Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

1 Цар 24

Довуд щадит жизнь Шаула

1А Довуд поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Ен-Геди.

Когда Шаул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали:

– Довуд в пустыне Ен-Геди.

Шаул взял три тысячи лучших воинов со всего Исроила и отправился искать Довуда и его людей к Скалам Диких Коз. Он пришёл к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Шаул зашёл в неё облегчиться. А Довуд и его люди сидели в глубине пещеры.

Люди Довуда сказали ему:

– Вот он, тот день, о котором Вечный говорил тебе: «Я отдам врага в твои руки, чтобы ты поступил с ним так, как тебе угодно».

Довуд тихонько подкрался и отрезал край верхней одежды Шаула. После этого Довуда стала мучить совесть за то, что сделал это.

Он сказал своим людям:

– Не приведи Вечный мне причинить зло моему господину или поднять на него руку, ведь он помазанник Вечного.

Этими словами упрекнул Довуд своих людей и не позволил им напасть на Шаула. А Шаул вышел из пещеры и отправился своей дорогой. Потом и Довуд вышел из пещеры и закричал вслед Шаулу:

– Господин мой царь!

Когда Шаул оглянулся, Довуд почтительно поклонился ему лицом до земли. 10 Он сказал Шаулу:

– Зачем ты слушаешь, когда люди говорят: «Довуд замышляет причинить тебе зло?» 11 Сегодня ты своими глазами видел, как Вечный отдал тебя в мои руки в пещере. Меня уговаривали убить тебя, но я пощадил тебя, сказав: «Я не подниму руки на моего господина, потому что он помазанник Вечного». 12 Вот, отец мой, посмотри на кусок твоей верхней одежды у меня в руке! Я отрезал край твоей одежды, но не убил тебя. Пойми же и признай, что я не виновен ни в злодеянии, ни в мятеже. Я не согрешил против тебя, но ты охотишься за мной, чтобы лишить меня жизни. 13 Пусть Вечный рассудит нас! И пусть Вечный отомстит тебе за меня: моя рука тебя не коснётся. 14 Как говорится в старой пословице: «От злодеев исходят злые дела», поэтому моя рука тебя не коснётся.

15 Против кого вышел царь Исроила? Кого ты преследуешь? Мёртвого пса! Блоху! 16 Пусть Вечный будет нашим судьёй и рассудит нас. Пусть Он рассмотрит моё дело и защитит его. Пусть Он оправдает меня, избавив от твоей руки.

17 Когда Довуд сказал это, Шаул спросил:

– Это твой голос, Довуд, сын мой? – и громко заплакал.

18 – Ты праведнее меня, – сказал он. – Ты поступил со мной хорошо, а я обходился с тобой плохо. 19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошёлся со мной: Вечный отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. 20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Вечный воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. 21 Я знаю, что ты непременно будешь царём, и что царство Исроила утвердится в твоих руках. 22 Поклянись же мне Вечным, что ты не искоренишь моих потомков после меня и не уничтожишь моего имени из семьи моего отца.

23 Довуд поклялся Шаулу. После этого Шаул вернулся домой, а Довуд и его люди поднялись в укрепление.

New American Standard Bible

1 Samuel 24

David Spares Saul’s Life

1Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.” Then Saul took three thousand chosen men from all Israel and went to seek David and his men in front of the Rocks of the Wild Goats. He came to the sheepfolds on the way, where there was a cave; and Saul went in to [a]relieve himself. Now David and his men were sitting in the inner recesses of the cave. The men of David said to him, “Behold, this is the day of which the Lord said to you, ‘Behold; I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good [b]to you.’” Then David arose and cut off the edge of Saul’s robe secretly. It came about afterward that David’s [c]conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul’s robe. So he said to his men, “Far be it from me because of the Lord that I should do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to stretch out my hand against him, since he is the Lord’s anointed.” David [d]persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, [e]left the cave, and went on his way.

Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, “My lord the king!” And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself. David said to Saul, “Why do you listen to the words of men, saying, ‘Behold, David seeks [f]to harm you’? 10 Behold, this day your eyes have seen that the Lord had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, ‘I will not stretch out my hand against my lord, for he is the Lord’s anointed.’ 11 Now, my father, see! Indeed, see the edge of your robe in my hand! For in that I cut off the edge of your robe and did not kill you, know and perceive that there is no evil or [g]rebellion in my hands, and I have not sinned against you, though you are lying in wait for my life to take it. 12 May the Lord judge between [h]you and me, and may the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you. 13 As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes forth wickedness’; but my hand shall not be against you. 14 After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea? 15 The Lord therefore be judge and decide between [i]you and me; and may He see and plead my cause and [j]deliver me from your hand.”

16 When David had finished speaking these words to Saul, Saul said, “Is this your voice, my son David?” Then Saul lifted up his voice and wept. 17 He said to David, “You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you. 18 You have declared today that you have done good to me, that the Lord delivered me into your hand and yet you did not kill me. 19 For if a man finds his enemy, will he let him go away [k]safely? May the Lord therefore reward you with good in return for what you have done to me this day. 20 Now, behold, I know that you will surely be king, and that the kingdom of Israel will be established in your hand. 21 So now swear to me by the Lord that you will not cut off my [l]descendants after me and that you will not destroy my name from my father’s household.” 22 David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.

Footnotes

  1. 1 Samuel 24:3 Lit cover his feet
  2. 1 Samuel 24:4 Lit in your sight
  3. 1 Samuel 24:5 Lit heart struck
  4. 1 Samuel 24:7 Lit tore apart
  5. 1 Samuel 24:7 Lit from
  6. 1 Samuel 24:9 Lit your hurt
  7. 1 Samuel 24:11 Lit transgression
  8. 1 Samuel 24:12 Lit me and you
  9. 1 Samuel 24:15 Lit me and you
  10. 1 Samuel 24:15 Lit vindicate
  11. 1 Samuel 24:19 Lit on a good road
  12. 1 Samuel 24:21 Lit seed