Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

2 Лет 15

Аса обновляет священное соглашение с Аллахом

1Дух Аллаха сошёл на Азарию, сына Одеда. Он вышел навстречу Асе и сказал ему:

– Послушайте меня, Аса и весь дом Иуды и Вениамина! Вечный с вами, когда вы с Ним. Если вы будете искать Его, то Он откроется вам, но если оставите Его, Он оставит вас. Долгое время Исраил оставался без истинного Бога, без священнослужителя, который бы учил, и без Закона. Но в беде исраильтяне обратились к Вечному, Богу Исраила, стали искать Его, и Он открылся им. Никто в те дни не мог спокойно путешествовать, потому что во всех странах были смутные времена. Род уничтожал род, и город шёл на город, потому что всевозможные беды от Аллаха повергали их в смятение.[a] А вы будьте тверды и не опускайте рук, потому что ваш труд будет вознаграждён.

Услышав это пророчество Азарии, сына пророка Одеда, Аса собрался с духом. Он убрал ненавистных идолов из всех земель Иуды и Вениамина и из городов, которые он взял в нагорьях Ефраима. Он восстановил жертвенник Вечного, который находился перед притвором храма Вечного.

Затем он собрал всех из родов Иуды и Вениамина, вместе с переселенцами из земель Ефраима, Манассы и Шимона, которые поселились у них. К нему перешло множество народа из Исраила, когда они увидели, что с ним Вечный, его Бог.

10 Они собрались в Иерусалиме в третьем месяце (в конце весны) пятнадцатого года правления Асы. 11 В то время они принесли в жертву Вечному семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. 12 Они вступили в соглашение, чтобы всем сердцем и всей душой искать Вечного, Бога своих предков. 13 Все, кто не искал Вечного, Бога Исраила, должны были быть преданы смерти, будь то мужчина или женщина. 14 Исраильтяне громким голосом поклялись Вечному под восклицания, под звуки труб и рогов. 15 Все люди Иудеи радовались клятве, потому что они дали её от всего сердца. Они ревностно искали Аллаха, и Он открылся им. Вечный даровал им мир со всех сторон.

16 Ещё царь Аса лишил мать своего отца, Мааху, положения царицы-матери, потому что она сделала ужасный столб Ашеры. Аса срубил столб, поломал его и сжёг в долине Кедрон. 17 Хотя он не убрал из Исраила святилищ на возвышенностях, сердце Асы было всецело предано Вечному всю его жизнь. 18 Он принёс в храм Аллаха серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

19 До тридцать пятого года правления Асы не было войны.

  1. 15:6 См. книгу Судей, где описаны эти смутные времена.

New International Reader's Version

2 Chronicles 15

Asa Makes Judah a Better Nation

1The Spirit of God came on Azariah. He was the son of Oded. Azariah went out to meet Asa. He said to him, “Asa and all you people of Judah and Benjamin, listen to me. The Lord is with you when you are with him. If you really look for him, you will find him. But if you desert him, he will desert you. For a long time Israel didn’t worship the true God. They didn’t have a priest who taught them. So they didn’t know God’s law. But when they were in trouble, they turned to the Lord, the God of Israel. When they did, they found him. In those days it wasn’t safe to travel around. The people who lived in all the areas of the land were having a lot of trouble. One nation was crushing another. One city was crushing another. That’s because God was causing them to suffer terribly. But be strong. Don’t give up. God will reward you for your work.”

Asa heard that prophecy. He paid attention to the words of Azariah the prophet, the son of Oded. So Asa became bolder than ever. He removed the statues of gods from the whole land of Judah and Benjamin. He also removed them from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He did it because the Lord hated those gods. Asa repaired the altar of the Lord. It was in front of the porch of the Lord’s temple.

Then Asa gathered together all the people of Judah and Benjamin. He also gathered together the people from Ephraim, Manasseh and Simeon who were living among them. Large numbers of people had come over to him from Israel. They came because they saw that the Lord his God was with him.

10 They gathered in Jerusalem. It was the third month of the 15th year of Asa’s rule. 11 At that time they sacrificed to the Lord 700 oxen and 7,000 sheep and goats. The animals were among the things they had taken after the battle. 12 They made a covenant to obey the Lord, the God of their people. They would obey him with all their heart and soul. 13 All those who wouldn’t obey the Lord, the God of Israel, would be killed. It wouldn’t matter how important they were. It wouldn’t matter whether they were men or women. 14 They made a promise to the Lord. They praised him out loud. They shouted. They blew trumpets and horns. 15 All the people of Judah were happy about the promise they had made. They turned to God with all their heart. When they did, they found him. So the Lord gave them peace and rest on every side.

16 King Asa also removed his grandmother Maakah from her position as queen mother. That’s because she had made a pole used to worship the female god named Asherah. The Lord hated it. So Asa cut it down. He broke it up. He burned it in the Kidron Valley. 17 Asa didn’t remove the high places from Israel. But he committed his whole life completely to the Lord. 18 He and his father had set apart silver, gold and other things to the Lord. Asa brought them into God’s temple.

19 There weren’t any more wars until the 35th year of Asa’s rule.