Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 1:1-6

NKYƐMU A ƐDI KAN

Nnwom 1–41

Dwom 1

1Nhyira ne onipa a

ɔntie amumuyɛfoɔ afotuo

na ɔnni nnebɔneyɛfoɔ nhwɛsoɔ akyi

na ɔntena fɛdifoɔ tenabea.

2Na mmom, Awurade mmara sɔ nʼani,

na ɔdwene ho awia ne anadwo.

3Ɔte sɛ dua a wɔatɛ wɔ asutene ho,

na ɛso nʼaba ne berɛ mu a

nʼahahan no nnwan.

Deɛ ɔyɛ biara yɛ yie.

4Nanso nnebɔneyɛfoɔ nte saa;

wɔte sɛ ntɛtɛ a

mframa bɔ guo.

5Enti amumuyɛfoɔ rentumi nnyina atemmuo no ano,

na nnebɔneyɛfoɔ nso rentena teneneefoɔ asafo mu.

6Ɛfiri sɛ Awurade kyerɛ ɔteneneeni kwan

nanso amumuyɛfoɔ kwan deɛ, ɛbɛyera.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 1:1-6

卷一:诗篇1—41

第 1 篇

有福之人

1-2不从恶人的计谋,

不与罪人为伍,

不和轻慢上帝的人同流合污,

只喜爱耶和华的律法,

昼夜默诵,

这样的人有福了!

3他就像溪水旁的树木——

按时结果子,

叶子也不凋零。

他必凡事亨通。

4恶人的光景却截然不同!

他们就像被风吹散的糠秕。

5恶人在审判之日必无法逃脱,

罪人在义人的聚会中必站不住脚。

6因为耶和华看顾义人的脚步,

恶人的道路必通向灭亡。