Nnwom 83 – ASCB & HCV

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 83:1-18

Dwom 83

Asaf Dwom.

1Ao Onyankopɔn, ntena hɔ komm;

mmua wʼano, Ao Onyankopɔn, keka wo ho.

2Hwɛ sɛdeɛ wʼatamfoɔ keka wɔn ho fa,

na wɔn a wɔmpɛ wʼasɛm nso ama wɔn tiri so.

3Wɔde anifire repam atia wo nkurɔfoɔ

wɔrepam atia wɔn a wʼakoma da wɔn so no.

4Wɔka sɛ, “Mommra na yɛnsɛe wɔn sɛ ɔman,

sɛdeɛ wɔrenkae Israel din bio.”

5Wɔde adwene korɔ bɔ pɔ;

na wɔpam tia wo,

6Edom ntomadan ne Ismaelfoɔ,

Moabfoɔ ne Hagarfoɔ,

7Gebalfoɔ ne Amonfoɔ ne Amalekfoɔ,

Filistifoɔ ne Tirofoɔ.

8Asiria mpo akɔka wɔn ho

de wɔn ahoɔden akɔhyɛ Lot asefoɔ deɛ mu kena.

9Yɛ wɔn sɛdeɛ woyɛɛ Midian

sɛdeɛ woyɛɛ Sisera ne Yabin wɔ asubɔnten Kison ho no,

10wɔn a wɔsɛee wɔ En-Dor

na wɔdanee nwira no.

11Yɛ wɔn atitire sɛ Oreb ne Seeb,

ne wɔn mmapɔmma nyinaa sɛ Seba ne Salmuna,

12a wɔkaa sɛ, “Momma yɛmfa

Onyankopɔn adidibea nsase no.”

13Ao me Onyankopɔn, yɛ wɔn sɛ twahoframa mu mfuturo,

sɛ ntɛtɛ a mframa bɔ guo.

14Sɛdeɛ ogya hye kwaeɛ,

na ogyaframa sɔ nkokoɔ mu hye no no,

15saa ara na fa wʼahum taa wɔn

na fa wo mframa a ano yɛ den no hunahuna wɔn.

16Ma animguaseɛ nka wɔn,

na ama nnipa apɛ wo din akyiri ɛkwan, Ao Awurade.

17Ma wɔn anim ngu ase na wɔn abasa mu ntu;

ma wɔnwuwu wɔ animguaseɛ mu.

18Ma wɔnhunu sɛ wo a wo din de Awurade no,

wo nko ara ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa.

Hindi Contemporary Version

स्तोत्र 83:1-18

स्तोत्र 83

एक गीत. आसफ का एक स्तोत्र.

1परमेश्वर, शांत न रहिए;

न हमारी उपेक्षा कीजिए,

और न निष्क्रिय बैठिए, परमेश्वर,

2देखिए, आपके शत्रुओं में कैसी हलचल हो रही है,

कैसे वे सिर उठा रहे हैं.

3वे आपकी प्रजा के विरुद्ध चतुराई से बुरी युक्ति रच रहे हैं;

वे आपके प्रियों के विरुद्ध परस्पर सम्मति कर रहे हैं.

4वे कहते हैं, “आओ, हम इस संपूर्ण राष्ट्र को ही नष्ट कर दें,

यहां तक कि इस्राएल राष्ट्र का नाम ही शेष न रहे.”

5वे एकजुट होकर, एकचित्त युक्ति रच रहे हैं;

वे सब आपके विरुद्ध संगठित हो गए हैं—

6एदोम तथा इशमाएलियों के मंडप,

मोआब और हग्रियों के वंशज,

7गेबल, अम्मोन तथा अमालेक,

फिलिस्ती तथा सोर के निवासी.

8यहां तक कि अश्शूरी भी उनके साथ सम्मिलित हो गए हैं

कि लोत के वंशजों की सेना को सशक्त बनाएं.

9उनके साथ आप वही कीजिए, जो आपने मिदियान के साथ किया था,

जो आपने सीसरा के साथ किया था, जो आपने कीशोन नदी पर याबीन के साथ किया था,

10जिनका विनाश एन-दोर में हुआ,

जो भूमि पर पड़े गोबर जैसे हो गए थे.

11उनके रईसों को ओरेब तथा ज़ेब समान,

तथा उनके न्यायियों को ज़ेबह तथा ज़लमुन्‍ना समान बना दीजिए,

12जिन्होंने कहा था,

“चलो, हम परमेश्वर की चराइयों के अधिकारी बन जाए.”

13मेरे परमेश्वर उन्हें बवंडर में उड़ती धूल समान,

पवन में उड़ते भूसे समान बना दीजिए.

14जैसे अग्नि वन को निगल जाती है

अथवा जैसे चिंगारी पर्वत को ज्वालामय कर देती है,

15उसी प्रकार अपनी आंधी से उनका पीछा कीजिए

तथा अपने तूफान से उन्हें घबरा दीजिए.

16वे लज्जा में डूब जाएं, कि याहवेह,

लोग आपकी महिमा की खोज करने लगें.

17वे सदा के लिए लज्जित तथा भयभीत हो जाएं;

अपमान में ही उनकी मृत्यु हो.

18वे यह जान लें कि आप, जिनका नाम याहवेह है,

मात्र आप ही समस्त पृथ्वी पर सर्वोच्च हैं.