Acts 10 – NIV & CCBT

New International Version

Acts 10:1-48

Cornelius Calls for Peter

1At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment. 2He and all his family were devout and God-fearing; he gave generously to those in need and prayed to God regularly. 3One day at about three in the afternoon he had a vision. He distinctly saw an angel of God, who came to him and said, “Cornelius!”

4Cornelius stared at him in fear. “What is it, Lord?” he asked.

The angel answered, “Your prayers and gifts to the poor have come up as a memorial offering before God. 5Now send men to Joppa to bring back a man named Simon who is called Peter. 6He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea.”

7When the angel who spoke to him had gone, Cornelius called two of his servants and a devout soldier who was one of his attendants. 8He told them everything that had happened and sent them to Joppa.

Peter’s Vision

9About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray. 10He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance. 11He saw heaven opened and something like a large sheet being let down to earth by its four corners. 12It contained all kinds of four-footed animals, as well as reptiles and birds. 13Then a voice told him, “Get up, Peter. Kill and eat.”

14“Surely not, Lord!” Peter replied. “I have never eaten anything impure or unclean.”

15The voice spoke to him a second time, “Do not call anything impure that God has made clean.”

16This happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven.

17While Peter was wondering about the meaning of the vision, the men sent by Cornelius found out where Simon’s house was and stopped at the gate. 18They called out, asking if Simon who was known as Peter was staying there.

19While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Simon, three10:19 One early manuscript two; other manuscripts do not have the number. men are looking for you. 20So get up and go downstairs. Do not hesitate to go with them, for I have sent them.”

21Peter went down and said to the men, “I’m the one you’re looking for. Why have you come?”

22The men replied, “We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to ask you to come to his house so that he could hear what you have to say.” 23Then Peter invited the men into the house to be his guests.

Peter at Cornelius’s House

The next day Peter started out with them, and some of the believers from Joppa went along. 24The following day he arrived in Caesarea. Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends. 25As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence. 26But Peter made him get up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.”

27While talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people. 28He said to them: “You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with or visit a Gentile. But God has shown me that I should not call anyone impure or unclean. 29So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?”

30Cornelius answered: “Three days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes stood before me 31and said, ‘Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor. 32Send to Joppa for Simon who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, who lives by the sea.’ 33So I sent for you immediately, and it was good of you to come. Now we are all here in the presence of God to listen to everything the Lord has commanded you to tell us.”

34Then Peter began to speak: “I now realize how true it is that God does not show favoritism 35but accepts from every nation the one who fears him and does what is right. 36You know the message God sent to the people of Israel, announcing the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all. 37You know what has happened throughout the province of Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached— 38how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him.

39“We are witnesses of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross, 40but God raised him from the dead on the third day and caused him to be seen. 41He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate and drank with him after he rose from the dead. 42He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead. 43All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”

44While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on all who heard the message. 45The circumcised believers who had come with Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on Gentiles. 46For they heard them speaking in tongues10:46 Or other languages and praising God.

Then Peter said, 47“Surely no one can stand in the way of their being baptized with water. They have received the Holy Spirit just as we have.” 48So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked Peter to stay with them for a few days.

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

使徒行傳 10:1-48

哥尼流邀請彼得

1凱撒利亞有一位隸屬義大利營的百夫長名叫哥尼流2他和全家都是虔誠敬畏上帝的人,他慷慨賙濟窮人,常常禱告。 3一天,大約下午三點,他在異象中清楚地看見一位上帝的天使進來呼喚他:「哥尼流!」

4哥尼流驚恐地注視著他,問:「主啊,什麼事?」

天使回答說:「你的禱告和施捨已經在上帝面前蒙悅納。 5如今你要派人去約帕,請一個叫西門·彼得的人來。 6他住在海邊一個叫西門的皮革匠家裡。」

7向他說話的天使離開後,哥尼流叫來兩個家僕和自己的一個敬虔侍衛, 8把剛才的事告訴他們,然後差他們去約帕

彼得見異象

9第二天中午,他們快要到達約帕時,彼得上屋頂去禱告。 10他覺得肚子餓了,想吃東西。那家人正在預備午飯的時候,彼得進入異象, 11看見天開了,有個東西好像一大塊布,四角吊著降到地上, 12裡面有各種天上的飛禽、地上的爬蟲和四腳走獸。 13然後有聲音對他說:「彼得,起來,宰了吃!」

14彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」

15那聲音又一次對他說:「上帝已經潔淨的,你不可再稱之為不潔淨。」 16這樣一連三次之後,那塊布就被收回天上去了。

17彼得不知所措,正在猜測這異象到底是什麼意思,哥尼流的僕人們打聽到了西門的家, 18正站在門口大聲問西門·彼得是否住在這裡。

19彼得還在苦苦思索的時候,聖靈對他說:「彼得,有三個人來找你, 20快下樓跟他們同去,不必多慮,他們是我差來的。」 21彼得就下去見他們,說:「我就是你們要找的人,有什麼事?」

22他們說:「哥尼流百夫長是個又正直又敬畏上帝的人,所有猶太人都稱讚他。聖天使指示他請你到他家裡去,好聽你的指教。」

23彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。 24又過了一天,他們到達凱撒利亞哥尼流已經叫來親朋好友,在等候他們。 25彼得一進來,哥尼流就迎上去俯伏在他腳前拜他。 26彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我也只不過是人。」

27彼得和他邊走邊談,進屋後,見聚集了許多人, 28就對他們說:「你們知道,按照律法,猶太人不可和外族人來往。但上帝已經指示我不可把任何人視為污穢不潔。 29所以,我受到邀請後,毫不猶豫地來了。請問你們為什麼請我來?」

30哥尼流說:「四天前,大約也是下午三點這個時候,我在家裡禱告,忽然有一個身穿明亮衣服的人站在我面前, 31說,『哥尼流,上帝已經垂聽了你的禱告,也記念你的施捨。 32你派人去約帕把那個叫西門·彼得的人請來,他住在海邊一個叫西門的皮革匠家裡。』 33於是我立刻派人去請你。你能來,真是榮幸,現在我們都在上帝面前,想聆聽主吩咐你傳給我們的話。」

福音臨到外族人

34彼得說:「現在我真的明白了,上帝不偏待人。 35無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。 36上帝藉著萬物的主宰耶穌基督把平安的福音傳給以色列人。 37你們都知道,自從約翰宣講洗禮以來,從加利利開始,整個猶太地區發生了什麼事。 38你們也知道,拿撒勒人耶穌是上帝用聖靈和大能膏立的。祂周遊四方,廣行善事,醫治被魔鬼壓制的人,因為上帝與祂同在。 39我們親眼目睹了耶穌在猶太全境和耶路撒冷的一切作為。可是,他們卻把祂釘死在十字架上。 40但第三天,上帝使祂從死裡復活,並且向人顯現, 41不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂作見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。 42祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。 43所有先知也都為祂作見證說,『誰信祂,誰的罪就能藉著祂的名得到赦免。』」

44彼得還在說話的時候,聖靈就降臨在每一個聽道的人身上。 45彼得一起來的那些嚴守割禮的信徒看見聖靈的恩賜也澆灌到外族人身上,都很驚奇。 46因為他們聽見這些人又說方言又讚美上帝。於是彼得說: 47「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 48彼得吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。之後,他們又請彼得住了幾天。