2 Chronicles 10

Израиль восстает против Ровоама

(3 Цар. 12:1-24)

Ровоам пошел в Шехем, потому что там собрались все израильтяне, чтобы сделать его царем. Когда об этом услышал Иеровоам, сын Навата (а он все еще оставался в Египте, куда бежал от царя Соломона), он возвратился из Египта. За Иеровоамом послали, и вместе со всеми израильтянами они пришли к Ровоаму. Они сказали ему:

– Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкое иго, которое он на нас возложил, и мы будем тебе служить.

Ровоам ответил:

– Возвращайтесь ко мне через три дня.

И народ ушел. А царь Ровоам стал советоваться со старейшинами, которые служили его отцу Соломону, пока тот был жив.

– Как вы посоветуете мне ответить этому народу? – спросил он.

Они ответили:

– Если ты будешь добр к этому народу, угодишь им и дашь им добрый ответ, они всегда будут твоими слугами.

Но Ровоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с юношами, которые выросли вместе с ним и служили ему. Он спросил их:

– Каков будет ваш совет? Как нам ответить этому народу, который говорит мне: «Облегчи ярмо, которое возложил на нас твой отец»?

Юноши, которые выросли вместе с ним, ответили:

– Этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но ты облегчи нам его», скажи: «Мой мизинец толще, чем бедра моего отца. Мой отец возложил на вас тяжкое ярмо, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами»[a].

Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Ровоаму, как царь и велел им, сказав: «Возвращайтесь ко мне через три дня». Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины, он последовал совету юношей и сказал:

– Мой отец придавил вас тяжким ярмом, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами.

Так царь не послушал народа, потому что это было от Бога, чтобы исполнилось слово, которое Господь сказал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию из Шило. Все израильтяне увидели, что царь отказывается их слушать, и ответили царю:

– Что за доля у нас в Давиде,

что за часть в Иессеевом сыне?

Разойдись по своим шатрам, Израиль!

Пусть дом Давида правит своим собственным родом!

И все израильтяне разошлись по домам. Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Ровоам.

Царь Ровоам послал Адонирама[b], надсмотрщика за подневольными рабочими, но израильтяне забили его камнями до смерти. Однако царю Ровоаму удалось вскочить в колесницу и спастись в Иерусалиме. С тех пор и до сегодняшнего дня Израиль в мятеже против дома Давида.


Footnotes
  1. 10:11 Здесь это слово обозначает вид плети, удары которой были особенно болезненными.
  2. 10:18 Евр.: «Гадорам» – вариант имени Адонирам.

Read More of 2-я Паралипоменон 10

2 Chronicles 11

Когда Ровоам прибыл в Иерусалим, он собрал сто восемьдесят тысяч отборных воинов из дома Иуды и Вениамина, чтобы воевать с Израилем и вернуть себе царство.

Но Шемае, Божьему человеку, было от Бога такое слово:

– Скажи Ровоаму, сыну Соломона, царю Иудеи, и всем израильтянам в доме Иуды и Вениамина: «Так говорит Господь: Не ходите воевать со своими братьями. Ступайте все по домам, потому что это произошло по Моей воле».

Они послушались слова Господа и вернулись из похода против Иеровоама.

Ровоам укрепляет города Иудеи

Ровоам жил в Иерусалиме и укрепил в Иудее города для защиты: Вифлеем, Етам, Текоа, Бет-Цур, Сохо, Адуллам, Гат, Марешу, Зиф, Адораим, Лахиш, Азеку, Цору, Айялон и Хеврон. Это укрепленные города в землях Иудеи и Вениамина. Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина. Он также снабдил эти города щитами и копьями и хорошо укрепил их. Земли Иудеи и Вениамина остались под его контролем.

Переселение священников и левитов в Иудею

Священники и левиты из всех областей земли Израиля встали на его сторону. Левиты даже оставили свои пастбища и все добро и отправились в Иудею и Иерусалим, потому что Иеровоам со своими сыновьями отстранил их от служения Господу. Он назначил своих жрецов в святилищах на возвышенностях, где он поставил идолов в образе козлов и тельцов, которых он сделал. Те изо всех родов Израиля, кто отдал сердца тому, чтобы искать Господа, Бога Израиля, последовали за левитами в Иерусалим, чтобы приносить жертвы Господу, Богу их отцов. Они укрепили царство Иудеи и поддерживали Ровоама, сына Соломона, три года, ходя путями Давида и Соломона в течение этого времени.

Семья Ровоама

Ровоам женился на своей двоюродной сестре Махалате, которая была дочерью Давидова сына Иеримота и Авихаиль, дочери Иессеева сына Элиава. Она родила ему сыновей: Иеуша, Шемарию и Загама. Затем он женился на своей двоюродной сестре Маахе, внучке Авессалома, которая родила ему Авию, Аттая, Зизу и Шеломита. Ровоам любил Мааху, внучку Авессалома, больше всех своих жен и наложниц. Всего у него было восемнадцать жен и шестьдесят наложниц, двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.

Ровоам поставил Авию, сына Маахи, вождем над его собственными братьями, чтобы сделать его царем. Он поступил мудро, разослав своих сыновей по всем землям Иудеи и Вениамина и по всем укрепленным городам. Он дал им в изобилии припасов и подыскал для них много жен.

Read More of 2-я Паралипоменон 11

2 Chronicles 12

Шишак нападает на Иерусалим

(3 Цар. 14:25-28)

После того как Ровоам утвердил свою власть и стал силен, он вместе со всем Израилем[a] оставил Закон Господа. Они нарушили верность Господу, и вот, на пятом году правления царя Ровоама, Шишак[b], царь Египта, напал на Иерусалим. С тысячью и двумя сотнями колесниц, шестьюдесятью тысячами всадников и бесчисленным множеством пеших воинов из ливийцев, сукхитов и кушитов[c], которые пришли с ним из Египта, он завладел всеми укрепленными городами Иудеи и подошел к самому Иерусалиму.

Пророк Шемая пришел к Ровоаму и к вождям Иудеи, которые собрались в Иерусалиме из-за страха перед Шишаком, и сказал им:

– Так говорит Господь: «Вы оставили Меня, и Я оставлю вас, и отдам в руки Шишаку».

Вожди Израиля и царь смирились и сказали:

– Господь праведен.

Когда Господь увидел, что они смирились, тогда к Шемае было Господне слово:

– Так как они смирились, Я не истреблю их и вскоре спасу. Мой гнев не изольется на Иерусалим через Шишака. Но им придется покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.

Когда Шишак, царь Египта, пришел в Иерусалим, он унес сокровища дома Господа и сокровища царского дворца. Он забрал все, включая и золотые щиты, которые сделал Соломон. Царь Ровоам сделал бронзовые щиты, чтобы заменить их, и вверил их начальникам стражи, которые несли службу у входа в царский дворец. Всякий раз, когда царь шел в Господний дом, стража несла щиты, а после этого возвращала их в комнату стражи.

Так как Ровоам смирил себя, гнев Господа на него прекратился и не погубил его окончательно. Да и в Иудее было что-то доброе.

Конец правления Ровоама

(3 Цар. 14:21-24, 29-31)

Царь Ровоам утвердился в Иерусалиме и царствовал. Когда он стал царем, ему был сорок один год, и он правил семнадцать лет в Иерусалиме, городе, который Господь избрал среди всех родов Израиля, чтобы там пребывало Его имя. Его мать звали Наама; она была аммонитянкой. Он творил зло, потому что не отдал своего сердца тому, чтобы искать Господа.

Что же до событий правления Ровоама, от первых до последних, то разве не описаны они в записях пророка Шемаи и провидца Иддо, вошедших в родословия? Между Ровоамом и Иеровоамом все время шла война. Ровоам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Авия, его сын, стал царем вместо него.


Footnotes
  1. 12:1 То есть «со всей Иудеей»; также во многих других местах книги.
  2. 12:2 Шишак – фараон Шешонк I, оснаватель XXII (ливийской) династии, правил с 950 по 929 гг. до н. э.
  3. 12:3 Или: «нубийцев»; или: «ефиопов». Также в других местах книги.

Read More of 2-я Паралипоменон 12