La Bible du Semeur

Nahum 1

1Proclamation sur Ninive[a].

Livre de la révélation reçue par Nahoum, d’Elqosh[b].

Colère et bonté de Dieu

L’Eternel est un Dieu qui ne tolère pas le mal et qui le fait payer.
L’Eternel fait payer, sa fureur est terrible.
Il fait payer ses adversaires,
il garde son ressentiment contre ses ennemis.
D’un côté, l’Eternel est lent à la colère,
sa puissance est immense,
mais il ne laisse pas le coupable impuni.

L’Eternel fraie sa route dans l’ouragan et la tempête,
et les nuées sont la poussière que soulèvent ses pieds.
Il menace la mer et il la met à sec,
il fait tarir les fleuves.
Le Basan et le Carmel dépérissent,
la flore du Liban se fane[c].

Les montagnes vacillent à son approche,
les collines s’effondrent,
la terre se soulève devant ses pas,
tout l’univers est bouleversé avec ceux qui l’habitent.
S’il se met en colère, qui pourra subsister?
Et qui tiendra quand son courroux s’enflamme?
Car sa fureur se répand comme un incendie,
les rochers se renversent à son approche.
Mais l’Eternel est bon,
il est un sûr abri au jour de la détresse,
et il prend soin de ceux qui se confient en lui.
Par un flot qui déborde,
il détruira Ninive totalement,
et il repoussera ses ennemis dans les ténèbres.

La détresse ne reparaîtra pas

(A Juda)

Que complotez-vous donc à l’encontre de l’Eternel?
C’est lui qui est l’auteur de destructions totales,
et la détresse ne reparaîtra pas une seconde fois.
10 Ils sont pareils à un fourré d’épines enchevêtrées.
Tout imbibés qu’ils sont de vin,
ils seront consumés
totalement comme du chaume sec.

(A Ninive)

11 C’est de toi[d] qu’est venu
celui qui, contre l’Eternel, trame le mal,
et qui conçoit des desseins criminels.

(A Juda)

12 L’Eternel dit ceci:
Bien que vos ennemis soient au complet et très nombreux,
ils n’en seront pas moins moissonnés sans retour et ils disparaîtront.
Si je t’ai humilié, ô peuple de Juda,
je ne le ferai plus.
13 Et je vais maintenant briser le joug qu’il fait peser sur toi,
j’arracherai tes chaînes.

(Au roi de Ninive)

14 Mais quant à toi, voici ce que décrète l’Eternel contre toi:
Tu n’auras pas de descendance qui perpétue ton nom.
Je ferai disparaître du temple de tes dieux
les idoles taillées, les statues de métal fondu,
je prépare ta tombe
car toi, tu ne vaux rien.

Footnotes

  1. 1.1 Capitale de l’Empire assyrien.
  2. 1.1 Identification incertaine.
  3. 1.4 Le Basan, à l’est du Jourdain, le mont Carmel et le Liban étaient réputés pour leur fertilité.
  4. 1.11 Peut-être Assourbanipal (669 à 627 av. J.-C.), le dernier grand roi assyrien, qui soumit l’Egypte et le royaume de Juda sous Manassé (voir 2 Ch 33.11-13).

New International Version - UK

Nahum 1

1A prophecy concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

The Lord’s anger against Nineveh

The Lord is a jealous and avenging God;
    the Lord takes vengeance and is filled with wrath.
The Lord takes vengeance on his foes
    and vents his wrath against his enemies.
The Lord is slow to anger but great in power;
    the Lord will not leave the guilty unpunished.
His way is in the whirlwind and the storm,
    and clouds are the dust of his feet.
He rebukes the sea and dries it up;
    he makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel wither
    and the blossoms of Lebanon fade.
The mountains quake before him
    and the hills melt away.
The earth trembles at his presence,
    the world and all who live in it.
Who can withstand his indignation?
    Who can endure his fierce anger?
His wrath is poured out like fire;
    the rocks are shattered before him.

The Lord is good,
    a refuge in times of trouble.
He cares for those who trust in him,
    but with an overwhelming flood
he will make an end of Nineveh;
    he will pursue his foes into the realm of darkness.

Whatever they plot against the Lord
    he will bring[a] to an end;
    trouble will not come a second time.
10 They will be entangled among thorns
    and drunk from their wine;
    they will be consumed like dry stubble.[b]
11 From you, Nineveh, has one come forth
    who plots evil against the Lord
    and devises wicked plans.

12 This is what the Lord says:

‘Although they have allies and are numerous,
    they will be destroyed and pass away.
Although I have afflicted you, Judah,
    I will afflict you no more.
13 Now I will break their yoke from your neck
    and tear your shackles away.’

14 The Lord has given a command concerning you, Nineveh:
    ‘You will have no descendants to bear your name.
I will destroy the images and idols
    that are in the temple of your gods.
I will prepare your grave,
    for you are vile.’

15 Look, there on the mountains,
    the feet of one who brings good news,
    who proclaims peace!
Celebrate your festivals, Judah,
    and fulfil your vows.
No more will the wicked invade you;
    they will be completely destroyed.[c]

Footnotes

  1. Nahum 1:9 Or What do you foes plot against the Lord? / He will bring it
  2. Nahum 1:10 The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
  3. Nahum 1:15 In Hebrew texts this verse (1:15) is numbered 2:1.