Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 38

Вечный отвечает Аюбу

1Тогда Вечный ответил Аюбу из бури. Он сказал:

– Кто ты, что Мой замысел омрачаешь
    словами, в которых нет знания?
Препояшь себя, как мужчина;
    Я буду спрашивать, а ты отвечай.

Где ты был, когда Я землю утверждал?
    Если ты знаешь, то отвечай Мне.
Кто определил ей предел? Конечно, ты знаешь!
    Кто протянул над ней мерную нить?
На чём покоится земное основание,
    и кто заложил её краеугольный камень,
когда вместе пели все звёзды утра,
    и ангелы[a] ликовали от радости?

Кто запер воротами море,
    когда оно исторглось, как из чрева,
когда сделал Я тучи его одеждой
    и обвил его пеленами мглы,
10 когда Я назначил ему рубежи
    и поставил ему ворота с запорами,
11 когда Я сказал: «До этого места дойдёшь, но не дальше;
    здесь предел для гордых твоих валов»?

12 Случалось ли тебе приказывать утру
    и указывать место заре,
13 чтобы она охватила края земли
    и стряхнула с неё злодеев?
14 И земля обретает своё лицо, как глина под тяжестью печати,
    и расцвечивается, как риза[b].
15 Но у злодеев отнят их свет,
    и поднятая рука их сломана.

16 Доходил ли ты до истоков моря
    и ступал ли по дну пучины?
17 Открывались ли тебе двери смерти?
    Видел ли ты врата смертной мглы?
18 Обозрел ли ты широту земли?
    Скажи Мне, если всё это знаешь.

19 Где путь к обители света?
    Где пребывает тьма?
20 Ты, верно, в пределы её входил
    и знаешь путь к её дому?
21 Конечно же знаешь, ведь ты тогда уже родился
    и прожил так много лет!

22 Входил ли ты в кладовые снега
    и видел ли хранилища града?
23 На смутное время Я их берегу,
    на дни войны и битвы.[c]
24 По какому пути разливается свет,
    и мчится на землю восточный ветер?
25 Кто устроил проток для ливня
    и путь проложил грозе,
26 чтобы землю безлюдную оросить,
    пустыню, где нет людей,
27 дикую степь напитать водой
    и взрастить из земли траву?
28 Есть ли отец у дождя?
    Кто капли росы рождает?
29 Из чьей утробы выходит лёд?
    Кто на свет производит небесный иней,
30 когда воды, как камень, крепнут,
    и твердеет лицо морей?

31 Властен ли ты затянуть узел Плеяд
    и развязать пояс Ориона?
32 Можешь ли ты созвездия вывести в срок
    и вести Большую Медведицу с её детёнышами?
33 Известны ли тебе уставы небес?
    Можешь ли ты их власть утвердить на земле?

34 Можешь ли ты возвысить свой голос к тучам,
    чтобы они дождь на тебя пролили?
35 Велишь ли ты молниям в путь пойти,
    скажут ли они тебе: «Мы готовы»?
36 Кто ибиса мудростью наделил?
    Кто дал разумение петуху?[d]
37 Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака?
    Кто может сосуды небес опрокинуть,
38 чтобы пыль превратилась в топь,
    и комья земли слиплись?

39 Ты ли ловишь добычу львице
    и насыщаешь молодых львов,
40 когда они прячутся в своих логовах
    или лежат под кустом в засаде?
41 Кто посылает ворону корм,
    когда птенцы его взывают к Аллаху,
    бродя без пищи?

  1. 38:7 Букв.: «сыны Всевышнего». Ангелы не являются сыновьями Всевышнего в буквальном смысле. Это образное выражение лишь указывает на их сверхъестественную природу и подчинённость Аллаху.
  2. 38:14 Или: «и выдаются её формы, как складки на ризе».
  3. 38:23 Ср. Иеш. 10:11; Аюб 37:11-13.
  4. 38:36 Или: «Кто сердце мудростью наделил? Кто дал понимание разуму?»

New Living Translation

Job 38

The Lord Challenges Job

1Then the Lord answered Job from the whirlwind:

“Who is this that questions my wisdom
    with such ignorant words?
Brace yourself like a man,
    because I have some questions for you,
    and you must answer them.

“Where were you when I laid the foundations of the earth?
    Tell me, if you know so much.
Who determined its dimensions
    and stretched out the surveying line?
What supports its foundations,
    and who laid its cornerstone
as the morning stars sang together
    and all the angels[a] shouted for joy?

“Who kept the sea inside its boundaries
    as it burst from the womb,
and as I clothed it with clouds
    and wrapped it in thick darkness?
10 For I locked it behind barred gates,
    limiting its shores.
11 I said, ‘This far and no farther will you come.
    Here your proud waves must stop!’

12 “Have you ever commanded the morning to appear
    and caused the dawn to rise in the east?
13 Have you made daylight spread to the ends of the earth,
    to bring an end to the night’s wickedness?
14 As the light approaches,
    the earth takes shape like clay pressed beneath a seal;
    it is robed in brilliant colors.[b]
15 The light disturbs the wicked
    and stops the arm that is raised in violence.

16 “Have you explored the springs from which the seas come?
    Have you explored their depths?
17 Do you know where the gates of death are located?
    Have you seen the gates of utter gloom?
18 Do you realize the extent of the earth?
    Tell me about it if you know!

19 “Where does light come from,
    and where does darkness go?
20 Can you take each to its home?
    Do you know how to get there?
21 But of course you know all this!
For you were born before it was all created,
    and you are so very experienced!

22 “Have you visited the storehouses of the snow
    or seen the storehouses of hail?
23 (I have reserved them as weapons for the time of trouble,
    for the day of battle and war.)
24 Where is the path to the source of light?
    Where is the home of the east wind?

25 “Who created a channel for the torrents of rain?
    Who laid out the path for the lightning?
26 Who makes the rain fall on barren land,
    in a desert where no one lives?
27 Who sends rain to satisfy the parched ground
    and make the tender grass spring up?

28 “Does the rain have a father?
    Who gives birth to the dew?
29 Who is the mother of the ice?
    Who gives birth to the frost from the heavens?
30 For the water turns to ice as hard as rock,
    and the surface of the water freezes.

31 “Can you direct the movement of the stars—
    binding the cluster of the Pleiades
    or loosening the cords of Orion?
32 Can you direct the constellations through the seasons
    or guide the Bear with her cubs across the heavens?
33 Do you know the laws of the universe?
    Can you use them to regulate the earth?

34 “Can you shout to the clouds
    and make it rain?
35 Can you make lightning appear
    and cause it to strike as you direct?
36 Who gives intuition to the heart
    and instinct to the mind?
37 Who is wise enough to count all the clouds?
    Who can tilt the water jars of heaven
38 when the parched ground is dry
    and the soil has hardened into clods?

39 “Can you stalk prey for a lioness
    and satisfy the young lions’ appetites
40 as they lie in their dens
    or crouch in the thicket?
41 Who provides food for the ravens
    when their young cry out to God
    and wander about in hunger?

  1. 38:7 Hebrew the sons of God.
  2. 38:14 Or its features stand out like folds in a robe.