Hiob 33 – AKCB & TCB

Akuapem Twi Contemporary Bible

Hiob 33:1-33

1“Na afei, Hiob, tie me nsɛm;

yɛ aso ma biribiara a mɛka.

2Merebebue mʼano;

me nsɛm aba me tɛkrɛma so.

3Me nsɛm fi koma a ɛteɛ mu;

na mʼano de ahonim pa ka nea minim.

4Onyankopɔn Honhom na abɔ me;

Otumfo no home ma me nkwa.

5Sɛ wubetumi a, ma me mmuae;

siesie wo ho, na ka si mʼanim.

6Wo ne me nyinaa yɛ pɛ wɔ Onyankopɔn anim;

me nso wɔbɔɔ me fii dɔte mu.

7Ɛnsɛ sɛ wusuro me,

na ɛnsɛ sɛ me nsa yɛ den wɔ wo so.

8“Nanso woaka ama mate,

mete saa nsɛm no, na wokae se,

9‘Meyɛ kronkron na minni bɔne;

me ho tew na afɔdi biara nni me ho.

10Nanso Onyankopɔn anya me ho mfomso

wafa me sɛ ne tamfo.

11Ɔde me nan hyɛ mpokyerɛ mu;

na nʼani wɔ mʼakwan nyinaa so.’

12“Nanso meka mekyerɛ wo se, eyi mu de woayɛ mfomso,

efisɛ Onyankopɔn so sen ɔdesani.

13Na adɛn nti na wunwiinwii hyɛ no

sɛ ommua onipa nsɛm biara ana?

14Nanso Onyankopɔn kasa wɔ akwan ahorow so,

na ebia nnipa nte.

15Ɔkasa wɔ daeso ne anadwo anisoadehu mu,

bere a nna afa nnipa

na wɔada hatee wɔ wɔn mpa so no,

16otumi kasa gu wɔn asom

na ɔde kɔkɔbɔ yi wɔn hu,

17sɛ ɔbɛdan onipa afi nneyɛe bɔne ho

na watwe no afi ahantan ho,

18sɛ ɔmma ne kra nkɔ amoa mu

na ɔnhwere ne nkwa wɔ afoa ano.

19Anaasɛ wotumi de mpa so yaw twe onipa aso

nnompe mu yaw a ennyae da,

20kosi sɛ ne kɔn nnɔ aduan

na ne kra nso po aduan a ɛyɛ akɔnnɔ pa ara;

21ɔfɔn yɛ basaa,

na ne nnompe a anka ɛho akata no, ho da hɔ.

22Ne kra bɛn ɔda,

na ne nkwa bɛn owu abɔfo.

23“Nanso sɛ ɔbɔfo bi wɔ nʼafa

sɛ odimafo a, ɛyɛ apem mu baako,

na ɔbɛkyerɛ no nea eye ma no,

24obehu no mmɔbɔ na waka se,

‘Munnyaa no na wankɔ ɔda mu;

na manya mpatade ama no,’

25afei ne were yɛ foforo sɛ abofra;

na esi ne dedaw mu yɛ sɛ mmerantebere mu de.

26Ɔbɔ Onyankopɔn mpae na onya adom fi ne hɔ,

ohu Onyankopɔn anim na ɔde ahosɛpɛw teɛ mu;

na Onyankopɔn gye no bio sɛ ɔtreneeni.

27Afei ɔba nnipa mu bɛka se,

‘Meyɛɛ bɔne na mekyeaa nea ɛteɛ,

nanso mannya nea ɛfata me.

28Ogyee me kra na wamma no ankɔ ɔda mu,

enti mɛtena ase na madi hann no mu dɛ.’

29“Onyankopɔn yɛ eyinom nyinaa ma onipa,

mprenu ne ne mprɛnsa so,

30sɛnea ne kra renkɔ ɔda mu,

na nkwa hann no ahyerɛn ne so.

31“Yɛ aso, Hiob, na tie me;

yɛ dinn na menkasa.

32Na sɛ wowɔ biribi ka a, bua me;

kasa, na mepɛ sɛ wobu wo bem.

33Sɛ ɛnte saa nso a, ɛno de tie me.

Yɛ dinn na mɛkyerɛ wo nyansa.”

Tagalog Contemporary Bible

Job 33:1-33

1“Ngayon, Job, pakinggan mong mabuti ang sasabihin ko sa iyo. 2Handang-handa na akong magsalita, at ang mga sasabihin koʼy nasa dulo na ng aking dila. 3Ang sasabihin koʼy mula sa tapat kong puso at tuwiran kong sasabihin ang aking nalalaman. 4Ang espiritu ng Makapangyarihang Dios ang gumawa sa akin at nagbigay buhay. 5Sagutin mo ako, kung kaya mo. Ihanda mo ang iyong katuwiran at harapin ako. 6Pareho lang tayo sa harapan ng Dios. Tulad mo rin akong nagmula sa lupa. 7Kaya huwag kang matakot sa akin at huwag mong isipin na aapihin kita.

8“Narinig ko ang mga sinabi mo. Sinabi mong, 9‘Wala akong kasalanan. Malinis ako at walang ginawang masama. 10Pero naghahanap ang Dios ng dahilan para akoʼy pahirapan. Itinuturing niya akong kaaway. 11Kinadenahan niya ang mga paa ko at binabantayan ang lahat ng kilos ko.’

12“Pero Job, mali ka sa mga sinabi mo. Hindi baʼt ang Dios ay higit kaysa sa tao? 13Bakit mo siya pinararatangan na hindi niya sinasagot ang daing ng tao? 14Ang totoo, palaging33:14 palaging: o, iba-ibang pamamaraan. nagsasalita ang Dios, kaya lang hindi nakikinig ang mga tao. 15Nagsasalita siya sa pamamagitan ng panaginip o ng pangitain habang ang taoʼy natutulog ng mahimbing sa gabi. 16Bumubulong siya sa mga tainga nila para magbigay ng babala, at ito ang nakapagpatakot sa kanila. 17Ginagawa niya ito para pigilan sila sa paggawa ng kasalanan at pagmamataas, 18at para mailigtas sila sa kamatayan. 19Kung minsan naman, itinutuwid ng Dios ang tao sa pamamagitan ng sakit tulad ng walang tigil na pananakit ng buto, 20at nawawalan siya ng ganang kainin kahit na ang pinakamasasarap na pagkain. 21Kaya pumapayat siya, at nagiging butoʼt balat na lamang. 22Malapit na siyang mamatay at mapunta sa lugar ng mga patay.

23“Pero kung may kahit isa man sa isang libong anghel na mamamagitan sa kanya at sa Dios, at sasabihing siya ay matuwid, 24kahahabagan siya ng Dios.33:24 Dios: o, anghel. At sasabihin ng Dios, ‘Iligtas nʼyo siya sa kamatayan. Nakatagpo ako ng pantubos sa kanya.’ 25Muli siyang magiging malusog. Lalakas siya tulad noong kanyang kabataan. 26At kapag nanalangin siya sa Dios, sasagutin siya ng Dios at masayang tatanggapin, ibabalik ng Dios ang matuwid niyang pamumuhay. 27Pagkatapos, sasabihin niya sa mga tao, ‘Nagkasala ako at gumawa ng hindi tama, pero hindi ko natanggap ang parusang nararapat sa akin. 28Iniligtas niya ako sa kamatayan at patuloy akong nabubuhay.’

29“Oo, lagi itong ginagawa ng Dios sa tao. 30Inililigtas niya ang tao sa kamatayan para mabuhay ito.

31“Job, pakinggan mo akong mabuti. Tumahimik kaʼt hayaan akong magsalita. 32Kung may gusto kang sabihin, sabihin mo, dahil gusto kong malaman kung wala ka talagang kasalanan. 33Pero kung wala ka namang sasabihin, tumahimik ka na lang at makinig sa karunungan ko.”