La Bible du Semeur

Aggée 1

1La deuxième année du règne du roi Darius, le premier jour du sixième mois[a], l’Eternel adressa la parole à Zorobabel, fils de Shealtiel, gouverneur de Juda, et à Josué, fils de Yehotsadaq[b], le grand-prêtre, par l’intermédiaire du prophète Aggée.

Voici les termes de ce message:

L’appel à reconstruire le Temple

Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes: Les gens de ce peuple prétendent: «Le temps n’est pas venu encore, le temps de rebâtir le temple de l’Eternel[c]

Alors la parole de l’Eternel leur fut adressée par l’intermédiaire du prophète Aggée:

Est-il temps pour vous-mêmes d’habiter à votre aise des maisons lambrissées, alors que ce temple est en ruine? Maintenant, voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes: Considérez donc bien ce qui vous arrive: vous semez largement mais vous récoltez peu, vous mangez, sans être rassasiés et vous buvez, sans étancher votre soif. Vous vous couvrez d’habits sans être réchauffés, et le salaire que gagne l’ouvrier va dans une bourse trouée.

Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes: Réfléchissez donc bien à ce qui vous arrive. Allez à la montagne, rapportez-en du bois et bâtissez le Temple. J’y trouverai plaisir, j’en serai glorifié[d], déclare l’Eternel. Vous comptiez sur beaucoup, mais vous avez obtenu peu; vous aviez engrangé ce que vous aviez récolté, et j’ai soufflé dessus. Pourquoi donc l’ai-je fait? demande l’Eternel, le Seigneur des armées célestes. Parce que mon temple est en ruine, tandis que chacun de vous s’affaire pour sa propre maison. 10 Voilà pourquoi le ciel a retenu la pluie, voilà pourquoi la terre a refusé ses produits: c’est à cause de vous. 11 J’ai appelé la sécheresse sur les champs et les monts, sur le blé, sur le vin, sur l’huile, sur tout produit du sol, ainsi que sur les hommes, sur le bétail, sur tout le fruit de vos travaux.

12 Alors Zorobabel, fils de Shealtiel, Josué, fils de Yehotsadaq, le grand-prêtre, et tout le reste du peuple écoutèrent la voix de l’Eternel, leur Dieu, ils écoutèrent les paroles du prophète Aggée, que l’Eternel leur Dieu leur avait envoyé, et le peuple en eut la crainte de l’Eternel. 13 Alors Aggée, le messager de l’Eternel, transmit au peuple le message suivant de la part de l’Eternel:

«Moi, je suis avec vous,
l’Eternel le déclare.»

14 Et l’Eternel anima d’un nouveau zèle Zorobabel, fils de Shealtiel, gouverneur de Juda, Josué, fils de Yehotsadaq, le grand-prêtre, et tout le reste du peuple, de sorte qu’ils vinrent et se mirent à l’ouvrage au temple du Seigneur des armées célestes, leur Dieu, 15 le vingt-quatrième jour du sixième mois de la deuxième année du règne de Darius.

Footnotes

  1. 1.1 Darius Ier Hystaspe, roi des Perses de 522 à 486 av. J.-C. Il s’agit ici du 29 août 520 av. J.-C.
  2. 1.1 Sur Zorobabel, voir 1 Ch 3.17-19. Sur Zorobabel et Josué, voir Esd 3.1-9.
  3. 1.2 Le Temple avait été pillé et incendié par les Babyloniens en 587 av. J.-C. (Jr 52.12-23). Zorobabel et Josué (Esd 3.1-9) avaient commencé à le rebâtir, mais avaient dû interrompre les travaux devant l’opposition des peuples voisins (Esd 4.4-5).
  4. 1.8 J’y trouverai plaisir … glorifié. Autres traductions: J’y trouverai plaisir et j’y manifesterai ma gloire; ou: Je serai heureux d’y être glorifié.

O Livro

Ageu 1

Chamada para construir o templo

1No segundo ano do reinado de Dario I, no dia 29 de Agosto, a palavra do Senhor veio através do profeta Ageu a Zorobabel (filho de Sealtiel), governador de Judá, e também a Josué (filho de Jeozadaque), sumo sacerdote .

O Senhor todo-poderoso diz: O povo está a dizer: “Esta não é a melhor altura para reconstruir o templo.”

Por isso o Senhor mandou esta mensagem através do profeta Ageu: Será no entanto esta a melhor altura para vocês se porem a viver como vivem, em vivendas luxuosas, deixando o templo continuar em ruínas? E afinal que ganham com isso? 5/6 Reflictam cuidadosamente no vosso comportamento: O que acontece é afinal que semeiam muito para colher pouco. Comem, mas não se fartam; bebem, mas não se saciam. A roupa que vestem não chega para vos aquecer. O vosso salário desaparece como se fosse metido em bolsos sem fundo!

Pensem bem na vossa conduta, diz o Senhor dos exércitos celestiais. Pensem em como agiram e o que resultou disso! Subam às montanhas e tragam madeira para reconstruir o templo, e agradar-me-ei dele, fazendo nele aparecer a minha glória — diz o Senhor.

Esperam obter muito mas alcançam muito pouco; e mesmo esse pouco, quando o trazem para casa, eu faço desaparecer pelo meu sopro. Tudo isso porquê? Porque o meu templo permanece em ruínas e vocês não lhe ligam. A vossa única preocupação são as vossas belas vivendas. 10 Por isso reterei as chuvas dos céus, e a terra vos dará pobres frutos. 11 Com efeito, fiz vir a seca sobre a terra, e até sobre as montanhas, uma seca que fará mirrar o trigo, as uvas, o azeite — tudo o que a terra produz — uma seca que vos matará à fome, vocês e os animais, que arruinará tudo o que vocês tanto se esforçaram para obter.

12 Então Zorobabel (filho de Sealtiel), governador de Judá, mais Josué (filho de Jeozadaque), sumo sacerdote, e ainda o resto do povo que ficou na terra obedeceu à mensagem de Ageu, vinda da parte do Senhor seu Deus; e começaram a adorá-lo zelosamente.

13 O Senhor disse-lhes pois, através de nova comunicação por meio do seu mensageiro Ageu — Estou convosco, abençoar-vos-ei. 14/15 O Senhor suscitou em Zorobabel, governador de Judá, em Josué, sumo sacerdote, e no resto de todo o povo o forte desejo de reconstruir o templo. Dessa forma reuniram-se no dia 21 de Setembro do segundo ano de reinado de Dario, e ofereceram voluntariamente o seu trabalho.