Job 39 – NIV & CCBT

New International Version

Job 39:1-30

1“Do you know when the mountain goats give birth?

Do you watch when the doe bears her fawn?

2Do you count the months till they bear?

Do you know the time they give birth?

3They crouch down and bring forth their young;

their labor pains are ended.

4Their young thrive and grow strong in the wilds;

they leave and do not return.

5“Who let the wild donkey go free?

Who untied its ropes?

6I gave it the wasteland as its home,

the salt flats as its habitat.

7It laughs at the commotion in the town;

it does not hear a driver’s shout.

8It ranges the hills for its pasture

and searches for any green thing.

9“Will the wild ox consent to serve you?

Will it stay by your manger at night?

10Can you hold it to the furrow with a harness?

Will it till the valleys behind you?

11Will you rely on it for its great strength?

Will you leave your heavy work to it?

12Can you trust it to haul in your grain

and bring it to your threshing floor?

13“The wings of the ostrich flap joyfully,

though they cannot compare

with the wings and feathers of the stork.

14She lays her eggs on the ground

and lets them warm in the sand,

15unmindful that a foot may crush them,

that some wild animal may trample them.

16She treats her young harshly, as if they were not hers;

she cares not that her labor was in vain,

17for God did not endow her with wisdom

or give her a share of good sense.

18Yet when she spreads her feathers to run,

she laughs at horse and rider.

19“Do you give the horse its strength

or clothe its neck with a flowing mane?

20Do you make it leap like a locust,

striking terror with its proud snorting?

21It paws fiercely, rejoicing in its strength,

and charges into the fray.

22It laughs at fear, afraid of nothing;

it does not shy away from the sword.

23The quiver rattles against its side,

along with the flashing spear and lance.

24In frenzied excitement it eats up the ground;

it cannot stand still when the trumpet sounds.

25At the blast of the trumpet it snorts, ‘Aha!’

It catches the scent of battle from afar,

the shout of commanders and the battle cry.

26“Does the hawk take flight by your wisdom

and spread its wings toward the south?

27Does the eagle soar at your command

and build its nest on high?

28It dwells on a cliff and stays there at night;

a rocky crag is its stronghold.

29From there it looks for food;

its eyes detect it from afar.

30Its young ones feast on blood,

and where the slain are, there it is.”

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

約伯記 39:1-30

1「你知道野山羊何時生產嗎?

你看過母鹿產仔嗎?

2你能算出牠們懷胎的月數嗎?

你知道牠們分娩的日期嗎?

3牠們屈身產仔,

結束分娩之痛。

4幼仔健壯,在荒野長大,

離群而去,不再回來。

5「誰讓野驢逍遙自在?

誰解開了牠的韁繩?

6我使牠以曠野為家,

以鹽地作居所。

7牠嗤笑城邑的喧鬧,

不聽趕牲口的吆喝。

8牠以群山作牧場,

尋找各種青草。

9「野牛豈肯為你效勞,

在你的槽旁過夜?

10你豈能用韁繩把野牛牽到犁溝?

牠豈肯跟著你在山谷耕地?

11你豈能倚靠牠的大力,

把你的重活交給牠?

12豈能靠牠運回糧食,

替你堆聚到麥場?

13「鴕鳥歡然拍動翅膀,

牠豈有白鸛的翎羽?

14牠將蛋產在地上,

使蛋得到沙土的溫暖,

15卻不知蛋會被踩碎,

或遭野獸踐踏。

16牠苛待雛鳥,好像牠們並非己出,

就算徒勞一場,牠也不怕。

17因為上帝未賜牠智慧,

沒有給牠悟性。

18然而,一旦牠展翅奔跑,

必嗤笑馬兒和騎士。

19「馬的力量豈是你賜的?

牠頸上的鬃毛豈是你披的?

20豈是你使牠跳躍如蝗蟲,

發出令人膽寒的長嘶?

21牠在谷中刨地,

炫耀力量,奮力衝向敵軍。

22牠嘲笑恐懼,毫不害怕,

不因刀劍而退縮。

23牠背上的箭袋錚錚作響,

長矛和標槍閃閃發光。

24角聲一響,牠便無法靜立,

異常亢奮,急於馳騁大地。

25聽到角聲,牠就發出長嘶,

牠老遠便嗅到戰爭的氣味,

並聽見吶喊和將領的號令。

26「鷹隼展翅翱翔,飛往南方,

豈是靠你的智慧?

27禿鷹騰飛,在高處搭窩,

豈是奉你的命令?

28牠居住在懸崖上,

盤踞在山巖峭壁,

29牠從那裡搜尋獵物,

牠的目光直達遠方。

30牠的幼雛噬血,

哪裡有屍體,牠就在哪裡。」