La Bible du Semeur

Psaumes 76

Dieu est vainqueur

1Au chef de chœur. Un psaume d’Asaph[a]. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

Dieu s’est fait connaître en Juda,
son nom est grand en Israël.
Sa résidence est à Salem[b],
et sa demeure est en Sion.
C’est là qu’il a brisé les flèches fulgurantes,
les boucliers, les glaives, toutes armes de guerre.
            Pause
Tu es resplendissant, plus éclatant
que les monts éternels[c].
Tous les vaillants guerriers ont été dépouillés,
ils se sont endormis de leur dernier sommeil.
Tous ces valeureux hommes n’ont pas su retrouver la vigueur de leurs mains.
Dieu de Jacob, à ta menace
les chars et les chevaux se sont figés sur place.

Que tu es redoutable!
Qui tiendrait devant toi quand ta colère éclate?
Du ciel, tu fais entendre ton verdict,
et la terre, effrayée, se tient dans le silence
10 quand toi, ô Dieu, tu interviens pour exercer le jugement
et pour apporter le salut à tous les humbles de la terre.
            Pause
11 Car même la fureur des hommes tournera à ta gloire
et tu t’attacheras les rescapés de ta colère[d].
12 Vous tous qui entourez l’Eternel votre Dieu,
faites des vœux et accomplissez-les!
Apportez vos présents à ce Dieu redoutable.
13 Il brise l’esprit résolu des princes,
il se rend redoutable pour les rois de la terre.

Footnotes

  1. 76.1 Voir note 50.1. La version grecque ajoute: contre l’Assyrien.
  2. 76.3 Ancien nom de Jérusalem (Gn 14.18) choisi ici peut-être à cause de son assonance avec shalom, «paix».
  3. 76.5 D’après l’ancienne version grecque. Texte hébreu traditionnel: les montagnes de butin.
  4. 76.11 Hébreu de sens incertain. Autre traduction: et tu te pareras des restes de (leur?) fureur.

New International Version - UK

Psalm 76

Psalm 76[a]

For the director of music. With stringed instruments. A psalm of Asaph. A song.

God is renowned in Judah;
    in Israel his name is great.
His tent is in Salem,
    his dwelling-place in Zion.
There he broke the flashing arrows,
    the shields and the swords, the weapons of war.[b]

You are radiant with light,
    more majestic than mountains rich with game.
The valiant lie plundered,
    they sleep their last sleep;
not one of the warriors
    can lift his hands.
At your rebuke, God of Jacob,
    both horse and chariot lie still.

It is you alone who are to be feared.
    Who can stand before you when you are angry?
From heaven you pronounced judgment,
    and the land feared and was quiet –
when you, God, rose up to judge,
    to save all the afflicted of the land.
10 Surely your wrath against mankind brings you praise,
    and the survivors of your wrath are restrained.[c]

11 Make vows to the Lord your God and fulfil them;
    let all the neighbouring lands
    bring gifts to the One to be feared.
12 He breaks the spirit of rulers;
    he is feared by the kings of the earth.

Footnotes

  1. Psalm 76:1 In Hebrew texts 76:1-12 is numbered 76:2-13.
  2. Psalm 76:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 9.
  3. Psalm 76:10 Or Surely the wrath of mankind brings you praise, / and with the remainder of wrath you arm yourself