Bibelen på hverdagsdansk

Salme 35

Hjælp under falsk anklage

1En sang af David.

Herre, kæmp mod dem, der bekæmper mig.
    Gå i krig mod dem, som angriber mig.
Tag din rustning på, grib dit skjold,
    gør klar til kamp mod mine fjender.
Kast dit spyd og brug din lanse
    mod dem, der forfølger mig.
        Lov mig, at du vil redde mig.
Bring skam over dem,
    der ønsker at slå mig ihjel.
Forvir dem, så de må vende om,
    og deres onde planer mislykkes.
Blæs dem væk som avner for vinden,
    lad din mægtige engel drive dem bort.
Gør deres vej mørk og glat,
    lad din engel forfølge dem.

Uden grund har de sat fælder for mig,
    gravet en faldgrube på min vej.
Men pludselig kommer ulykken over dem,
    de bliver fanget i deres egen fælde,
        de styrter selv i faldgruben.

Så vil jeg glæde mig over dig, Herre,
    jeg vil fryde mig over din frelse.
10 Fra mit hjertes dyb vil jeg råbe:
    Herre, ingen kan sammenlignes med dig.
Du, som redder de svage fra deres undertrykkere,
    frelser de værgeløse fra røveres overgreb.

11 Falske vidner stod frem imod mig,
    anklagede mig for noget, jeg ikke havde gjort.
12 De gengældte godt med ondt
    og gjorde mig helt fortvivlet.
13 Dengang de var syge, sørgede jeg,
    klædte mig i sæk og aske,
bad med bøjet hoved
    og fastede inderligt for dem.
14 Jeg følte det, som var det min egen familie,
    jeg sørgede for dem, som var det min mor.
15 Men da jeg selv kom ud i problemer,
    blev de glade og samlede sig imod mig.
De angreb mig uden varsel,
    bagtalte mig dagen lang.

16 Da jeg snublede, gjorde de nar ad mig.
    De viste tænder som glubske løver.

17 Herre, hvor længe vil du bare se på?
    Grib dog ind og frels mig fra de løver.
        Red mit liv fra de rasende bæster.
18 Så vil jeg offentligt give dig ære,
    prise dig blandt alt dit folk.

19 De blev mine fjender uden årsag.
    Lad dem ikke sejre over mig.
De hadede mig uden grund.
    Lad dem ikke udføre deres onde planer.
20 De ønsker ikke at skabe fred,
    men planlægger ondt mod uskyldige folk.
21 De råber deres anklager imod mig:
    „Ha!” siger de. „Vi så det selv!”

22 Herre, du har set det hele. Vær ikke tavs.
    Lad mig ikke i stikken nu.
23 Grib ind, Herre, og skaf mig ret.
    Min Herre og Gud, før min sag.
24 Erklær mig skyldfri, for du er retfærdig.
    Lad dem ikke sejre over mig.
25 Lad dem ikke sige: „Ha! Det gik, som vi havde håbet!”
    Lad dem ikke tænke: „Nu er det ude med ham!”
26 Gør dem alle skamfulde,
    alle, der fryder sig over min ulykke.
Lad dem, der gør nar ad mig,
    selv blive gjort til grin.
27 Men lad dem, som ønsker mig det godt,
    juble af glæde og sige:
„Lovet være Herren,
    for han hjælper sine tjenere.”
28 Så vil jeg altid mindes din godhed.
    Ja, jeg vil prise dig dagen lang.

New American Standard Bible

Psalm 35

Prayer for Rescue from Enemies.

A Psalm of David.

1Contend, O Lord, with those who contend with me;
Fight against those who fight against me.
Take hold of [a]buckler and shield
And rise up for my help.
Draw also the spear and [b]the battle-axe to meet those who pursue me;
Say to my soul, “I am your salvation.”
Let those be ashamed and dishonored who seek my [c]life;
Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.
Let them be like chaff before the wind,
With the angel of the Lord driving them on.
Let their way be dark and slippery,
With the angel of the Lord pursuing them.
For without cause they hid their net for me;
Without cause they dug a [d]pit for my soul.
Let destruction come upon him unawares,
And let the net which he hid catch himself;
Into that very destruction let him fall.

And my soul shall rejoice in the Lord;
It shall exult in His salvation.
10 All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
And the afflicted and the needy from him who robs him?”
11 Malicious witnesses rise up;
They ask me of things that I do not know.
12 They repay me evil for good,
To the bereavement of my soul.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth;
I humbled my soul with fasting,
And my prayer kept returning to my bosom.
14 I went about as though it were my friend or brother;
I bowed down [e]mourning, as one who sorrows for a mother.
15 But at my [f]stumbling they rejoiced and gathered themselves together;
The [g]smiters whom I did not know gathered together against me,
They [h]slandered me without ceasing.
16 Like godless jesters at a feast,
They gnashed at me with their teeth.

17 Lord, how long will You look on?
Rescue my soul from their ravages,
My only life from the lions.
18 I will give You thanks in the great congregation;
I will praise You among a mighty throng.
19 Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause [i]wink maliciously.
20 For they do not speak peace,
But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
21 They opened their mouth wide against me;
They said, “Aha, aha, our eyes have seen it!”

22 You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.
23 Stir up Yourself, and awake to my right
And to my cause, my God and my Lord.
24 Judge me, O Lord my God, according to Your righteousness,
And do not let them rejoice over me.
25 Do not let them say in their heart, “Aha, our desire!”
Do not let them say, “We have swallowed him up!”
26 Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress;
Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

27 Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication;
And let them say continually, “The Lord be magnified,
Who delights in the prosperity of His servant.”
28 And my tongue shall declare Your righteousness
And Your praise all day long.

Footnotes

  1. Psalm 35:2 I.e. small shield
  2. Psalm 35:3 Or close up the path against those
  3. Psalm 35:4 Or soul
  4. Psalm 35:7 Pit has been transposed from line above
  5. Psalm 35:14 Or dressed in black
  6. Psalm 35:15 Or limping
  7. Psalm 35:15 Or smitten ones
  8. Psalm 35:15 Lit tore
  9. Psalm 35:19 Or wink the eye