Chinese Contemporary Bible (Simplified)

箴言 29:1-27

1屡教不改、顽固不化者,

必突然灭亡,无可挽救。

2义人增多,万众欢腾;

恶人得势,万民叹息。

3爱慕智慧的使父亲欢欣,

结交妓女的必耗尽钱财。

4君王秉公行义,国家安定;

他若收受贿赂,国必倾倒。

5奉承邻舍,等于设网罗绊他。

6恶人被自己的罪缠住,

义人却常常欢喜歌唱。

7义人关心穷人的冤屈,

恶人对此漠不关心。

8狂徒煽动全城,

智者平息众怒。

9智者跟愚人对簿公堂,

愚人会怒骂嬉笑不止。

10嗜杀之徒憎恶纯全无过的人,

但正直的人保护他们29:10 但正直的人保护他们”或译“索取正直人的性命”。

11愚人尽发其怒,

智者忍气含怒。

12君王若听谗言,

臣仆必成奸徒。

13贫穷人和欺压者有共同点:

他们的眼睛都是耶和华所赐。

14君王若秉公审判穷人,

他的王位必永远坚立。

15管教之杖使孩子得智慧,

放纵的子女让母亲蒙羞。

16恶人当道,罪恶泛滥;

义人必得见他们败亡。

17好好管教儿子,

他会带给你平安和喜乐。

18百姓无神谕便任意妄为,

但遵守律法的人必蒙福。

19管教仆人不能单靠言语,

因为他虽明白却不服从。

20言语急躁的人,

还不如愚人有希望。

21主人若从小就娇惯仆人,

他终必成为主人的麻烦。

22愤怒的人挑起纷争,

暴躁的人多有过犯。

23骄傲的人必遭贬抑,

谦卑的人必得尊荣。

24与盗贼为伍是憎恶自己,

他即使发誓也不敢作证。

25惧怕人的必自陷网罗,

信靠耶和华的必安稳。

26许多人讨君王的欢心,

但正义伸张靠耶和华。

27为非作歹,义人厌恶;

行为正直,恶人憎恨。

Nova Versão Internacional

Provérbios 29:1-27

1Quem insiste no erro depois de muita repreensão,

será destruído, sem aviso e irremediavelmente.

2Quando os justos florescem, o povo se alegra;

quando os ímpios governam, o povo geme.

3O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai,

mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.

4O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país,

mas o que gosta de subornos o leva à ruína.

5Quem adula seu próximo

está armando uma rede para os pés dele.

6O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha,29.6 Ou No pecado do homem mau há uma armadilha,

mas o justo pode cantar e alegrar-se.

7Os justos levam em conta os direitos dos pobres,

mas os ímpios nem se importam com isso.

8Os zombadores agitam a cidade,

mas os sábios a apaziguam.

9Se o sábio for ao tribunal contra o insensato,

não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.

10Os violentos odeiam os honestos

e procuram matar o homem íntegro.

11O tolo dá vazão à sua ira,

mas o sábio domina-se.

12Para o governante que dá ouvidos a mentiras,

todos os seus oficiais são ímpios.

13O pobre e o opressor têm algo em comum:

o Senhor dá vista a ambos.

14Se o rei julga os pobres com justiça,

seu trono estará sempre seguro.

15A vara da correção dá sabedoria,

mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.

16Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado,

mas os justos verão a queda deles.

17Discipline seu filho, e este lhe dará paz;

trará grande prazer à sua alma.

18Onde não há revelação divina, o povo se desvia;

mas como é feliz quem obedece à lei!

19Meras palavras não bastam para corrigir o escravo;

mesmo que entenda, não reagirá bem.

20Você já viu alguém que se precipita no falar?

Há mais esperança para o insensato do que para ele.

21Se alguém mima seu escravo desde jovem,

no fim terá tristezas.

22O homem irado provoca brigas,

e o de gênio violento comete muitos pecados.

23O orgulho do homem o humilha,

mas o de espírito humilde obtém honra.

24O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo;

posto sob juramento, não ousa testemunhar.

25Quem teme o homem cai em armadilhas,

mas quem confia no Senhor está seguro.

26Muitos desejam os favores29.26 Hebraico: a face. do governante,

mas é do Senhor que procede a justiça.

27Os justos detestam os desonestos,

já os ímpios detestam os íntegros.