Забур 30 – CARST & KLB

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Забур 30:1-25

Песнь 30

(Заб. 70:1-3)

1Дирижёру хора. Песнь Довуда.

2На Тебя, Вечный, я уповаю;

не дай мне быть постыженным никогда;

по Своей праведности спаси меня.

3Услышь меня

и поспеши избавить.

Будь мне скалой и прибежищем,

надёжной крепостью, в которой спасусь.

4Ты моя скала и крепость;

ради имени Своего веди меня и направляй.

5Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,

ведь Ты моё прибежище.

6В Твои руки я отдаю мой дух;

избавь меня, Вечный, верный Бог.

7Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит;

я лишь на Вечного надеюсь.

8Я возрадуюсь и возликую о милости Твоей,

потому что Ты горе моё увидел

и узнал о скорби моей души.

9Ты не отдал меня врагу,

но поставил меня на безопасное место.

10Мне трудно, Вечный! Помилуй меня!

Ослабли от скорби глаза мои,

душа моя и тело моё.

11В скорби кончается моя жизнь

и годы мои – в стенаниях.

Сила моя иссякла из-за моих грехов,

и кости мои иссохли.

12Из-за своих врагов

я в презрении у соседей.

Для друзей я стал страшилищем;

кто увидит меня на улице – убегает.

13Я забыт ими, словно мёртвый;

я – как сосуд разбитый.

14Слышу я клевету от многих;

ужас меня окружил.

Они сговариваются против меня:

замышляют отнять у меня жизнь.

15Вечный, на Тебя надеюсь!

Я говорю: «Ты мой Бог!»

16В Твоей руке мои дни;

избавь меня от врагов

и от тех, кто меня преследует.

17Да озарит раба Твоего свет лица Твоего;

спаси меня по Своей милости.

18Пусть не постыжусь я, Вечный,

что взываю к Тебе.

Пусть нечестивые постыдятся

и, онемев, сойдут в мир мёртвых.

19Пусть умолкнут их лживые уста,

что дерзко говорят о праведных

с гордыней и презрением.

20Как велики Твои блага,

что хранишь Ты для тех, кто Тебя боится,

которые даришь у всех на глазах

тем, кто ищет у Тебя прибежища!

21Ты скрываешь их пологом Своего присутствия

от козней людских.

Ты охраняешь их в Своём жилище

от языков сварливых.

22Хвала Вечному,

Который явил мне чудесную милость Свою,

когда я был в городе осаждённом.

23В смятении я думал:

«Неужели я от Тебя отлучён?»

Но Ты услышал мою молитву,

когда я взывал к Тебе.

24Любите Вечного, благочестивый народ Его!

Вечный хранит верных,

но сполна воздаёт надменным.

25Мужайтесь и сердце своё укрепите,

все надеющиеся на Вечного.

Korean Living Bible

시편 30:1-12

감사의 기도

(다윗의 시. 성전 봉헌식 때 부른 노래)

1여호와여,

내가 주를 찬양합니다.

주께서는 나를

내 대적에게서 구하시고

그들이 나에게

으스대지 못하게 하셨습니다.

2여호와 나의 하나님이시여,

내가 주께 부르짖었더니

주께서 나를 고쳐 주셨습니다.

3여호와여, 주께서는

30:3 또는 ‘내 영혼을 음부에서 끌어내어’나를 죽음 직전에서 구출하시고

나를 무덤으로

들어가지 않게 하셨습니다.

4여호와의 성도들아,

주께 노래하고

그 거룩한 이름을 찬양하여라.

5그의 노여움은 잠깐이요

그의 은총은 평생 동안이다!

밤에는 우는 일이 있을지라도

아침에는 기쁨이 오리라.

6내가 30:6 또는 ‘형통할 때’안전할 때에

“나는 결코 흔들리지 않으리라”

하였습니다.

7여호와여, 주께서 나에게

은혜를 베풀었을 때에는

나를 산처럼 굳게 세우셨는데

주의 얼굴을 가리셨을 때에는

내가 두려워하였습니다.

8여호와여, 내가 주께 부르짖고

이렇게 간구하였습니다.

9“내가 무덤에 내려가면

주께 무슨 유익이 있습니까?

30:9 또는 ‘진토가’죽은 자들이

주를 찬양할 수 있겠습니까?

그들이 주의 성실하심을

선포할 수 있겠습니까?

10여호와여, 들으시고

나를 불쌍히 여기소서.

여호와여, 나를 도와주소서.”

11그때 주께서는

나의 슬픔이 변하여

30:11 또는 ‘춤이’기쁨이 되게 하셨으며

내게서 슬픔의 옷을 벗겨 주시고

기쁨의 띠를 띠워 주셨습니다.

12그래서 내가 침묵을 지키지 않고

주께 찬양합니다.

여호와 나의 하나님이시여,

내가 주께 영원히 감사하겠습니다.