Un monde corrompu14 Voir Ps 53.
1Au chef de chœur : de David.
Les insensés pensent : ╵« Dieu n’existe pas. »
Ils sont corrompus, ╵leurs agissements sont abominables, ╵et aucun ne fait le bien14.1 Les v. 1-3 sont cités en Rm 3.10-12..
2Du ciel, l’Eternel observe ╵tout le genre humain :
« Reste-t-il un homme sage
qui s’attend à Dieu ?
3Ils se sont tous égarés, ╵tous sont corrompus,
et aucun ne fait le bien,
même pas un seul.
4Tous ces gens qui font le mal, ╵n’ont-ils rien compris ?
Car ils dévorent mon peuple, ╵tout comme on mange du pain14.4 Autre traduction : ils mangent son pain. !
Jamais ils n’invoquent l’Eternel ! »
5Ils sont saisis d’épouvante,
car Dieu est avec les justes.
6Pensez-vous pouvoir ruiner ╵les projets des pauvres ?
L’Eternel est leur refuge.
7Ah, que vienne du mont de Sion ╵le salut pour Israël !
Quand l’Eternel changera ╵le sort de son peuple14.7 Autre traduction : fera revenir ceux de son peuple qui sont exilés.,
Jacob criera d’allégresse, ╵Israël, de joie.
어리석은 사람
(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 부른 노래)
1어리석은 사람은
그 마음에
“하나님이 없다” 고 말한다.
그들이 부패하고
더러운 일을 행하니
선을 행하는 사람이 없구나.
2여호와께서는 하늘에서
모든 인간을 굽어살피시며
지혜로운 사람과
하나님을 찾는 사람이 있는지
보려 하셨으나
3다 잘못된 길로 갔으며
하나같이 더러워졌고
선을 행하는 사람이 없으니
하나도 없구나.
4악을 행하는 자들이 다 무식한가?
그들은 떡 먹듯이
내 백성을 약탈해 먹고
여호와를 부르지 않는구나.
5그들이 두려움에 사로잡혀 있으니
하나님이
의로운 자와 함께계심이라.
6너희가 가난한 자들의 계획을
좌절시키지만
여호와는
그들의 피난처가 되신다.
7이스라엘의 구원이
시온에서 나오기를 바라노라.
여호와께서 14:7 또는 ‘그 백성의 포로된 것을 돌이키실 때에’자기 백성을
다시 번영하게 하실 때
야곱이 즐거워하고
이스라엘이 기뻐하리라.