Miquéias 5

Reúna suas tropas,
    ó cidade das tropas,[a]
pois há um cerco contra nós.
O líder de Israel será ferido na face,
    com uma vara.

O Governante que Virá de Belém

“Mas tu, Belém-Efrata,
    embora pequena
    entre os clãs[b] de Judá,
de ti virá para mim
    aquele que será
    o governante sobre Israel.
Suas origens[c] estão no passado distante,
    em tempos antigos.[d]

Por isso os israelitas serão abandonados
    até que aquela
    que está em trabalho de parto
    dê à luz.
Então o restante dos irmãos
    do governante
voltará para unir-se aos israelitas.

Ele se estabelecerá e os pastoreará
    na força do Senhor,
na majestade do nome do Senhor,
    o seu Deus.
E eles viverão em segurança,
pois a grandeza dele
    alcançará os confins da terra.
Ele será a sua paz.

Livramento e Destruição

Quando os assírios
    invadirem a nossa terra
    e marcharem sobre as nossas fortalezas,
levantaremos contra eles sete pastores,
    até oito líderes escolhidos.
Eles pastorearão[e] a Assíria
    com a espada,
e a terra de Ninrode
    com a espada empunhada[f].
Eles nos livrarão quando os assírios
    invadirem a nossa terra,
e entrarem por nossas fronteiras.

O remanescente de Jacó estará
    no meio de muitos povos
como orvalho da parte do Senhor,
    como aguaceiro sobre a relva;
não porá sua esperança no homem
    nem dependerá dos seres humanos.
O remanescente de Jacó
    estará entre as nações,
    no meio de muitos povos,
como um leão
    entre os animais da floresta,
como um leão forte
    entre rebanhos de ovelhas,
leão que, quando ataca,
    destroça e mutila a presa,
    sem que ninguém a possa livrar.
Sua mão se levantará
    contra os seus adversários,
e todos os seus inimigos
    serão destruídos.

“Naquele dia”, declara o Senhor,

“matarei os seus cavalos
    e destruirei os seus carros de guerra.
Destruirei também
    as cidades da sua terra
e arrasarei todas as suas fortalezas.
Acabarei com a sua feitiçaria,
    e vocês não farão mais adivinhações.
Destruirei as suas imagens esculpidas
    e as suas colunas sagradas;
vocês não se curvarão mais
    diante da obra de suas mãos.
Desarraigarei do meio de vocês
    os seus postes sagrados
e derrubarei os seus ídolos[g].
Com ira e indignação me vingarei
    das nações que não me obedeceram.”


Footnotes
  1. 5.1 Ou Fortifique seus muros, ó cidade murada,
  2. 5.2 Ou governantes
  3. 5.2 Hebraico: saídas.
  4. 5.2 Ou desde os dias da eternidade.
  5. 5.6 Ou esmagarão; ou ainda governarão
  6. 5.6 Ou Ninrode em suas portas
  7. 5.14 Ou as suas cidades

Read More of Miquéias 5

Miquéias 6

A Acusação do Senhor contra Israel

Ouçam o que diz o Senhor:

“Fique em pé,
    defenda a sua causa;
que as colinas ouçam
    o que você tem para dizer.
Ouçam, ó montes,
    a acusação do Senhor;
escutem, alicerces eternos da terra.
Pois o Senhor tem uma acusação
    contra o seu povo;
ele está entrando em juízo
    contra Israel.

“Meu povo, o que fiz
    contra você?
Fui muito exigente? Responda-me.
Eu o tirei do Egito,
    e o redimi da terra da escravidão;
enviei Moisés, Arão e Miriã
    para conduzi-lo.
Meu povo, lembre-se do que Balaque,
    rei de Moabe, pediu
e do que Balaão,
    filho de Beor, respondeu.
Recorde a viagem que você fez
    desde Sitim até Gilgal,
e reconheça
    que os atos do Senhor são justos.”

Com que eu poderia comparecer
    diante do Senhor
    e curvar-me perante o Deus exaltado?
Deveria oferecer holocaustos[a]
    de bezerros de um ano?
Ficaria o Senhor satisfeito
    com milhares de carneiros,
    com dez mil ribeiros de azeite?
Devo oferecer o meu filho mais velho
    por causa da minha transgressão,
o fruto do meu corpo
    por causa do pecado que eu cometi?
Ele mostrou a você, ó homem,
    o que é bom
    e o que o Senhor exige:
pratique a justiça, ame a fidelidade
    e ande humildemente com o seu Deus.

A Culpa e o Castigo de Israel

A voz do Senhor
    está clamando à cidade;
é sensato temer o seu nome!
“Ouçam, tribo de Judá
    e assembléia da cidade![b]
Não há,[c] na casa do ímpio,
    o tesouro da impiedade
e a medida falsificada, que é maldita?
Poderia alguém ser puro
    com balanças desonestas
    e pesos falsos?
Os ricos que vivem entre vocês
    são violentos;
o seu povo é mentiroso
    e as suas línguas falam enganosamente.
Por isso, eu mesmo os farei sofrer,
    e os arruinarei
por causa dos seus pecados.
Vocês comerão,
    mas não ficarão satisfeitos;
continuarão de estômago vazio.
Vocês ajuntarão,
    mas nada preservarão,
porquanto o que guardarem,
    à espada entregarei.
Vocês plantarão, mas não colherão;
espremerão azeitonas,
    mas não se ungirão com o azeite;
espremerão uvas,
    mas não beberão o vinho.
Vocês têm obedecido
    aos decretos de Onri
e a todas as práticas da família de Acabe,
    e têm seguido as tradições deles.
Por isso os entregarei à ruína,
    e o seu povo ao desprezo;
vocês sofrerão a zombaria das nações[d].”


Footnotes
  1. 6.6 Isto é, sacrifícios totalmente queimados.
  2. 6.9 Ou e suas assembléias!
  3. 6.10 Ou Não há, ainda,
  4. 6.16 Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético diz zombaria devida ao meu povo.

Read More of Miquéias 6

Miquéias 7

A Desgraça de Israel

Que desgraça a minha!
Sou como quem colhe frutos de verão
    na respiga da vinha;
não há nenhum cacho de uvas
    para provar,
nenhum figo novo que eu tanto desejo.
Os piedosos desapareceram do país;
    não há um justo sequer.
Todos estão à espreita
    para derramar sangue;
cada um caça seu irmão com uma armadilha.
Com as mãos prontas para fazer o mal
    o governante exige presentes,
    o juiz aceita suborno,
    os poderosos impõem o que querem;
todos tramam em conjunto.
O melhor deles é como espinheiro,
e o mais correto
    é pior que uma cerca de espinhos.
Chegou o dia anunciado
    pelas suas sentinelas,
o dia do castigo de Deus.
Agora reinará a confusão entre eles.
Não confie nos vizinhos;
    nem acredite nos amigos.
Até com aquela que o abraça
    tenha cada um cuidado com o que diz.
Pois o filho despreza o pai,
    a filha se rebela contra a mãe,
    a nora, contra a sogra;
os inimigos do homem
    são os seus próprios familiares.

Mas, quanto a mim,
    ficarei atento ao Senhor,
esperando em Deus, o meu Salvador,
    pois o meu Deus me ouvirá.

Israel se Levantará

Não se alegre a minha inimiga
    com a minha desgraça.
Embora eu tenha caído,
    eu me levantarei.
Embora eu esteja morando nas trevas,
    o Senhor será a minha luz.
Por eu ter pecado contra o Senhor,
    suportarei a sua ira
até que ele apresente a minha defesa
    e estabeleça o meu direito.
Ele me fará sair para a luz;
    contemplarei a sua justiça.
Então a minha inimiga o verá
    e ficará coberta de vergonha,
ela, que me disse:
    “Onde está o Senhor, o seu Deus?”
Meus olhos verão a sua queda;
    ela será pisada como o barro das ruas.

O dia da reconstrução dos seus muros
    chegará,
o dia em que se ampliarão
    as suas fronteiras virá.
Naquele dia virá a você gente
    desde a Assíria até o Egito,
    e desde o Egito até o Eufrates,
de mar a mar
    e de montanha a montanha.
Mas a terra será desolada
    por causa dos seus habitantes,
em conseqüência de suas ações.

Súplica por Misericórdia

Pastoreia o teu povo com o teu cajado,
    o rebanho da tua herança
    que vive à parte numa floresta,
    em férteis pastagens[a].
Deixa-o pastar em Basã e em Gileade,
    como antigamente.

“Como nos dias
    em que você saiu do Egito,
ali mostrarei as minhas maravilhas.”

As nações verão isso
    e se envergonharão,
despojadas de todo o seu poder.
Porão a mão sobre a boca,
    e taparão os ouvidos.
Lamberão o pó como a serpente,
    como animais
    que se arrastam no chão.
Sairão tremendo das suas fortalezas;
com temor se voltarão
    para o Senhor, o nosso Deus,
e terão medo de ti.
Quem é comparável a ti, ó Deus,
    que perdoas o pecado
e esqueces a transgressão
    do remanescente da sua herança?
Tu, que não permaneces irado
    para sempre,
mas tens prazer em mostrar amor.
De novo terás compaixão de nós;
    pisarás as nossas maldades
e atirarás todos os nossos pecados
    nas profundezas do mar.
Mostrarás fidelidade a Jacó,
    e bondade a Abraão,
conforme prometeste sob juramento
    aos nossos antepassados,
na antigüidade.


Footnotes
  1. 7.14 Ou no meio do Carmelo

Read More of Miquéias 7