1温和的回答平息怒气,
粗暴的言词激起愤怒。
2智者的舌头传扬知识,
愚人的嘴巴吐露愚昧。
3耶和华的眼目无所不在,
善人和恶人都被祂鉴察。
4温和的言词带来生命,
乖谬的话语伤透人心。
5愚人蔑视父亲的管教,
接受责备的才算明智。
6义人家中财富充足,
恶人得利惹来祸患。
7智者的嘴传扬知识,
愚人的心并非如此。
8耶和华憎恨恶人的祭物,
悦纳正直人的祈祷。
9耶和华憎恨恶人的行径,
喜爱追求公义的人。
10背离正道,必遭严惩;
厌恶责备,必致死亡。
11阴间和冥府15:11 “冥府”希伯来文是“亚巴顿”,参考启示录9:11。在耶和华面前尚且无法隐藏,
何况世人的心思呢!
12嘲讽者不爱听责备,
也不愿请教智者。
13心中喜乐,容光焕发;
心里悲伤,精神颓丧。
14哲士渴慕知识,
愚人安于愚昧。
15困苦人天天受煎熬,
乐观者常常有喜乐。
16财物虽少但敬畏耶和华,
胜过家财万贯却充满烦恼。
17粗茶淡饭但彼此相爱,
胜过美酒佳肴却互相憎恨。
18脾气暴躁,惹起争端;
忍耐克制,平息纠纷。
19懒惰人的路布满荆棘,
正直人的道平坦宽阔。
20智慧之子使父亲欢喜,
愚昧的人却藐视母亲。
21无知者以愚昧为乐,
明哲人遵循正道。
22独断专行,计划失败;
集思广益,事无不成。
23应对得体,心中愉快;
言语合宜,何等美好!
24智者循生命之路上升,
以免坠入阴间。
25耶和华拆毁傲慢人的房屋,
祂使寡妇的地界完整无损。
26耶和华憎恨恶人的意念,
喜爱纯洁的言语。
27贪爱财富,自害己家;
厌恶贿赂,安然存活。
28义人三思而后答,
恶人张口吐恶言。
29耶和华远离恶人,
却听义人的祷告。
30笑颜令人心喜,
喜讯滋润骨头。
31倾听生命的训诫,
使人与智者同列。
32不受管教就是轻看自己,
听从责备才能得到智慧。
33敬畏耶和华使人得智慧,
学会谦卑后才能得尊荣。
1A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger. 2The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.15.2 poureth: Heb. belcheth, or, bubbleth 3The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good. 4A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.15.4 A wholesome…: Heb. The healing of the tongue 5A fool despiseth his father’s instruction: but he that regardeth reproof is prudent. 6In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble. 7The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so. 8The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. 9The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness. 10Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.15.10 Correction: or, Instruction 11Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men? 12A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise. 13A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken. 14The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. 15All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
16Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith. 17Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith. 18A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. 19The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.15.19 is made…: Heb. is raised up as a causey 20A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. 21Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.15.21 destitute…: Heb. void of heart 22Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established. 23A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!15.23 due…: Heb. his season 24The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath. 25The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow. 26The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.15.26 pleasant…: Heb. words of pleasantness 27He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live. 28The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things. 29The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous. 30The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat. 31The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise. 32He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.15.32 instruction: or, correction15.32 heareth: or, obeyeth15.32 getteth…: Heb. possesseth an heart 33The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.