La Bible du Semeur

Néhémie 12

Les prêtres et les lévites revenus de l’exil

1Voici la liste des prêtres et des lévites qui revinrent de l’exil avec Zorobabel, fils de Shealtiel, et avec Josué: c’étaient Seraya, Jérémie, Esdras[a], Amaria, Mallouk, Hattoush, Shekania, Rehoum, Merémoth, Iddo, Guinnethoï, Abiya, Miyamîn, Maadia, Bilga, Shemaya, Yoyarib, Yedaeya, Sallou, Amoq, Hilqiya, Yedaeya. C’étaient là les chefs des prêtres et leurs collègues au temps de Josué.

Parmi les lévites, il y avait: Josué, Binnouï, Qadmiel, Shérébia, Juda et Mattania, responsable avec ses collègues des chants de louange. Leurs collègues Baqbouqia et Ounni se tenaient en face d’eux pour leur répondre. 10 Josué fut le père de Yoyaqim, dont les descendants en ligne directe furent Eliashib, Yoyada, 11 Jonathan et Yaddoua. 12 Voici, au temps de Yoyaqim, quels étaient les chefs des familles sacerdotales: pour la famille de Seraya, c’était Meraya; pour celle de Jérémie, Hanania; 13 pour la famille d’Esdras, Meshoullam; pour celle d’Amaria, Yohanân; 14 pour celle de Melouki, Jonathan; pour celle de Shebania[b], Joseph; 15 pour celle de Harim, Adna; pour celle de Merayoth[c], Helkaï; 16 pour celle d’Iddo, Zacharie; pour celle de Guinnethôn, Meshoullam; 17 pour celle d’Abiya, Zikri; pour celle de Minyamîn, Moadia, Pilthaï[d]; 18 pour celle de Bilga, Shammoua; pour celle de Shemaya, Jonathan; 19 pour celle de Yoyarib, Matthnaï; pour celle de Yedaeya, Ouzzi; 20 pour celle de Sallaï, Qallaï; pour celle d’Amoq, Eber; 21 pour celle de Hilqiya, Hashabia; pour celle de Yedaeya, Netanéel.

22 Au temps d’Eliashib, de Yoyada, de Yohanân et de Yaddoua, on fit des listes des chefs de familles lévitiques et sacerdotales. Elles furent établies pendant le règne de Darius, le Perse. 23 Les noms des chefs de familles lévitiques furent inscrits sur le livre des Annales jusqu’au temps de Yohanân, fils d’Eliashib.

24 Les chefs des lévites, Hashabia, Shérébia et Josué, fils de Qadmiel, ainsi que leurs collègues se tenaient les uns en face des autres pour louer et célébrer l’Eternel, conformément aux instructions laissées par David, homme de Dieu. Ils se répondaient tour à tour les uns aux autres. 25 Les portiers Mattania, Baqbouqia, Abdias, Meshoullam, Talmôn et Aqqoub montaient la garde auprès des entrepôts situés près des portes du Temple. 26 Tels sont ceux qui étaient en fonction au temps de Yoyaqim, fils de Josué, et petit-fils de Yotsadaq, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le prêtre et spécialiste de la Loi.

La dédicace solennelle de la muraille

27 Lors de l’inauguration de la muraille de Jérusalem, on fit venir les lévites à Jérusalem de toutes les localités où ils habitaient, afin de célébrer l’événement dans la joie, par la louange et par le chant des cantiques accompagnés par les cymbales, les luths et les lyres. 28 Les musiciens se rassemblèrent du district des alentours de Jérusalem, ainsi que des environs de Netopha, 29 de Beth-Guilgal et des territoires de Guéba et d’Azmaveth, car ils s’étaient construit des villages autour de Jérusalem. 30 Les prêtres et les lévites accomplirent les rites de purification, tant pour eux-mêmes que pour le peuple, pour les portes et pour la muraille.

31 Je fis monter sur la muraille[e] les chefs de Juda et je formai deux grands chœurs. Le premier se dirigea du côté droit et marcha sur la muraille[f] vers la porte du Fumier. 32 Derrière les choristes venaient Osée et la moitié des chefs de Juda, 33 Azaria, Esdras, Meshoullam, 34 Juda, Benjamin, Shemaya et Jérémie. 35 Puis venaient des prêtres munis de trompettes: Zacharie, fils de Jonathan, qui avait pour ascendants Shemaya, Mattania, Michée et Zakkour, Asaph, 36 et ses collègues Shemaya, Azaréel, Milalaï, Guilalaï, Maaï, Netanéel, Juda et Hanani qui jouaient des instruments de David, homme de Dieu. Esdras, le spécialiste de la Loi, était à leur tête. 37 A la porte de la Source, ils gravirent en face d’eux les marches qui les conduisaient à la cité de David, par la montée qui mène au rempart qui surplombe l’ancien palais de David, puis ils continuèrent jusqu’à la porte des Eaux, du côté oriental de la ville.

38 Le second chœur partit vers la gauche. Je les suivis avec l’autre moitié du peuple sur le haut de la muraille[g]. Nous avons passé près de la tour des Fours, puis par l’endroit où la muraille s’élargit, 39 au-dessus de la porte d’Ephraïm, de la porte de la vieille ville, puis de la porte des Poissons, puis la tour de Hananéel et la tour de Méa jusqu’à la porte des Brebis. On s’arrêta à la porte de la Prison.

40 Les deux chœurs prirent place dans le temple de Dieu. Je fis de même, avec la moitié des chefs du peuple 41 ainsi que les prêtres Eliaqim, Maaséya, Minyamîn, Michée, Elyoénaï, Zacharie, et Hanania, qui portaient des trompettes. 42 Il y avait aussi Maaséya, Shemaya, Eléazar, Ouzzi, Yohanân, Malkiya, Elam et Ezer. Les musiciens faisaient résonner leurs cantiques sous la direction de Yizrahya.

43 Les gens offrirent ce jour-là de nombreux sacrifices et ils s’adonnèrent à la joie car Dieu leur avait accordé un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants prirent part aux réjouissances et l’on entendait de loin les cris de joie qui retentissaient à Jérusalem.

L’organisation de la collecte des offrandes et des dîmes

44 A cette époque, des hommes furent préposés à la surveillance des salles où étaient entreposées les offrandes et les dîmes. On les chargea d’y recueillir les parts attribuées par la Loi aux prêtres et aux lévites, provenant des champs qui entouraient les villes. En effet, le peuple de Juda se réjouissait de ce que les prêtres et les lévites étaient en fonction, 45 de ce qu’ils assuraient le service de leur Dieu et accomplissaient les rites de purification, et de ce que les musiciens et les portiers assumaient leurs fonctions conformément aux instructions de David et de son fils Salomon[h]. 46 En effet, il y avait eu autrefois, du temps de David et d’Asaph, des chefs des musiciens qui exécutaient les chants de louange et de reconnaissance en l’honneur de Dieu. 47 A l’époque de Zorobabel et au temps de Néhémie, tout le peuple d’Israël donnait chaque jour aux musiciens et aux portiers les parts qui leur revenaient. Ils remettaient aussi aux lévites les redevances sacrées, ceux-ci donnaient aux descendants d’Aaron la part qui leur revenait.

  1. 12.1 A ne pas confondre avec Esdras, le prêtre et spécialiste de la Loi, qui était de la famille de Seraya (Esd 7.1-5).
  2. 12.14 Plusieurs manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque et la version syriaque (voir Né 12.3) ont: Shekania.
  3. 12.15 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque (voir Né 12.3) ont: Merémoth.
  4. 12.17 Il est possible qu’il manque ici un nom: Minyamîn, X; pour celle de Moadia,  …
  5. 12.31 Autre traduction: aller le long de la muraille.
  6. 12.31 Autre traduction: marcha le long de la muraille.
  7. 12.38 Autre traduction: le long de la muraille.
  8. 12.45 Voir 1 Ch 25.1-8; 26.1-12.

Het Boek

Nehemia 12

De inwijding van de stadsmuur

1Hier volgen de namen van de priesters die waren meegekomen met Zerubbabel, de zoon van Sealtiël, en Jesua: Seraja, Jeremia, 2-7 Ezra, Amarja, Malluch, Hattus, Sechanja, Rehum, Meremoth, Iddo, Ginnethoi, Abia, Miamin, Maädja, Bilga, Semaja, Jojarib, Jedaja, Sallu, Amok, Hilkia en Jedaja. De Levieten die meegingen, waren Jesua, Binnuï, Kadmiël, Serebja, Juda en Mattanja. Mattanja en zijn broers leidden de zangkoren. Bakbukja en Unni, ook familie van hen, vormden het koor dat de antwoorden zong. 10,11 Jesua was de vader van Jojakim; Jojakim was de vader van Eljasib; Eljasib was de vader van Jojada; Jojada was de vader van Jonathan; Jonathan was de vader van Jaddua.

12-21 Dit zijn de namen van de familiehoofden van de priesters die dienst deden onder de hogepriester Jojakim: Meraja, leider van de familie Seraja; Hananja, leider van de familie Jeremia; Mesullam, leider van de familie Ezra; Johanan, leider van de familie Amarja; Jonathan, leider van de familie Melichu; Jozef, leider van de familie Sebanja; Adna, leider van de familie Harim; Helkai, leider van de familie Merajoth; Zacharia, leider van de familie Iddo; Mesullam, leider van de familie Ginnethon; Zichri, leider van de familie Abia; Piltai, leider van de families Minjamin en Moadja; Sammua, leider van de familie Bilga; Jonathan, leider van de familie Semaja; Mattenai, leider van de familie Jojarib; Uzzi, leider van de familie Jedaja; Kallai, leider van de familie Sallai; Eber, leider van de familie Amok; Hasabja, leider van de familie Hilkia; Netanel, leider van de familie Jedaja.

22 Van de familiehoofden van de priesters en Levieten werd tijdens de regering van koning Darius van Perzië een geslachtsregister opgesteld. Dat viel dus samen met de tijd van Eljasib, Jojada, Johanan en Jaddua, allemaal Levieten. 23 In ‘Het Boek der Kronieken’ werden de namen van de Levitische familiehoofden genoteerd. Het werd bijgehouden tot de tijd van Johanan, de zoon van Eljasib. 24 De leiders van de Levieten in die tijd waren Hasabja, Serebja en Jesua, de zoon van Kadmiël. Hun familieleden hielpen hen bij de lofdiensten en de dankdiensten zoals David, de man van God, had bevolen. 25 De poortwachters die de wacht hielden bij de voorraadkamers bij de poorten, waren Mattanja, Bakbukja, Obadja, Mesullam, Talmon en Akkub. 26 Deze mensen waren tijdgenoten van Jojakim, de zoon van Jesua, de zoon van Jozadak, en van mij, gouverneur Nehemia, en van de priester en geestelijk leider Ezra.

27 De tijd brak aan waarin Jeruzalems nieuwe stadsmuur zou worden ingewijd. Alle Levieten kwamen naar Jeruzalem om te helpen bij de plechtigheden. Zij droegen bij aan de feestelijkheden door lofliederen te zingen, zichzelf begeleidend met bekkens, harpen en citers. 28 Vanuit de omringende dorpen en de dorpen bij Netofa kwamen ook de zangers naar Jeruzalem. 29 Anderen waren afkomstig uit Bet-Hagilgal en het gebied bij Gibea en Azmaveth, want zij hadden hun eigen dorpen rondom Jeruzalem gebouwd. 30 De priesters en Levieten reinigden niet alleen zichzelf, maar ook het volk en de muur met zijn poorten.

31 Toen klom ik met de leiders van Juda op de muur. Ik verdeelde de aanwezigen in twee koorgroepen, die elk in tegenovergestelde richting over de muur moesten lopen. Tijdens het lopen moesten zij lofliederen zingen. De eerste koorgroep trok rechtsom, in de richting van de Aspoort. 32-34 Deze groep bestond uit de helft van de leiders van Juda plus Hosaja, Azarja, Ezra, Mesullam, Juda, Benjamin, Semaja en Jeremia. 35,36 De priesters die op de trompetten bliezen, heetten Zacharia, de zoon van Jonathan, de zoon van Semaja, de zoon van Mattanja, de zoon van Micha, de zoon van Zakkur, de zoon van Asaf, Semaja, Azareël, Milalai, Gilalai, Maäi, Netanel, Juda en Hanani. Zij gebruikten de muziekinstrumenten van koning David. De geestelijk leider Ezra liep aan het hoofd van deze stoet. 37 Toen zij bij de Bronpoort kwamen, liepen zij rechtdoor en beklommen de trappen die langs Davids paleis omhoog leidden naar de Stad van David. Vandaar trokken zij naar de Waterpoort aan de oostkant van de stad.

38 Ondertussen was de andere koorgroep, die waarin ik meeliep, in tegenovergestelde richting gegaan om hen te ontmoeten. We liepen van de Bakoventoren tot de Brede Muur 39 en verder langs de Efraïmpoort, de Oude Poort, de Vispoort, de Hananeëltoren en de Meatoren naar de Schaapspoort. Wij hielden halt bij de Gevangenpoort. 40,41 De beide koren vervolgden hun weg tot op het tempelplein. Bij ons, dat wil zeggen bij de helft van de leiders en mijzelf, voegden zich de trompetspelende priesters Eljakim, Maäsja, Minjamin, Michaja, Eljoënai, Zacharia en Hananja, 42 en de zangers Maäseja, Semaja, Eleazar, Uzzi, Johanan, Malkia, Elam en Ezer. Zij zongen luid en duidelijk onder leiding van koorleider Jizrahja. 43 Op die vreugdevolle dag werden heel veel offers gebracht, want God had ons grote blijdschap geschonken. Ook de vrouwen en kinderen deelden in de feestvreugde. Het feestgedruis in Jeruzalem was tot in de verre omtrek te horen!

44 Op die dag werden er mannen aangesteld die de verantwoordelijkheid kregen voor de voorraadkamers. Daarin werden de bijdragen voor de priesters en Levieten, de opbrengst van de eerste oogst en de tienden bijeengebracht. Deze mannen moesten daarin de wettelijk vastgestelde bijdragen van de akkers bij de steden opbergen, deze bijdragen waren bestemd voor de priesters en de Levieten, want het volk van Juda waardeerde hen en hun werk enorm. 45 De mensen hadden ook grote achting voor de zangers en poortwachters. Deze hielpen de priesters en Levieten bij de erediensten en het nakomen van de reinigingsvoorschriften, zoals David en zijn zoon Salomo hadden bepaald. 46 In de tijd van David en Asaf ligt de oorsprong van de dienst van de zangers die God met liederen eer en dank brengen. 47 In de tijd van Zerubbabel en Nehemia, bracht het volk dagelijks voedsel naar de zangers, poortwachters en Levieten. De Levieten gaven op hun beurt een deel van wat zij hadden ontvangen aan de priesters, de nakomelingen van Aäron.