Bibelen på hverdagsdansk

Nahum 1

Herrens dom over Nineve og trøst til Juda

1Nahum fra Elkosh modtog følgende budskab fra Herren om Nineves undergang:

Herren er en nidkær Gud,
    som straffer fjendens ondskab.
Han er ikke bange for at vise sin vrede
    og afsige en hård dom over sine modstandere.
Der skal meget til, før han bliver vred,
    men hans magt er stor, og han straffer de skyldige.
Når han går til angreb, er det med orkanagtig styrke,
    stormskyerne er som støv fra hans fødder.
Når han truer ad havet, tørrer det ud,
    han tørlægger alle floder.
Bashans og Karmels frodige marker svides af,
    og blomsterne visner i Libanons bjerge.
Når Herren rykker frem, skælver bjergene,
    og højene dukker sig,
hele jorden bæver,
    og alle dens indbyggere gyser.
Hvem kan holde stand mod hans vrede?
    Hvem kan standse hans harme?
Hans glødende vrede vælder frem som ild.
    Selv bjergene splintres i småstykker.

Men Herren er god mod dem, der søger ham,
    han værner dem mod deres fjender.
Han beskytter alle,
    der søger ly hos ham.
Men de, der sætter sig op imod ham,
    skyller han bort som med en flodbølge,
han driver sine fjender ind i dødens mørke.
    Tvivler I på Herrens magt?[a]
Han vil gøre fuldstændig ende på dem,
    så I ikke kommer i samme nødsituation igen.
10 De er som et sammenfiltret tjørnekrat,
    som drankere, der kun tænker på deres vin.
De bliver fuldstændigt tilintetgjort
    som en stubmark, der brændes af.
11 Fra dig, Nineve,[b] kom der en,
    der satte sig op mod Herren selv.
Han havde lagt onde planer,
12     men Herren siger til Juda:
„Selv om de har en stor og stærk hær,
    vil de blive klippet som får,
    og gå helt til grunde.
Jeg har før brugt dem til at ydmyge jer,
    men det gør jeg ikke igen.
13 Nu vil jeg fjerne det åg, de lagde på jeres skuldre,
    og sprænge de lænker, I sidder i.”
14 Og til Nineves konge siger Herren:
„Din kongeslægt skal uddø.
    Jeg gør det af med gudebillederne i dit afgudstempel.
Jeg gør graven klar til dig,
    for du er ikke bedre værd.”

Footnotes

  1. 1,9 Ordret: „Hvad tænker I om Herren?” Nahum taler til Judas folk, når han bruger „I”. Assyrerne omtales i tredje person. Herren slog 185.000 assyrere ihjel, da de tidligere havde belejret Jerusalem, jf. 2.Kong. 18–19. Assyrien vil snart blive helt tilintetgjort, så de ikke igen udgør en trussel mod Jerusalem.
  2. 1,11 Ordret: „Fra dig”. Her taler Nahum til Nineve, hovedstaden i Assyrien. Sandsynligvis tænkes på Sankerib, der i sin tid var lige ved at erobre Jerusalem.

Nova Versão Internacional

Naum 1

1Advertência contra Nínive. Livro da visão de Naum, de Elcós.

A Ira do Senhor contra Nínive

O Senhor é Deus zeloso e vingador!
O Senhor é vingador!
    Seu furor é terrível!
O Senhor executa vingança
    contra os seus adversários,
e manifesta o seu furor
    contra os seus inimigos.
O Senhor é muito paciente,
    mas o seu poder é imenso;
o Senhor não deixará impune o culpado.
O seu caminho está no vendaval
    e na tempestade,
e as nuvens são a poeira de seus pés.
Ele repreende o mar e o faz secar,
    faz que todos os rios se sequem.
Basã e o Carmelo se desvanecem
    e as flores do Líbano murcham.
Quando ele se aproxima
    os montes tremem
    e as colinas se derretem.
A terra se agita na sua presença,
    o mundo e todos os que nele vivem.
Quem pode resistir à sua indignação?
Quem pode suportar
    o despertar de sua ira?
O seu furor se derrama como fogo,
    e as rochas se despedaçam diante dele.
O Senhor é bom,
    um refúgio em tempos de angústia.
Ele protege os que nele confiam,
mas com uma enchente devastadora
    dará fim a Nínive;
expulsará os seus inimigos
    para a escuridão.
O Senhor acabará com tudo
    o que vocês planejarem contra ele[a];
a tribulação não precisará vir
    uma segunda vez.
10 Embora estejam entrelaçados
    como espinhos
e encharcados de bebida como bêbados,
serão consumidos
    como a palha mais seca.
11 Foi de você, ó Nínive,
    que saiu aquele que trama perversidades,
que planeja o mal contra o Senhor.
12 Assim diz o Senhor:
“Apesar de serem fortes
    e numerosos,
serão ceifados e destruídos;
mas, você, Judá,
    embora eu a tenha afligido,
não a afligirei mais.
13 Agora vou quebrar o jugo
    do seu pescoço
e arrancar as suas algemas”.
14 O Senhor decreta o seguinte
    a seu respeito, ó rei de Nínive:
“Você não terá descendentes
    que perpetuem o seu nome.
Destruirei as imagens esculpidas
    e os ídolos de metal
    do templo dos seus deuses.
Prepararei o seu túmulo,
    porque você é desprezível”.
15 Vejam sobre os montes
    os pés do que anuncia boas notícias
    e proclama a paz!
Celebre as suas festas, ó Judá,
    e cumpra os seus votos.
Nunca mais o perverso a invadirá;
    ele será completamente destruído.

Footnotes

  1. 1.9 Ou O que vocês planejam contra o Senhor?