Nnwom 74 – ASCB & NSP

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 74:1-23

Dwom 74

Asaf dwom.

1Ao Onyankopɔn, adɛn enti na woapo yɛn koraa yi?

Adɛn enti na wʼabofuo hye wʼadidibea nnwan?

2Kae nkurɔfoɔ a wotɔɔ wɔn teteete no,

abusua a ɛyɛ wʼagyapadeɛ a wogyee wɔn no,

Bepɔ Sion, baabi a woteɛ hɔ.

3Dane wo ho kyerɛ mmubuiɛ a ɛda so wɔ hɔ yi so,

saa ɔsɛeɛ a ɔtamfoɔ no de abrɛ wo kronkronbea no.

4Wʼatamfoɔ bobɔɔ mu wɔ baabi a wohyiaa yɛn no;

wɔasisi wɔn mfrankaa sɛ agyiraeɛhyɛdeɛ wɔ hɔ.

5Wɔyɛɛ wɔn sɛ nnipa a wɔrehwim mmonnua

de abubu nnua a ayɛ nkyɛkyerɛ.

6Wɔde wɔn mmonnua ne nname

bubuu nnua a wɔasene adi ho adwinneɛ no.

7Wɔhyee wo kronkronbea no dwerɛbee;

wɔguu baabi a wo Din teɛ no ho fi.

8Wɔkaa wɔ wɔn akoma mu sɛ, “Yɛbɛtiatia wɔn so ayɛ wɔn pasaa!”

Wɔhyee baabiara a wɔsom Onyankopɔn wɔ asase no so.

9Yɛnhunu wo nsɛnkyerɛnneɛ a ɛyɛ nwanwa biara bio;

adiyifoɔ no nyinaa asa,

na yɛn mu biara nnim nna dodoɔ a ɛbɛdie.

10Ao Onyankopɔn, wʼatamfoɔ bɛsere wo akɔsi da bɛn?

Wɔn a wɔkyiri woɔ no bɛgu wo din ho fi daa anaa?

11Adɛn enti na woatwe wo nsa, wo nsa nifa no?

Yi firi wʼatadeɛ mmobɔeɛ no mu na sɛe wɔn.

12Nanso, Ao Onyankopɔn, woyɛ me ɔhene firi tete;

wode nkwagyeɛ ba asase so.

13Ɛyɛ wo na wode wo tumi paee ɛpo mu no;

wopɛkyɛɛ nsuo mu ɔtweaseɛ no ti.

14Wopɛkyɛɛ Lewiatan no ti

na wode no maa ɛserɛ so abɔdeɛ sɛ wɔn aduane.

15Wo na womaa nsuwa ne nsutire tueeɛ;

na womaa nsubɔntene a ɛtene weweeɛ.

16Adekyeeɛ wɔ wo na adesaeɛ nso yɛ wo dea;

wode owia ne ɔsrane sisii hɔ.

17Ɛyɛ wo na wototoo asase so ahyeɛ nyinaa;

wobɔɔ ahuhuro ne awɔ mmerɛ.

18Ao Awurade, kae sɛdeɛ ɔtamfoɔ no sere woɔ,

sɛdeɛ nkwaseafoɔ agu wo din ho fi.

19Mfa wʼaborɔnoma nkwa mma nkekaboa;

mma wo werɛ mfiri wo nkurɔfoɔ a wɔrehunu amane no nkwa afebɔɔ.

20Ma wʼapam no ho nhia wo,

ɛfiri sɛ akakabensɛm ahyɛ asase no so sum ma.

21Mma wɔn a wɔahyɛ wɔn soɔ no anim nngu ase;

ma ahiafoɔ ne mmɔborɔfoɔ nkamfo wo din.

22Ao Onyankopɔn, ma wo ho so na ka wo ara wʼasɛm;

kae sɛdeɛ nkwaseafoɔ sere wo da mu nyinaa.

23Mmu wʼani ngu wɔn a wɔsɔre tia wo no nteateam so,

wʼatamfoɔ gyegyeegye a ɛkɔ soro daa no.

New Serbian Translation

Псалми 74:1-23

Псалам 74

Асафова поучна песма.

1Зашто си нас, о, Боже, одбацио довека?

Зашто да се јарост твоја пуши на стадо твоје паше?

2Присети се своје заједнице што си је од давнина стекао,

племена свога наследства које си откупио –

горе Сион на којој си пребивао.

3Кораке своје окрени ка руинама вечним,

свему чему је наудио противник у Светињи.

4Душмани твоји ричу усред твог места састанка,

поставише заставе своје за знакове.

5Познати су као човек

што секиру на шипражје диже;

6и онда секиром и полугама

све резбарије ломи.

7Светилиште твоје до тла спалише,

опоганише Пребивалиште имена твог.

8У срцу су своме рекли: „Хајде да их сасвим потлачимо!“

Спалили су сва Божија места састанка у земљи.

9А наше знакове видели нисмо,

ни пророка још нема,

и никога с нама ко би знао – докле?

10Докле ће се, о, Боже, ругати душманин?

Хоће ли противник довека твоје име да презире?

11Зашто руку своју, баш своју десницу, повлачиш?

Из недара својих извуци је и сатри их!

12А Бог цар мој је од давнина,

посред земље спасоносна дела чини.

13Силом својом ти си море разделио,

у водама смрскао си главе морским неманима.

14Левијатану си главе раздробио,

народима уз обалу за храну си га дао.

15Ти си дао да набуја и врело и поток,

ти си непресушне пресушио реке.

16Твој је дан, баш као и ноћ;

ти си поставио и месец и сунце.

17Ти си земљи одредио сваку међу;

и лето и зиму начинио ти си.

18Сети се тог противника који те презире, Господе,

и безумних што презиру ти име.

19Не дај звери живот голубице своје,

довека не заборави на живот својих сиромаха.

20Погледај на савез,

јер се мрачни крајеви земље напунише местима насиља.

21Не дај угњетеном да се понижен врати,

нека име твоје славе и сиромах и убоги.

22Устани, о, Боже, свој случај одбрани!

Сети се презира безумног према теби од јутра до сутра.

23Не заборави глас душмана својих,

поклич што се непрестано диже,

оних што се против тебе буне.