Mikas Bog 3 – BPH & NUB

Bibelen på hverdagsdansk

Mikas Bog 3:1-12

Ledernes ondskab

1Hør efter, Israels folks ledere.

Burde I ikke vide, hvad der er ret og rigtigt?

2Men I hader det gode

og elsker det onde.

I flår huden af mit folk

og kødet af deres knogler.

3I hakker dem i småstykker, som var de kød til en suppegryde,

og derefter tager I bare for jer af retterne.

4Når I så råber til Herren om hjælp,

vil han ikke høre på jer.

Han vender ryggen til

på grund af al jeres ondskab.

5Hør efter, I falske profeter,

som fører Herrens folk på afveje.

I profeterer fred og ingen fare

for dem, som betaler jer godt.

Men I lover krig og ulykke til dem,

som ikke har råd til at betale.

6Engang vil jeres syner holde op,

jeres trolddomskunster vil høre fortiden til.

Det er ude med jer,

og natten vil sænke sig over jer.

7Når det viser sig, at jeres ord var løgn,

ord, der ikke kom fra Gud,

vil I holde jer for munden

og skjule jeres ansigt i skam.

8Men jeg er fyldt med Herrens Ånd og kraft

og viger ikke tilbage for at udpege Israels synd.

9Hør efter, Israels folks ledere.

I, som hader retfærdighed og fordrejer sandheden.

10I bygger jeres magt og rigdom,

på mord, ondskab og korruption.

11Dommerne tager imod bestikkelse,

præsterne kræver betaling for at undervise,

og profeterne vil have penge for at spå.

Samtidig hævder I, at Herren er med jer,

og at intet ondt vil ramme jer.

12Derfor bliver Zion lagt øde som en pløjemark,

Jerusalem bliver til en hob af ruiner,

tempelbjerget bliver dækket af tjørnekrat.

Swedish Contemporary Bible

Mika 3:1-12

Domsord över folkets ledare

1Jag sa:

”Lyssna, ni Jakobs ledare,

ni styresmän för Israels folk!

Ni borde väl veta vad som är rätt,

2men ni hatar det goda och älskar det onda.

Ni sliter skinnet av dem

och köttet av deras ben,

3äter mitt folks kött,

sliter av deras skinn,

krossar deras ben, styckar dem

och lägger dem som kött3:3 Ordet kött finns inte i grundtexten utan är taget ur Septuaginta. i grytan,

som en kötträtt i pannan.”

4Sedan ropar de till Herren,

men han svarar dem inte.

Han ska dölja sitt ansikte för dem

för det onda de har gjort.

5Så säger Herren om profeterna

som leder mitt folk vilse:

”När man matar dem

ropar de: ’Frid!’

Men mot den som inte

stoppar något i deras mun

förklarar de krig.

6En natt utan syner ska därför komma över er,

och ett mörker utan spådomar.

Solen ska gå ner för profeterna

och dagen bli mörk för dem.

7Siarna ska stå där med skam

och spåmännen blygas.

Alla ska de dölja sitt ansikte,

när Gud inte ger något svar.”

8Men jag är fylld med kraft,

med Herrens Ande,

rätt och styrka,

jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse

och för Israel dess synd.

9Lyssna på detta, ni ledare för Jakobs släkt,

ni styresmän för Israels folk,

ni som avskyr rättvisa,

och förvränger det rätta,

10ni som bygger Sion med mord

och Jerusalem med gudlöshet.

11Stadens ledare dömer för mutor,

dess präster tar betalt för sin vägledning,

och dess profeter spår för pengar.

Ändå stöder de sig på Herren och säger:

Ӏr inte Herren mitt ibland oss?

Inget ont kan komma över oss.”

12Det är på grund av er

som Sion ska plöjas upp som en åker,

Jerusalem förvandlas till en stenhög

och tempelberget till en skogbevuxen höjd.