От Иоанна 19:1-27 NRT

От Иоанна 19:1-27

Иисус приговорен к смерти

Тогда Пилат приказал бичевать Иисуса. Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию, подходили к Нему, говоря:

— Да здравствует Царь иудеев! — и били Его по лицу.

Пилат вышел еще раз и сказал им:

— Смотрите! Вот я вывожу Его еще раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нем никакой вины.

И вышел Иисус в терновом венке и в пурпурной мантии, и сказал Пилат:

— Вот, Человек!

Как только первосвященники и стража увидели Его, они закричали:

— Распни! Распни Его!

Но Пилат ответил:

— Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нем никакой вины.

Иудеи настаивали:

— У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Бога!19:7 См. Лев. 24:16.

Услышав это, Пилат еще больше испугался. Он опять вошел в резиденцию и спросил Иисуса:

— Откуда Ты?

Но Иисус не отвечал ему.

— Ты что, отказываешься говорить со мной? — сказал Пилат. — Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!

Иисус ответил:

— У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто19:11 Скорее всего, здесь Иисус говорил о первосвященнике Кайафе. передал Меня тебе, больший грех.

С этого момента Пилат искал возможности освободить Иисуса, но иудеи продолжали кричать:

— Если ты отпустишь Его, то ты не друг кесарю. Каждый, кто заявляет, что он царь, — враг кесарю!

Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском языке Габбата. Была пятница перед Пасхой, и час шестой19:14 Около двенадцати часов дня..

— Вот ваш Царь, — сказал Пилат иудеям.

Они закричали:

— Уведи Его вон! Вон! Распни Его!

— Распять вашего Царя? — спросил Пилат.

— У нас нет царя, кроме кесаря, — отвечали первосвященники.

Тогда Пилат отдал им Иисуса на распятие.

Распятие Иисуса

(Мат. 27:33–44; Мк. 15:21–32; Лк. 23:33–43)

Они взяли Иисуса и повели. Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным19:17 Букв.: Череп. Скорее всего, этот холм имел такое название из-за своей формы, напоминавшей человеческий череп., а на еврейском языке — Голгофа19:17 На евр. языке это слово произносится как: гольго́лет, а на арамейском: гольгольта́..

Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине.

Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «иисус из назарета — царь иудеев». Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески. Иудейские первосвященники возразили Пилату:

— Напиши не «Царь иудеев»19:21 Эпитет «Царь иудеев» относится к Мессии, и именно это не понравилось первосвященникам, так как, по их мнению, Иисус не был Мессией., а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.

— Что я написал, то написал, — ответил Пилат.

Когда воины распяли Иисуса, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Иисуса была без швов, сотканная целиком.

— Не будем ее рвать, — решили они, — бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется.

Это случилось во исполнение сказанного в Писании:

«Они разделили между собой Мои одежды,

и бросали жребий о Моем одеянии».19:24 Пс. 21:19.

Это и сделали солдаты.

Недалеко от креста Иисуса стояли Его мать, сестра матери, Мария — жена Клеопы и Мария Магдалина. Иисус увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней.

— О женщина19:26 На греческом это обращение Иисуса к матери не было проявлением неуважения. См. также 2:4., вот твой сын, — сказал Иисус матери.

Своему же ученику Он сказал:

— Вот твоя мать.

С того времени ученик этот взял ее к себе в дом.

Read More of От Иоанна 19