Amplified Bible

Psalm 118

Thanksgiving for the Lord’s Saving Goodness.

1O give thanks to the Lord, for He is good;
For His lovingkindness endures forever.

Oh let Israel say,
“His lovingkindness endures forever.”

Oh let the house of Aaron say,
“His lovingkindness endures forever.”

Oh let those who [reverently] fear the Lord, say,
“His lovingkindness endures forever.”


Out of my distress I called on the Lord;
The Lord answered me and set me free.

The Lord is on my side; I will not fear.
What can [mere] man do to me?

The Lord is on my side, He is among those who help me;
Therefore I will look [in triumph] on those who hate me.

It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in man.

It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in princes.

10 
All nations encompassed me;
In the name of the Lord I will surely cut them off.
11 
They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side];
In the name of the Lord I will cut them off.
12 
They swarmed around me like bees;
They flare up and are extinguished like a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.
13 
You [my enemy] pushed me violently so that I was falling,
But the Lord helped me.
14 
The Lord is my strength and song,
And He has become my salvation.

15 
The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous:
The right hand of the Lord does valiantly.
16 
The right hand of the Lord is exalted;
The right hand of the Lord does valiantly.
17 
I will not die, but live,
And declare the works and recount the illustrious acts of the Lord.
18 
The Lord has disciplined me severely,
But He has not given me over to death.

19 
Open to me the [temple] gates of righteousness;
I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord.
20 
This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.
21 
I will give thanks to You, for You have heard and answered me;
And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].

22 
The stone which the builders rejected
Has become the [a]chief corner stone.
23 
This is from the Lord and is His doing;
It is marvelous in our eyes.
24 
This [day in which God has saved me] is the day which the Lord has made;
Let us rejoice and be glad in it.
25 
O Lord, save now, we beseech You;
O Lord, we beseech You, send now prosperity and give us success!
26 
Blessed is the one who comes in the name of the Lord;
We have blessed you from the house of the Lord [you who come into His sanctuary under His guardianship].
27 
The Lord is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy].
Bind the festival sacrifices with [b]cords to the horns of the altar.
28 
You are my God, and I give thanks to You;
[You are] my God, I extol You.
29 
O give thanks to the Lord, for He is good;
For His lovingkindness endures forever.

  1. Psalm 118:22 This refers either to the prominent stone at the top of a corner tower, or perhaps more likely to the stone at the foundation of a corner, the first stone laid for a structure (cf Eph 2:20). The special significance of the latter is that the shape of its sides determined how the walls were laid out. The verse refers prophetically to Jesus the Messiah (see Matt 21:42 etc.), but the ancient rabbis interpreted it as a reference to David, who started as a humble shepherd, not the background one would expect for a king. Some prophetic passages refer to an event in the past that is a precursor or foreshadowing of the future prophetic event.
  2. Psalm 118:27 Lit branches. In Jewish tradition this is interpreted as a ritual for the Feast of Booths. The term “festival” is understood as a reference to the lulav, several branches bound together and later placed against the altar so that they reach to the top of the horns and bend over the altar.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Заб 118

Песнь 118[a]

Благословенны те, чей путь непорочен,
    кто следует Закону Вечного.
Благословенны хранящие Его заповеди,
    ищущие Его всем сердцем.
Они не творят беззакония,
    ходят Его путями.
Ты повелел нам
    твёрдо хранить Твои наставления.
О, если бы пути мои направлялись
    к соблюдению Твоих установлений!
Тогда не постыдился бы я,
    взирая на все Твои повеления.
Я буду славить Тебя с честным сердцем,
    обучаясь Твоим праведным законам.
Буду хранить Твои установления,
    не оставляй меня насовсем.

Как может юноша содержать в чистоте свой путь?
    Живя согласно слову Твоему.
10 Всем сердцем своим ищу Тебя,
    не дай мне уклониться от Твоих повелений.
11 Слово Твоё сокрыл я в сердце моём,
    чтобы не грешить против Тебя.
12 Хвала тебе, Вечный!
    Научи меня Своим установлениям.
13 Своими устами возвещаю я все законы,
    что изрекли уста Твои.
14 Следуя Твоим заповедям, я радуюсь,
    как о великом богатстве.
15 О Твоих наставлениях размышляю
    и смотрю на пути Твои.
16 Буду радоваться Твоим установлениям,
    не забуду слова Твоего.

17 Окажи милость рабу Своему,
    и тогда я буду жить и исполнять слово Твоё.
18 Открой мне глаза,
    чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.
19 Я – странник на земле,
    не сокрой от меня Своих повелений.
20 Душа моя истомилась,
    непрестанно желая познавать законы Твои.
21 Ты укротил гордых, тех, кто проклят
    и кто уклоняется от Твоих повелений.
22 Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,
    ведь я храню Твои заповеди.
23 Правители сидят и клевещут на меня,
    но Твой раб размышляет о Твоих установлениях.
24 Твои заповеди – моя радость
    и мои советники.

25 Я повержен в прах,
    оживи меня по слову Твоему.
26 Я рассказал Тебе о своих путях, и Ты услышал меня;
    научи меня Своим установлениям.
27 Помоги мне понять путь наставлений Твоих,
    и я буду размышлять о чудесах Твоих.
28 Душа моя тает от скорби:
    укрепи меня словом Своим.
29 Не дай мне стать лжецом,
    по милости Твоей даруй мне Закон Свой.
30 Путь истины я избрал,
    я внимаю законам Твоим.
31 Твоих заповедей придерживаюсь, Вечный;
    не дай мне постыдиться.
32 Я буду бежать по пути Твоих повелений,
    когда Ты дашь мне больше понимания.

33 Научи меня, Вечный, как следовать Твоим установлениям,
    и я буду держаться их до конца.
34 Вразуми меня, и я буду соблюдать Твой Закон
    и хранить его всем сердцем своим.
35 Веди меня по пути Твоих повелений,
    потому что в нём нахожу я счастье.
36 Обрати моё сердце к Твоим заповедям,
    а не к богатству.
37 Отверни мои глаза от суеты
    и дай мне жизнь по слову Твоему[b].
38 Исполни всё, что обещал Своему рабу,
    благоговеющему пред Тобой.
39 Отврати от меня позор, которого боюсь;
    Твои законы благи.
40 Как сильно я желаю Твоих наставлений!
    Праведностью Твоей оживи меня!

41 Пусть сойдёт на меня милость Твоя, Вечный,
    спасение Твоё по слову Твоему,
42 чтобы я смог ответить оскорбляющему меня,
    ведь я уповаю на слово Твоё.
43 Не дай устам моим лишиться слова истины,
    ведь я надеюсь на законы Твои.
44 Буду всегда, во веки и веки,
    соблюдать Закон Твой.
45 Буду ходить свободно,
    потому что Твоим наставлениям следую.
46 О Твоих заповедях буду говорить перед царями
    и не постыжусь.
47 Я буду радоваться Твоим повелениям,
    которые полюбил.
48 Вознесу руки к Твоим повелениям, которые я полюбил,
    и буду размышлять о Твоих установлениях.

49 Вспомни слово Твоё к рабу Твоему,
    на которое Ты повелел мне надеяться.
50 Это – утешение в моём бедствии,
    что слово Твоё оживляет меня.
51 Высокомерные жестоко издеваются надо мною,
    но я не уклоняюсь от Закона Твоего.
52 Вспоминаю я Твои древние законы, Вечный,
    и утешаюсь.
53 Ужас охватил меня из-за нечестивых,
    которые оставили Твой Закон.
54 Я воспевал Твои установления
    во время всех моих странствований.
55 Вспоминаю я ночью имя Твоё, Вечный,
    и храню Закон Твой.
56 Вот, что стало моим:
    наставления Твои я храню.

57 Вечный, Ты – мой удел;
    я обещал, что буду соблюдать Твои слова.
58 Молю Тебя от всего сердца:
    помилуй меня по слову Твоему.
59 Я размышлял о своих путях
    и обращал свои стопы к заповедям Твоим,
60 спешил и не медлил
    соблюдать Твои повеления.
61 Сети нечестивых опутали Меня,
    но я не забывал Закона Твоего.
62 В полночь встаю благодарить Тебя
    за Твои праведные законы.
63 Я друг всем боящимся Тебя
    и хранящим Твои наставления.
64 Вечный, земля полна Твоей милости;
    научи меня Твоим установлениям.

65 Ты сделал много добра Своему рабу
    по слову Твоему, Вечный.
66 Научи меня рассудительности и пониманию,
    потому что я верю Твоим повелениям.
67 До того, как Ты наказал меня, я заблуждался,
    но теперь я храню слово Твоё.
68 Ты благ и творишь благо;
    научи меня Твоим установлениям.
69 Высокомерные плетут обо мне ложь,
    но я всем сердцем буду хранить Твои наставления.
70 Их сердце стало жестоким и нечувствительным,
    я же наслаждаюсь Законом Твоим.
71 Благо мне, что я пострадал,
    чтобы научиться Твоим установлениям.
72 Закон из уст Твоих лучше для меня,
    чем множество золота и серебра.

73 Твои руки сотворили и устроили меня;
    вразуми меня, и я научусь Твоим повелениям.
74 Боящиеся Тебя обрадуются, увидев меня,
    потому что я на Твоё слово полагаюсь.
75 Я знаю, Вечный, что Твои законы праведны,
    и Ты заслуженно наказал меня.
76 Да будет утешением мне Твоя милость,
    по Твоему слову к рабу Твоему.
77 Да придёт ко мне Твоё милосердие, и я буду жить,
    потому что Закон Твой – моё утешение.
78 Пусть постыдятся высокомерные за то,
    что безвинно оскорбляют меня,
    но я размышляю о Твоих наставлениях.
79 Пусть повернутся ко мне все боящиеся Тебя
    и познавшие Твои заповеди.
80 Да будет моё сердце непорочно в Твоих установлениях,
    чтобы не постыдиться мне.

81 Изнемогает душа моя, желая спасения Твоего,
    но я надеюсь на слово Твоё.
82 Устают глаза мои, ожидая исполнения слова Твоего;
    я говорю: «Когда утешишь меня?»
83 Я стал, как прокопчённый бурдюк,
    но не забываю Твоих установлений.
84 Сколько дней отпущено рабу Твоему?
    Когда же произведёшь суд над преследующими меня?
85 Высокомерные вырыли мне яму,
    вопреки Твоему Закону.
86 Все Твои повеления верны;
    меня несправедливо преследуют, помоги мне.
87 Они едва не погубили меня на земле,
    но я не уклонился от Твоих наставлений.
88 По Своей милости оживи меня,
    и я буду хранить заповеди Твоих уст.

89 Навеки, о Вечный, слово Твоё,
    утверждено на небесах.
90 Твоя верность из поколения в поколение,
    Ты утвердил землю, и она стоит.
91 По Твоим законам всё стоит до сегодняшнего дня,
    потому что всё служит Тебе.
92 Если бы Твой Закон не был мне утешением,
    Я бы погиб в своём бедствии.
93 Никогда не забуду Твои наставления,
    потому что ими Ты оживляешь меня.
94 Я – Твой, спаси меня,
    ведь я жажду Твоих наставлений.
95 Нечестивые хотят меня погубить,
    но я думаю о Твоих заповедях.
96 Я видел предел всякого совершенства,
    но Твоё повеление безмерно обширно.

97 О, как я люблю Твой Закон!
    Размышляю о нём весь день.
98 Своими повелениями Ты сделал меня мудрее моих врагов,
    потому что они всегда предо мной.
99 Я превзошёл разумом всех своих учителей,
    потому что размышляю о Твоих заповедях.
100 Я понимаю больше, чем старцы,
    потому что храню Твои наставления.
101 Удерживаю свои ноги от всякого злого пути,
    чтобы хранить слово Твоё.
102 Не уклоняюсь от Твоих законов,
    потому что Ты учишь меня.
103 Как сладки моему нёбу Твои слова!
    Слаще мёда они устам моим!
104 Твои наставления дают мне разумение,
    поэтому ненавижу все ложные пути.

105 Твоё слово – светильник для ног моих
    и свет, что освещает путь мой.
106 Я клялся хранить Твои праведные законы,
    и исполню это.
107 Я сильно страдаю,
    оживи меня, Вечный, по слову Твоему.
108 Прими же, Вечный, добровольную жертву моих уст
    и научи меня Своим законам.
109 Моя жизнь постоянно в опасности[c],
    но я не забываю Твой Закон.
110 Нечестивые расставили для меня сеть,
    но я не уклонился от Твоих наставлений.
111 Твои заповеди – моё вечное наследие;
    они – радость моего сердца.
112 Я решил исполнять Твои установления
    вовеки, до конца.

113 Ненавижу тех, кто не полностью верен Тебе,
    а Закон Твой люблю.
114 Ты – моё убежище и щит;
    я на Твоё слово полагаюсь.
115 Отойдите от меня, беззаконники,
    чтобы я мог хранить повеления своего Бога.
116 Укрепи меня по слову Твоему, чтобы я жил;
    не дай мне постыдиться из-за того, что мои надежды не сбудутся.
117 Поддержи меня, и я спасусь
    и буду всегда вникать в Твои установления.
118 Всех, кто отступает от Твоих установлений, Ты отвергаешь,
    потому что их ухищрения тщетны.
119 Всех нечестивых земли Ты отметаешь, как изгарь,
    поэтому я возлюбил Твои заповеди.
120 Моя плоть трепещет от страха пред Тобой,
    я боюсь Твоих судов.

121 Я делал то, что справедливо и правильно, –
    не оставляй меня моим угнетателям.
122 Поручись за Своего раба ко благу его;
    не позволь высокомерным угнетать меня.
123 Устают глаза мои, ожидая Твоего спасения
    и исполнения Твоего праведного обещания.
124 Поступи с рабом Твоим по милости Твоей
    и научи меня Твоим установлениям.
125 Я – Твой раб, вразуми меня,
    чтобы я познал Твои заповеди.
126 Вечный, время действовать Тебе,
    потому что Твой Закон нарушили.
127 Твои повеления люблю больше золота,
    даже чистого золота.
128 Все Твои наставления признаю справедливыми,
    а всякий путь лжи ненавижу.

129 Твои заповеди удивительны,
    поэтому моя душа хранит их.
130 Откровение Твоих слов просвещает
    и вразумляет простых.
131 Я так жажду Твоих повелений,
    что мне даже не хватает воздуха[d]!
132 Взгляни на меня и помилуй,
    как ты всегда поступаешь с любящими Твоё имя.
133 Утверди мои стопы словом Твоим
    и не позволь никакому беззаконию овладеть мной.
134 Избавь меня от угнетателей,
    чтобы я мог хранить Твои наставления.
135 Озари Своего раба светом лица Твоего
    и научи меня Своим установлениям.
136 Ручьём бегут слёзы из моих глаз,
    потому что люди не хранят Твой Закон.

137 Праведен Ты, Вечный,
    и справедливы суды Твои.
138 Заповеди, которые Ты дал,
    праведны и совершенно истинны.
139 Ревность моя снедает меня,
    потому что мои враги забыли Твои слова.
140 Слово Твоё очень чисто,
    поэтому Твой раб любит его.
141 Я мал и презрен,
    но не забываю Твоих наставлений.
142 Праведность Твоя – праведность вечная,
    Твой Закон – истина.
143 Скорбь и горесть постигли меня,
    но Твои повеления – отрада моя.
144 Твои заповеди всегда праведны;
    дай мне понимание, чтобы я мог жить.

145 Я взываю всем сердцем – услышь меня, Вечный,
    и я буду держаться Твоих установлений.
146 Взываю к Тебе – спаси меня,
    и буду хранить Твои заповеди.
147 Ещё нет рассвета, а я уже взываю к Тебе;
    я на слово Твоё полагаюсь.
148 Всю ночь я не смыкаю глаз,
    чтобы размышлять над Твоим словом.
149 Услышь мой голос по милости Твоей, Вечный,
    по законам Твоим оживи меня.
150 Приблизились ко мне замышляющие зло,
    но далеки они от Твоего Закона.
151 Ты же, Вечный, близок,
    и все Твои повеления – истина.
152 Издавна я знал о Твоих заповедях,
    что Ты утвердил их навеки.

153 Взгляни на моё бедствие и избавь меня,
    потому что я не забываю Закона Твоего.
154 Веди мою тяжбу и избавь меня,
    оживи меня по слову Твоему.
155 Далеко спасение от нечестивых,
    потому что они не ищут Твоих установлений.
156 Велико милосердие Твоё, Вечный;
    по законам Твоим оживи меня.
157 Много у меня гонителей и врагов,
    но не уклоняюсь я от Твоих заповедей.
158 Я с презрением смотрю на отступников,
    потому что они не хранят слова Твоего.
159 Взгляни, как я люблю Твои наставления,
    и по милости Твоей оживи меня, Вечный.
160 Суть Твоего слова – истина,
    и вечны все Твои праведные законы.

161 Правители безвинно меня преследуют,
    но моё сердце трепещет перед словом Твоим.
162 Я радуюсь Твоему слову,
    как нашедший великую добычу.
163 Ненавижу ложь и гнушаюсь ею,
    Закон же Твой люблю.
164 Семь раз в день прославляю Тебя
    за Твои праведные законы.
165 Велик мир у любящих Закон Твой,
    и нет им преткновения.
166 Вечный, надеюсь на Твоё спасение
    и исполняю Твои повеления.
167 Душа моя хранит Твои заповеди,
    и я их очень люблю.
168 Храню Твои наставления и заповеди,
    потому что все пути мои пред Тобою.

169 Да приблизится мой вопль к Тебе, Вечный,
    по слову Твоему вразуми меня.
170 Да придёт моё моление пред лицо Твоё,
    избавь меня по слову Твоему.
171 Мои уста произнесут хвалу,
    когда Ты научишь меня Своим установлениям.
172 Язык мой будет петь о слове Твоём,
    потому что все Твои повеления праведны.
173 Да поможет мне рука Твоя,
    потому что я избрал наставления Твои.
174 Я жажду спасения Твоего, Вечный,
    и Твой Закон – отрада моя.
175 Да живёт душа моя и славит Тебя,
    и да помогут мне Твои законы.
176 Я заблудился, как потерянная овца.
    Взыщи Своего раба,
    потому что я не забыл Твоих повелений.

Песнь 119

Песнь восхождения.[e]

  1. Заб 118:1 Песнь 118: В оригинале эта песнь написана в форме акростиха: каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
  2. Заб 118:37 Или: «на пути Твоём».
  3. Заб 118:109 Букв.: «в моей руке».
  4. Заб 118:131 Букв.: «открываю свои уста и вздыхаю».
  5. Заб 118:176 Согласно средневековым преданиям, эти 15 песен (с 119 по 133) воспевались на 15-ти ступенях лестницы, ведущей из «женского двора» во «двор исроильтян» в Иерусалимском храме послепленной эпохи. Однако более вероятно, что они воспевались паломниками, следовавшими в Иерусалим на ежегодные религиозные праздники.