Пролог
1Слова Амоса, одного из пастухов Текоа, — то, что он видел об Исраиле за два года до землетрясения, когда Уззия был царём Иудеи, а Иеровоам, сын Иоаша, царём Исраила1:1 Уззия правил Иудеей с 792 г. по 740 гг. до н. э., в то время как Иеровоам II правил Исраилом с 793 по 753 гг. до н. э. О правлении этих царей см. 4 Цар. 14:23–15:7; 2 Лет. 26. Упомянутое землетрясение произошло в 760 г. до н. э..
2Он сказал:
— Прогремит Вечный1:2 Вечный— на языке оригинала: Яхве. Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13‒15). См. пояснительный словарь. с Сиона,
воскликнет Он громким голосом из Иерусалима —
и засохнут пастбища пастухов1:2 Или: «заплачут пастухи».,
и завянет плодородная вершина Кармила.
Суд над соседями Исраила
3Так говорит Вечный:
— Дамаск грех добавляет ко греху1:3 Букв.: «За три греха Дамаска, даже за четыре…»; так же в ст. 6,9,11,13|AMO 1:13; 2:1, 4, 6. —
не отвращу от него Мой гнев.
За то, что он молотил Галаад
молотильными досками с железными зубьями1:3 Имеются в виду постоянные нападения сирийцев на Исраил во времена правления Иеву и Иоахаза (см. 4 Цар. 10:32‒33; 13:3‒7).,
4Я пошлю огонь на дом Хазаила1:4 Хазаил— царь Дамаска (ок. 842–796 гг. до н. э.), основал свою династию царей в Сирии, как это предсказывал Елисей (см. 4 Цар. 8:7‒15).,
и он пожрёт крепости Бен-Адада1:4 Бен-Адад— истории известны три сирийских царя, носивших это имя. Один из них, Бен-Адад III, был сыном Хазаила..
5Я сокрушу ворота Дамаска;
погублю царя1:5 Или: «обитателей»; также в ст. 8. из долины Авен (‘долины зла’)
и того, кто держит скипетр в Бет-Эдене (‘доме удовольствия’).
Народ Сирии пойдёт в плен на свою родину,
будет изгнан в Кир, —
говорит Вечный.
6Так говорит Вечный:
— Газа грех добавляет ко греху —
не отвращу от неё Мой гнев.
За то, что она брала в плен жителей целых поселений
и продавала их в Эдом1:6 Эдомитяне были потомками Есава, а исраильтяне потомками его брата Якуба (см. Нач. 25:19‒26).,
7Я пошлю огонь на стены Газы,
и он пожрёт её крепости.
8Я погублю царя Ашдода
и того, кто держит скипетр в Ашкелоне.
Я обращу Свою руку против Экрона,
пока не умрёт последний из филистимлян, —
говорит Владыка Вечный.
9Так говорит Вечный:
— Тир грех добавляет ко греху —
не отвращу от него Мой гнев.
За то, что он продавал в рабство Эдому жителей целых поселений,
пренебрегая братским союзом1:9 Царь Сулейман и царь Тира Хирам в своё время заключили дружеское соглашение и установили прочные торговые связи (см. 3 Цар. 5:1‒12).,
10Я пошлю огонь на стены Тира,
и он пожрёт его крепости.
11Так говорит Вечный:
— Эдом грех добавляет ко греху —
не отвращу от него Мой гнев.
За то, что он преследовал своего брата1:11 См. сноску на ст. 6. О древней вражде между Эдомом и Исраилом см., напр., Чис. 20:14‒21; 4 Цар. 8:20‒22; 2 Лет. 28:17; Авд. 1:10‒14. мечом,
подавляя всякое сострадание1:11 Или: «…мечом и союзников своих уничтожил».,
что гнев его горел непрестанно,
и ярость его всегда пылала —
12Я пошлю огонь на Теман,
и он пожрёт крепости Боцры.
13Так говорит Вечный:
— Аммон грех добавляет ко греху —
не отвращу от него Мой гнев.
За то, что он вспарывал животы беременным женщинам в Галааде,
когда расширял свои границы,
14Я зажгу огонь на стенах его столицы Раббы,
и он пожрёт её крепости
среди криков войны в день брани,
среди вихрей свирепых в день бури.
15Царь Аммона пойдёт в плен
вместе со своими приближёнными, —
говорит Вечный.