1Afei, Elihu kae se:
2“Wugye di sɛ, eyi fata?
Woka se, ‘Onyankopɔn betwitwa agye me.’
3Nanso wubisa no se, ‘Mfaso bɛn na menya,
na sɛ manyɛ bɔne a, mfaso bɛn na menya?’
4“Mepɛ sɛ mibua wo
ne wo nnamfonom nyinaa.
5Ma wʼani so kyerɛ soro na hwɛ;
hwɛ omununkum a ɛwɔ wʼatifi sorosoro nohɔ. 6Sɛ woyɛ bɔne a, ɔkwan bɛn so na ɛfa haw no?
Mpo sɛ wo bɔne dɔɔso a, nsunsuanso bɛn na enya wɔ ne so?
7Sɛ woteɛ a, dɛn na wode ma no
anaasɛ dɛn na onya fi wo nsam?
8Wʼamumɔyɛ ka onipa a ɔte sɛ wo
na wo trenee ka nnipa mma nko ara.
9“Nnipa su bere a wɔhyɛ wɔn so;
na wɔsrɛ mmoa fi nea ɔwɔ tumi nsam.
10Nanso obi mmisa se, ‘Ɛhe na Onyankopɔn, me Yɛfo no wɔ,
nea ɔma nnwom anadwo no,
11nea ɔkyerɛ yɛn nimdeɛ bebree sen asase so mmoa
na ɔma yehu nyansa sen wim nnomaa no?’
12Sɛ nnipa su teɛ mu a, ommua,
amumɔyɛfo ahantan nti.
13Ampa ara Onyankopɔn rentie wɔn nkotosrɛ hunu no;
na Otumfo remmu.
14Ɛno de adɛn na ɔrentie
bere a woka se wunhu no,
na woka se wʼasɛm wɔ nʼanim
enti ɛsɛ sɛ wotwɛn no,
15na bio, nʼabufuw mmfa asotwe mma
na nʼani nni amumɔyɛsɛm akyi pii?
16Enti Hiob bue nʼano ka nsɛnhunu;
nimdeɛ a onni nti, ɔkeka nsɛm bebree.”
1Then Elihu said:
2“Do you think this is just?
You say, ‘I am in the right, not God.’
3Yet you ask him, ‘What profit is it to me,35:3 Or you
and what do I gain by not sinning?’
4“I would like to reply to you
and to your friends with you.
5Look up at the heavens and see;
gaze at the clouds so high above you.
6If you sin, how does that affect him?
If your sins are many, what does that do to him?
7If you are righteous, what do you give to him,
or what does he receive from your hand?
8Your wickedness only affects humans like yourself,
and your righteousness only other people.
9“People cry out under a load of oppression;
they plead for relief from the arm of the powerful.
10But no one says, ‘Where is God my Maker,
who gives songs in the night,
11who teaches us more than he teaches35:10,11 Or night, / 11 who teaches us by the beasts of the earth
and makes us wiser than35:11 Or us wise by the birds in the sky?’
12He does not answer when people cry out
because of the arrogance of the wicked.
13Indeed, God does not listen to their empty plea;
the Almighty pays no attention to it.
14How much less, then, will he listen
when you say that you do not see him,
that your case is before him
and you must wait for him,
15and further, that his anger never punishes
and he does not take the least notice of wickedness.35:15 Symmachus, Theodotion and Vulgate; the meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
16So Job opens his mouth with empty talk;
without knowledge he multiplies words.”