Nnwom Mu Dwom 3 – ASCB & PCB

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom Mu Dwom 3:1-11

1Anadwo mu nyinaa, wɔ me mpa so

mehwehwɛɛ deɛ mʼakoma da no so;

mehwehwɛɛ no, nanso manhunu no.

2Mɛsɔre afei na makɔ kyinkyini kuropɔn no mu,

ne mmɔntene so ne nʼadwabirem;

na mahwehwɛ deɛ mʼakoma da no so.

Enti mehwehwɛɛ no nanso manhunu no.

3Awɛmfoɔ no hunuu me

ɛberɛ a wɔrebɔ aprɔ wɔ kuropɔn no mu.

“Moahunu deɛ mʼakoma da no so no anaa?”

4Mereyɛ atwa wɔn ho pɛ

na mehunuu deɛ mʼakoma da no so no.

Mesɔɔ ne nsa sɛ meremma no nkɔ

kɔsii sɛ mede no baa me maame fie,

de no kɔɔ deɛ ɔnyinsɛnee me dan mu.

5Yerusalem mmammaa mehyɛ mo sɛ,

Momfa wiram atwewa ne ɔforoteɛ nsuae sɛ

morennyane na morenhwanyane ɔdɔ mu

kɔsi ɛberɛ a ɛsɛ mu.

6Hwan na ɔfiri ɛserɛ so reba

te sɛ wisie kumɔnn a

ɛfiri kurobo, aduhwam

ne adwadifoɔ pɛprɛ ahodoɔ mu, atutu ne ho yi?

7Monhwɛ, ɛyɛ Salomo teaseɛnam a

akofoɔ aduosia bɔ no kyidɔm;

adeɛ a ɛwɔ animuonyam pa ara wɔ Israel,

8Wɔn nyinaa bobɔ akofena,

wɔn nyinaa wɔ akodie ho nyansa.

Wɔn akofena bobɔ wɔn nkyɛn mu,

na obiara asiesie ne ho ama deɛ ɛbɛsi anadwo a ɛyɛ hu biara.

9Ɔhene Salomo yɛɛ teaseɛnam no maa ne ho;

ɔde Lebanon nnua na ɛyɛeɛ.

10Ɔde dwetɛ na ɛyɛɛ nʼadum,

ɔde sikakɔkɔɔ na ɛyɛɛ ne nnyinasoɔ.

Wɔde beredum ntoma na ɛduraa emu nkonnwa ho.

Emu nsiesie yɛ ahomeka

na Yerusalem mmammaa na wɔyɛeɛ. 11Momfiri adi, mo Sion mmammaa,

mommɛhwɛ ɔhene Salomo sɛ ɔhyɛ ahenkyɛ

deɛ ne maame de hyɛɛ no nʼayeforɔhyia da no,

da a ɔdii ahurisie nʼakoma mu no.

Persian Contemporary Bible

غزل غزلها 3:1-11

محبوبه

1شب هنگام در بستر خویش او را که جانم دوستش دارد به خواب دیدم: به دنبال او می‌گشتم، اما او را نمی‌یافتم. 2پس به خود گفتم: «برمی‌خیزم و در کوچه‌ها و میدانهای شهر محبوب جانم را جستجو خواهم کرد.» پس همه جا را گشتم اما او را نیافتم! 3شبگردهای شهر مرا دیدند و من از آنان پرسیدم: «آیا او را که جانم دوستش دارد دیده‌اید؟» 4هنوز از ایشان چندان دور نشده بودم که محبوبم را یافتم. او را گرفتم و رها نکردم تا به خانهٔ مادرم آوردم. 5ای دختران اورشلیم، شما را به غزالها و آهوان صحرا قسم می‌دهم که مزاحم عشق ما نشوید.

دختران اورشلیم

6این کیست که مثل ستون دود از بیابان پیداست و بوی خوش مُر و کندر و عطرهایی که تاجران می‌فروشند به اطراف می‌افشاند؟ 7نگاه کنید! این تخت روان سلیمان است که شصت نفر از نیرومندترین سپاهیان اسرائیل آن را همراهی می‌کنند. 8همهٔ آنان شمشیر زنانی ماهر و جنگاورانی کارآزموده‌اند. هر یک شمشیری بر کمر بسته‌اند تا در برابر حمله‌های شبانه از پادشاه دفاع کنند. 9تخت روان سلیمان پادشاه از چوب لبنان ساخته شده است. 10ستونهایش از نقره و سایبانش از طلاست. پشتی آن از پارچهٔ ارغوان است که به دست دختران اورشلیم، به نشانهٔ محبتشان دوخته شده است.

محبوبه

11ای دختران اورشلیم، بیرون بیایید و سلیمان پادشاه را ببینید، او را با تاجی که مادرش در روز شاد عروسی‌اش بر سر وی نهاد، تماشا کنید.