Nnwom 95 – ASCB & JCB

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 95:1-11

Dwom 95

1Mommra mma yɛnto dwom wɔ anigyeɛ so mma Awurade;

momma yɛmmɔ ose mma yɛn nkwagyeɛ Botan no.

2Momma yɛmfa aseda mmra nʼanim,

na yɛmfa ahosɛpɛ nnwom mma no so.

3Ɛfiri sɛ, Awurade yɛ Onyankopɔn kɛseɛ,

ɔhenkɛseɛ wɔ anyame nyinaa so.

4Ne nsam na asase mu nneɛma nyinaa wɔ,

na mmepɔ mpampam wɔ no.

5Ɛpo wɔ no. Ɔno na ɔbɔeɛ,

na ne nsa na ɛnwonoo asase kesee no.

6Mommra mma yɛnkoto nsom no.

Momma yɛmmu nkotodwe wɔ Awurade yɛn Yɛfoɔ no anim!

7Ɔyɛ yɛn Onyankopɔn;

yɛyɛ nʼadidibea nnipa,

ne nnwankuo a ɔhwɛ wɔn so.

Ɛnnɛ, sɛ mote ne nne a,

8mommpirim mo akoma sɛdeɛ moyɛɛ wɔ Meriba no,

sɛdeɛ moyɛɛ da no wɔ Masa, ɛserɛ no so no,

9Ɛhɔ no, mo mpanimfoɔ sɔɔ me hwɛeɛ,

a na wɔnim deɛ meyɛ maa wɔn.

10Me bo fuu saa nnipa no mfeɛ aduanan

na mekaa sɛ, “Wɔyɛ nnipa a wɔn akoma amane afiri me ho,

na wɔanhunu mʼakwan.”

11Ɛno enti mekaa ntam wɔ mʼabufuo mu sɛ,

“Wɔrenhyɛne mʼahomegyeɛ mu da.”

Japanese Contemporary Bible

詩篇 95:1-11

95

1さあ、主をたたえましょう。

救いの岩である神に向かって、

喜びの声を上げましょう。

2感謝の思いを込めて御前に近づき、

賛美の歌をささげましょう。

3主は、どんな神にもまさる偉大な王であられます。

4主は地中深いところも、そびえ立つ高い山々も、

支配しておられます。

すべてのものは主のものです。

5主は海と陸をお造りになりました。

それらは主のものです。

6さあ、創造主である主の前に出て、

ひざまずきましょう。

7私たちは神の羊であり、神は羊飼いなのです。

今日、呼びかけられる声を聞いたなら、

神のもとへ行きましょう。

8荒野のメリバやマサでのイスラエル国民のように、

強情になってはいけません(出エジプト17・7参照)。

9あの時、あなたがたの先祖は、

わたしの奇跡を何度も目にしながら、

信じようとしなかった。

わたしがどこまで忍耐するかを試そうとするように、

彼らは不平やぐちを言い続けた。

10「この四十年間、

わたしは苦々しい思いで民を見すえてきた。

心も思いも遠く離れているこの民は、

わたしのおきてに見向きもしなかった。

11だから、わたしは激しい怒りを込めて誓った。

彼らに約束した安息の地へ、

彼らが入ることは決してない。」