La Bible du Semeur

Psaumes 60

Nous vaincrons malgré tout

1Au chef de chœur, à chanter sur la mélodie du «Lis du témoignage». Cantique didactique[a] composé par David à l’occasion de sa guerre contre les Syriens de Mésopotamie et contre les Syriens de Tsoba. Au retour, Joab vainquit les Edomites dans la vallée du Sel, au nombre de douze mille hommes[b].

O Dieu, voici que tu nous as rejetés! Tu as fait la brèche dans nos rangs!
Tu as montré ton courroux, maintenant, rétablis-nous!
Tu as fait trembler la terre, tu l’as fissurée,
guéris ses fractures, car elle chancelle.
Tu as fait passer ton peuple par des moments très pénibles!
Tu nous as fait boire un vin qui nous étourdit!
Tu as agité une bannière pour signifier à ceux qui te craignent
de fuir[c] devant les archers.
            Pause
Afin que tes bien-aimés voient la délivrance,
interviens et sauve-nous! Réponds-moi[d]!
Dieu l’a déclaré dans son sanctuaire[e]: «Je triompherai!
Je vais partager Sichem[f]. Je vais mesurer au cordeau le val de Soukkoth[g].
A moi Galaad! A moi Manassé[h]!
Ephraïm est un casque pour ma tête.
Mon sceptre royal, c’est Juda,
10 et, pour me laver, Moab[i] me sert de bassine,
sur Edom, je jette ma sandale[j],
et la Philistie, pousse des cris de terreur à cause de moi[k]
11 Qui me mènera à la ville forte?
Qui me conduira à Edom?
12 Sinon toi, ô Dieu? Toi qui nous as rejetés,
et qui ne sors plus, ô Dieu avec nos armées?
13 Viens nous secourir contre l’ennemi[l]!
Car il est bien illusoire, le secours venant des hommes.
14 Mais avec Dieu nous ferons des exploits,
c’est lui qui écrasera tous nos ennemis.

  1. 60.2 Signification incertaine.
  2. 60.2 Voir 2 S 8.3-14; 1 Ch 18.12. La ville de Tsoba était située au nord de Damas entre l’Oronte et l’Euphrate. La Syrie de Tsoba figure dans des textes assyriens sous le nom de Tsoubite; elle se trouvait à l’est de Hamath. La vallée du Sel est la région stérile au sud de la mer Morte.
  3. 60.6 Ce verset est l’objet de nombreuses interprétations. Autre traduction: tu as donné aux hommes qui te craignent une bannière pour la déployer devant les archers. Ou, en suivant les versions anciennes qui, à la place du mot signifiant archers, ont lu le mot signifiant vérité qui n’en diffère que par une lettre en hébreu: une bannière pour fuir devant la vérité, ou encore: une bannière en faveur de la vérité.
  4. 60.7 Pour les v. 7-14, voir 108.7-14.
  5. 60.8 Autre traduction: dans sa sainteté.
  6. 60.8 L’ancienne capitale d’Israël, au centre du pays. Le conquérant partage le pays conquis entre ses soldats (voir Gn 12.6; Jos 8.30-35).
  7. 60.8 La vallée de Soukkoth se trouve à l’est du Jourdain. Le terrain que l’on mesure au cordeau est celui que l’on possède.
  8. 60.9 Galaad et Manassé constituaient la partie la plus orientale du pays.
  9. 60.10 L’orgueilleux Moab (Es 16.6) sert tout juste à l’usage le plus humble: il est un vase d’ablution pour le lavement des pieds (Gn 18.4). L’image est peut-être suggérée par la situation de Moab le long de la rive est de la mer Morte.
  10. 60.10 Lancer sa sandale sur une parcelle de terre est un geste symbolique de prise de possession (Dt 25.9-10; Rt 4.7; Ps 108.10).
  11. 60.10 Autres traductions: pousse des cris contre moi; ou: et contre la Philistie, je pousse un cri de victoire.
  12. 60.13 Autre traduction: dans la détresse.

New International Version - UK

Psalm 60

Psalm 60[a]

For the director of music. To the tune of ‘The Lily of the Covenant’. A miktam[b] of David. For teaching. When he fought Aram Naharaim[c] and Aram Zobah,[d] and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.

You have rejected us, God, and burst upon us;
    you have been angry – now restore us!
You have shaken the land and torn it open;
    mend its fractures, for it is quaking.
You have shown your people desperate times;
    you have given us wine that makes us stagger.
But for those who fear you, you have raised a banner
    to be unfurled against the bow.[e]

Save us and help us with your right hand,
    that those you love may be delivered.
God has spoken from his sanctuary:
    ‘In triumph I will parcel out Shechem
    and measure off the Valley of Sukkoth.
Gilead is mine, and Manasseh is mine;
    Ephraim is my helmet,
    Judah is my sceptre.
Moab is my washbasin,
    on Edom I toss my sandal;
    over Philistia I shout in triumph.’

Who will bring me to the fortified city?
    Who will lead me to Edom?
10 Is it not you, God, you who have now rejected us
    and no longer go out with our armies?
11 Give us aid against the enemy,
    for human help is worthless.
12 With God we shall gain the victory,
    and he will trample down our enemies.

  1. Psalm 60:1 In Hebrew texts 60:1-12 is numbered 60:3-14.
  2. Psalm 60:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 60:1 Title: That is, Arameans of North-west Mesopotamia
  4. Psalm 60:1 Title: That is, Arameans of central Syria
  5. Psalm 60:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.