Zacharie 7 – BDS & NIRV

La Bible du Semeur

Zacharie 7:1-14

Sur le jeûne

Le sens du jeûne

1La quatrième année du règne de Darius, le quatrième jour du neuvième mois, le mois de Kislev7.1 Le 7 décembre 518 av. J.-C. Après l’exil, les Juifs ont aussi utilisé les noms chaldéens des mois., l’Eternel adressa la parole à Zacharie. 2Béthel-Sarétser, un haut fonctionnaire impérial, et ses gens avaient envoyé une délégation pour implorer l’Eternel7.2 Texte hébreu difficile. Certains traduisent : Béthel avait envoyé Sarétser et Réguem-Mélek avec ses gens pour implorer l’Eternel. 3et pour demander aux prêtres du Temple du Seigneur des armées célestes, et aux prophètes : Dois-je continuer à pleurer et à jeûner au cinquième mois comme je le fais depuis tant d’années7.3 En souvenir de la destruction du Temple (2 R 25.8-9). Puisqu’on avait commencé à reconstruire le Temple, on se demandait s’il fallait maintenir ce jeûne. ?

4Le Seigneur des armées célestes m’adressa la parole en ces termes :

5Parle à toute la population du pays et aux prêtres et demande-leur : Quand, pendant soixante-dix années, vous avez jeûné et pris le deuil au cinquième et au septième mois7.5 En souvenir de l’assassinat de Guedalia (2 R 25.25 ; Jr 41.1-3)., est-ce pour moi que vous avez observé ce jeûne ? 6Et quand vous mangez et buvez, n’est-ce pas pour votre propre satisfaction que vous le faites ? 7N’est-ce pas là ce que l’Eternel a déjà fait proclamer par les prophètes d’autrefois, au temps où Jérusalem était bien établie et jouissait de la tranquillité, entourée de ses villes, et que le Néguev et le pays plat étaient peuplés ?

Les causes de l’exil

8L’Eternel adressa la parole à Zacharie en ces termes :

9Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Rendez des jugements conformes à la vérité, agissez les uns envers les autres avec amour et compassion. 10N’exploitez pas la veuve et l’orphelin, ni l’immigré et les démunis, et ne tramez aucun mal les uns contre les autres7.10 Repris en 1 Co 13.5..

11Mais ils ont refusé d’écouter : ils se sont rebellés et se sont bouché les oreilles pour ne pas entendre. 12Ils ont rendu leur cœur aussi dur que le diamant pour ne pas entendre la Loi et les paroles que le Seigneur des armées célestes leur avait adressées par l’intermédiaire des prophètes d’autrefois qui parlaient sous l’action de l’Esprit. Alors le Seigneur des armées célestes s’est mis dans une grande colère, 13et il a dit : Puisque je les ai appelés, et qu’ils ne m’ont pas écouté, à leur tour ils appelleront, et je ne les écouterai pas.

14Je les ai dispersés parmi toutes sortes de peuples qu’ils ne connaissaient pas, et le pays est resté dévasté derrière eux ; personne n’y passait plus, personne n’y revenait. D’un pays magnifique, ils ont fait une terre désolée.

New International Reader’s Version

Zechariah 7:1-14

Have Justice and Mercy

1During the fourth year that Darius was king, a message from the Lord came to me. It was the fourth day of the ninth month. That’s the month of Kislev. 2The people of Bethel wanted to ask the Lord for his blessing. So they sent Sharezer and Regem-Melek and their men. 3They went to the prophets and priests at the Lord’s temple. They asked them, “Should we mourn and go without eating in the fifth month? That’s what we’ve done for many years.”

4Then the message came to me from the Lord who rules over all. He said, 5“Ask the priests and all the people in the land a question for me. Say to them, ‘You mourned and fasted in the fifth and seventh months. You did it for the past 70 years. But did you really do it for me? 6And when you were eating and drinking, weren’t you just enjoying good food for yourselves? 7Didn’t I tell you the same thing through the earlier prophets? That was when Jerusalem and the towns around it were at rest and enjoyed success. People lived in the Negev Desert and the western hills at that time.’ ”

8Another message from the Lord came to me. 9Here is what the Lord who rules over all said to his people. “Treat everyone with justice. Show mercy and tender concern to one another. 10Do not take advantage of widows. Do not mistreat children whose fathers have died. Do not be mean to outsiders or poor people. Do not make evil plans against one another.”

11But they refused to pay attention to the Lord. They were stubborn. They turned their backs and covered their ears. 12They made their hearts as hard as the hardest stone. They wouldn’t listen to the law. They wouldn’t pay attention to the Lord’s messages. So the Lord who rules over all was very angry. After all, his Spirit had spoken to his people through the earlier prophets.

13“When I called, they did not listen,” says the Lord. “So when they called, I would not listen. 14I used a windstorm to scatter them among all the nations. They were strangers there. The land they left behind became dry and empty. No one could even travel through it. This is how they turned the pleasant land into a dry and empty desert.”