Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Зак 13

Очищение страны от осквернения

1– В тот день для дома Давуда и жителей Иерусалима пробьётся родник, чтобы очистить их от греха и скверны.

В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. – Ещё Я удалю из страны лжепророков и дух скверны, а если кто-нибудь снова примется пророчествовать ложно, тогда отец и мать, которые его родили, скажут ему: «Смерть тебе за то, что ты лгал во имя Вечного» – и пронзят его, когда он будет пророчествовать.

В тот день каждый пророк постыдится своего пророческого видения, и никто не наденет косматого одеяния пророка, чтобы обманывать. Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля[a]». А если кто спросит его: «Что же это за раны у тебя на груди[b]?» – он ответит: «Эти раны я получил в доме друзей».[c]

Народ – отара без пастуха

– Меч, поднимись на Моего пастуха,
    на того, кто Мне близок! –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил. –
Порази пастуха,
    и разбегутся овцы,
    а Я на ягнят обращу Свою руку.[d]
Во всей стране, – возвещает Вечный, –
    две трети будут поражены и погибнут,
    но треть уцелеет.
Эту треть Я проведу сквозь огонь;
    Я очищу их, как серебро,
    и испытаю, как золото.
Они будут призывать Моё имя,
    а Я буду им отвечать;
Я скажу: «Это Мой народ»,
    а они скажут: «Вечный – наш Бог».

Footnotes

  1. 13:5 Или: «ведь некто сделал меня рабом с юности моей».
  2. 13:6 Букв.: «между руками».
  3. 13:6 Язычники во время своих экстатических ритуалов нередко наносили себе телесные увечья.
  4. 13:7 См. Мат. 26:31, 56.

The Message

Zechariah 13

Washing Away Sins

1“On the Big Day, a fountain will be opened for the family of David and all the leaders of Jerusalem for washing away their sins, for scrubbing their stained and soiled lives clean.

2-3 “On the Big Day”—this is God-of-the-Angel-Armies speaking—“I will wipe out the store-bought gods, erase their names from memory. People will forget they ever heard of them. And I’ll get rid of the prophets who polluted the air with their diseased words. If anyone dares persist in spreading diseased, polluting words, his very own parents will step in and say, ‘That’s it! You’re finished! Your lies about God put everyone in danger,’ and then they’ll stab him to death in the very act of prophesying lies about God—his own parents, mind you!

4-6 “On the Big Day, the lying prophets will be publicly exposed and humiliated. Then they’ll wish they’d never swindled people with their ‘visions.’ No more masquerading in prophet clothes. But they’ll deny they’ve even heard of such things: ‘Me, a prophet? Not me. I’m a farmer—grew up on the farm.’ And if someone says, ‘And so where did you get that black eye?’ they’ll say, ‘I ran into a door at a friend’s house.’

7-9 “Sword, get moving against my shepherd,
    against my close associate!”
        Decree of God-of-the-Angel-Armies.
“Kill the shepherd! Scatter the sheep!
    The back of my hand against even the lambs!
All across the country”—God’s Decree—
    “two-thirds will be devastated
    and one-third survive.
I’ll deliver the surviving third to the refinery fires.
    I’ll refine them as silver is refined,
    test them for purity as gold is tested.
Then they’ll pray to me by name
    and I’ll answer them personally.
I’ll say, ‘That’s my people.’
    They’ll say, ‘God—my God!’”