠山,

祂使你的脚不陷入网罗。

27倘若有力量行善,

就当帮助有需要的人,不要推托。

28倘若可以帮忙,

就不可对有求于你的邻人说:

“回去吧,明天再来,我必给你!”

29邻舍在你附近安分居住,

不可谋害他。

30别人若没有害你,

不要无故与他相争。

31不要羡慕残暴之徒,

也不可步其后尘,

32因为耶和华憎恶邪僻之徒,

喜爱正直的人。

33耶和华咒诅恶人的家,

赐福义人的家。

34耶和华讥笑好讥诮的人,

恩待谦卑的人。

35智者得尊荣,

愚人受羞辱。

New Russian Translation

Притчи 3:1-35

Другие достоинства мудрости

1Сын мой, не забывай моего поучения

и в сердце храни мои повеления;

2они продлят твою жизнь на много лет

и принесут тебе мир.

3Да не покинут тебя любовь и верность;

обвяжи ими свою шею,

запиши их на дощечке сердца.

4Тогда ты найдешь расположение и доброе имя

у Бога и у людей.

5Доверяй Господу от всего сердца

и не полагайся на собственный разум;

6познавай Его во всех своих путях,

и стези твои Он сделает ровными3:6 Или: «направит»..

7Не будь мудрецом в своих глазах;

бойся Господа и избегай зла.

8Это принесет здоровье твоему телу3:8 Букв.: «пупку». и укрепит твои кости.

9Чти Господа своим достоянием,

первыми плодами от всех своих урожаев3:9 Израильтяне должны были ежегодно приносить Господу первые плоды своего урожая (см. Лев. 23:9-14; Чис. 18:12-13)..

10Тогда наполнятся до отказа твои амбары,

и молодое вино переполнит твои давильни3:10 Давильни – в те времена виноград давили в специальных углублениях, высеченных в скале, откуда сок вытекал через специальное отверстие..

11Сын мой, не отвергай наказания Господнего

и не злись на Его укор,

12ведь Господь наказывает того, кого любит,

как отец – сына, который ему угоден.

13Блажен тот, кто находит мудрость,

и человек, который обретает понимание,

14потому что мудрость выгоднее серебра

и приносит больший доход, чем золото.

15Она дороже драгоценных камней;

ничто из желаемого тобой не сравнится с ней.

16Долгая жизнь – в ее правой руке,

а в левой ее руке – богатство и слава.

17Пути ее – пути приятные,

и все стези ее – мирные.

18Дерево жизни она для тех, кто ею овладеет;

счастливы те, кто ее удержит.

19Мудростью Господь основал землю,

разумом утвердил небеса;

20знанием Его разверзлись бездны3:20 Или: «были разделены воды». Здесь речь может идти либо о сотворении мира (см. Быт. 1:6-8), либо о событиях Великого потопа (см. Быт. 7:11).,

и сочатся росой облака.

21Сын мой, храни здравомыслие и рассудительность,

не теряй их из вида;

22для тебя они будут жизнью,

украшением для твоей шеи.

23Тогда пойдешь по пути своему в безопасности,

и ноги твои не споткнутся.

24Когда ляжешь, не будешь бояться,

когда ляжешь, твой сон будет сладок.

25Не бойся внезапной беды

и гибели, что поразит нечестивых,

26потому что Господь будет твоей надеждой3:26 Или: «будет рядом с тобой».

и сохранит твои ноги от западни.

27Не отказывай в благе тем, кто его достоин,

когда это в твоей власти.

28Не говори ближнему:

«Приходи-ка попозже,

я дам тебе завтра»,

когда у тебя есть то, что он просит.

29Не замышляй зла против ближнего,

который без опаски живет рядом с тобой.

30Не ссорься ни с кем без повода,

когда тебе не причинили зла.

31Не завидуй жестокому

и не избирай ни одного из его путей,

32потому что мерзок Господу коварный,

а праведным Он доверяет.

33На доме нечестивого – Господне проклятие,

но жилище праведных Он благословляет.

34Он высмеивает насмешников,

но смиренным Он дает благодать.

35Мудрые унаследуют славу,

а глупцы получат3:35 Возможный текст; букв.: «вознесут». бесчестие.