La Bible du Semeur

Psaumes 35

Le Seigneur protège les faibles

1De David.

O Eternel, viens accuser ceux qui m’accusent,
combats toi-même qui me combat.
Saisis le petit bouclier et le grand bouclier,
lève-toi pour me secourir!
Brandis ta lance avec le javelot contre mes poursuivants!
Dis-moi que tu es mon Sauveur.
Qu’ils soient honteux, déshonorés, ceux qui en veulent à ma vie!
Qu’ils reculent couverts d’opprobre, ceux qui projettent mon malheur!
Qu’ils soient comme la paille emportée par le vent,
quand les repoussera l’ange de l’Eternel[a]!
Que leur chemin soit sombre, qu’il soit glissant
lorsque l’ange de l’Eternel viendra les pourchasser!
Sans cause, ils ont caché des pièges sur ma route,
sans raison, pour me perdre, ils ont creusé des fosses.
Que le malheur s’abatte sur eux à l’improviste!
Et que dans le filet qu’ils ont caché, ils puissent s’empêtrer!
Qu’ils tombent dans la fosse qu’ils ont creusée et qu’elle fasse leur propre ruine[b].
J’exulterai de joie en l’Eternel,
je me réjouirai pour le salut qu’il aura accompli pour moi.
10 Je clamerai de tout mon être: «Eternel, qui est comme toi?
Le malheureux, tu le délivres d’un ennemi plus fort que lui,
les pauvres et les démunis, tu les libères de ceux qui les oppriment.»

11 Des témoins adonnés à la violence se lèvent,
on vient m’interroger sur des faits que j’ignore.
12 Ils me rendent le mal pour le bien que j’ai fait.
Je suis abandonné.
13 Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un vêtement de deuil
et je m’humiliais en jeûnant.
Sans cesse, je priais pour eux[c]
14 comme pour un ami ou pour un frère. J’allais, courbé sous la tristesse,
comme en menant le deuil pour la mort d’une mère.
15 Je suis tombé dans le malheur: les voilà qui s’attroupent en triomphant à mon sujet;
oui, ils s’attroupent contre moi pour m’attaquer à mon insu[d].
Sans répit, ils m’outragent.
16 Avec une ironie mordante, ces hypocrites
grincent des dents à mon sujet.
17 Seigneur, comment supportes-tu cela?
Soustrais ma vie à leurs sévices,
ma vie qui m’est précieuse, à ces lions!
18 Je te rendrai hommage dans la grande assemblée.
Je te louerai avec la foule immense.

19 Sans cause, ils sont mes ennemis: qu’ils ne triomphent pas à mon sujet!
Ils me détestent sans raison. Qu’ils n’osent plus cligner de l’œil pour m’insulter!
20 Car ce n’est pas la paix qu’apporte leur parole,
ils forgent des mensonges contre les gens paisibles du pays.
21 La bouche grande ouverte,
ils disent: «Eh, eh! Nous l’avons vu!»
22 Eternel, toi, tu as tout vu! Ne reste pas muet!
Seigneur, ne te tiens pas si éloigné de moi!
23 Interviens donc!
Oui, interviens pour défendre mon droit,
toi, mon Dieu, mon Seigneur, pour prendre en main ma cause!
24 Rends-moi justice, toi qui es juste, ô Eternel mon Dieu!
Empêche-les de triompher à mon sujet!
25 Qu’ils ne se disent pas: «Ah, ah, c’est ce que nous voulions!»
Non, qu’ils ne disent pas: «Nous n’avons fait de lui qu’une bouchée!»
26 Que la honte et le déshonneur atteignent tous ceux qui se réjouissent de mon malheur!
Qu’ils soient couverts de honte et revêtus de confusion,
ceux qui, pour se grandir, se tournent contre moi!
27 Alors ceux qui désirent voir mon droit rétabli
pourront se réjouir, et ils crieront de joie
en répétant sans cesse: «Que l’Eternel est grand,
lui qui désire le bonheur de son serviteur!»
28 Oui, je proclamerai que tu es juste,
je dirai ta louange tout le jour.

  1. 35.5 Voir note 34.8.
  2. 35.8 La version syriaque a: qu’ils ont creusée pour moi.
  3. 35.13 Autre traduction: quand ma prière n’était pas exaucée.
  4. 35.15 à mon insu : autre traduction: ces gens que je ne connais pas.

New American Standard Bible

Psalm 35

Prayer for Rescue from Enemies.

A Psalm of David.

1Contend, O Lord, with those who contend with me;
Fight against those who fight against me.
Take hold of [a]buckler and shield
And rise up for my help.
Draw also the spear and [b]the battle-axe to meet those who pursue me;
Say to my soul, “I am your salvation.”
Let those be ashamed and dishonored who seek my [c]life;
Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.
Let them be like chaff before the wind,
With the angel of the Lord driving them on.
Let their way be dark and slippery,
With the angel of the Lord pursuing them.
For without cause they hid their net for me;
Without cause they dug a [d]pit for my soul.
Let destruction come upon him unawares,
And let the net which he hid catch himself;
Into that very destruction let him fall.

And my soul shall rejoice in the Lord;
It shall exult in His salvation.
10 All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
And the afflicted and the needy from him who robs him?”
11 Malicious witnesses rise up;
They ask me of things that I do not know.
12 They repay me evil for good,
To the bereavement of my soul.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth;
I humbled my soul with fasting,
And my prayer kept returning to my bosom.
14 I went about as though it were my friend or brother;
I bowed down [e]mourning, as one who sorrows for a mother.
15 But at my [f]stumbling they rejoiced and gathered themselves together;
The [g]smiters whom I did not know gathered together against me,
They [h]slandered me without ceasing.
16 Like godless jesters at a feast,
They gnashed at me with their teeth.

17 Lord, how long will You look on?
Rescue my soul from their ravages,
My only life from the lions.
18 I will give You thanks in the great congregation;
I will praise You among a mighty throng.
19 Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause [i]wink maliciously.
20 For they do not speak peace,
But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
21 They opened their mouth wide against me;
They said, “Aha, aha, our eyes have seen it!”

22 You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.
23 Stir up Yourself, and awake to my right
And to my cause, my God and my Lord.
24 Judge me, O Lord my God, according to Your righteousness,
And do not let them rejoice over me.
25 Do not let them say in their heart, “Aha, our desire!”
Do not let them say, “We have swallowed him up!”
26 Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress;
Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

27 Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication;
And let them say continually, “The Lord be magnified,
Who delights in the prosperity of His servant.”
28 And my tongue shall declare Your righteousness
And Your praise all day long.

  1. Psalm 35:2 I.e. small shield
  2. Psalm 35:3 Or close up the path against those
  3. Psalm 35:4 Or soul
  4. Psalm 35:7 Pit has been transposed from line above
  5. Psalm 35:14 Or dressed in black
  6. Psalm 35:15 Or limping
  7. Psalm 35:15 Or smitten ones
  8. Psalm 35:15 Lit tore
  9. Psalm 35:19 Or wink the eye