1屡教不改、顽固不化者,
必突然灭亡,无可挽救。
2义人增多,万众欢腾;
恶人得势,万民叹息。
3爱慕智慧的使父亲欢欣,
结交妓女的必耗尽钱财。
4君王秉公行义,国家安定;
他若收受贿赂,国必倾倒。
5奉承邻舍,等于设网罗绊他。
6恶人被自己的罪缠住,
义人却常常欢喜歌唱。
7义人关心穷人的冤屈,
恶人对此漠不关心。
8狂徒煽动全城,
智者平息众怒。
9智者跟愚人对簿公堂,
愚人会怒骂嬉笑不止。
10嗜杀之徒憎恶纯全无过的人,
但正直的人保护他们29:10 “但正直的人保护他们”或译“索取正直人的性命”。。
11愚人尽发其怒,
智者忍气含怒。
12君王若听谗言,
臣仆必成奸徒。
13贫穷人和欺压者有共同点:
他们的眼睛都是耶和华所赐。
14君王若秉公审判穷人,
他的王位必永远坚立。
15管教之杖使孩子得智慧,
放纵的子女让母亲蒙羞。
16恶人当道,罪恶泛滥;
义人必得见他们败亡。
17好好管教儿子,
他会带给你平安和喜乐。
18百姓无神谕便任意妄为,
但遵守律法的人必蒙福。
19管教仆人不能单靠言语,
因为他虽明白却不服从。
20言语急躁的人,
还不如愚人有希望。
21主人若从小就娇惯仆人,
他终必成为主人的麻烦。
22愤怒的人挑起纷争,
暴躁的人多有过犯。
23骄傲的人必遭贬抑,
谦卑的人必得尊荣。
24与盗贼为伍是憎恶自己,
他即使发誓也不敢作证。
25惧怕人的必自陷网罗,
信靠耶和华的必安稳。
26许多人讨君王的欢心,
但正义伸张靠耶和华。
27为非作歹,义人厌恶;
行为正直,恶人憎恨。
1Када тврдоглави још више отврдоглави упркос карању,
сломиће се ненадано и неће му бити лека.
2Кад се множе праведници, народ се радује,
а кад зликовац завлада, народ уздише.
3Оца свог радује човек који воли мудрост,
а с блудницом ко се дружи, иметак свој ружи.
4Цар по правди земљу гради,
а грамзиви тлачитељ је разграђује.
5Човек што ласка ближњем своме
мрежу шири ногама његовим.
6У греху је замка зликовачка,
а праведник кличе и весели се.
7Праведник разуме случај сиромаха,
а неправедник за ту ствар не мари.
8Подсмевачи град разјаре,
а мудри стишавају гнев.
9Кад се мудар човек суди с човеком немудрим,
љутио се ил’ смејао, починка му нема.
10Крвници мрзе човека без мане,
а праведни му душу штите.
11Сву ћуд своју истреса безумник,
а мудар се повлачи и стишава.
12Владар који слуша лажи
имаће за слуге све саме зликовце.
13И сиромаху и тлачитељу једно је заједничко:
обојици Господ просветљује очи.
14Довека ће стајати престо цара
што убогом суди по истини.
15Шиба прекора доноси мудрост,
а дете распуштено срамоти своју мајку.
16Кад се злобници умножавају, умножавају се и греси,
али ће праведници гледати њихову пропаст.
17Опомени свога сина и донеће ти спокој,
и донеће радост души твојој.
18Где виђења нема, народ се разузда;
а како је благословен човек што се поуке држи!
19Речима се не поправља слуга,
јер ако их и разуме, он се не одазива.
20Видиш ли човека брзоплетог у говору?
Више је наде за безумног него за њега.
21Ко свом слузи од малена повлађује
за невољу крај му спрема.
22Разјарени свађу започиње,
горопадни обилује гресима.
23Бахатост унижава човека,
а понизни завређује част.
24Ко се дружи са лоповом мрзи душу своју,
јер он чује клетву, али је прећути.
25Страх човеку замку поставља,
а збринут је онај што се у Господа узда.
26Многи траже владареву наклоност,
али од Господа је правда за човека.
27Неправедник је мрзак праведницима,
а злобницима је мрзак човек честитог живота.