Лк 11:33-54

О внутреннем свете

– Никто, зажёгши светильник, не ставит его в погреб или под горшок, наоборот, его ставят на подставку, чтобы все входящие видели свет. Твой глаз – светильник твоего тела. Когда твой глаз ясен[a] (то есть если ты щедр), тогда и всё твоё тело полно света. Если же у тебя глаз замутнён[b] (то есть когда ты скуп), то и всё твоё тело темно. Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя. Итак, если всё твоё тело полно света и в нём нет ни одной тёмной части, то оно всё будет светло, как бывает, когда светильник освещает тебя сиянием.

Обличение религиозных вождей

Когда Иса так говорил, один блюститель Закона пригласил Его к себе на обед. Иса пришёл и возлёг у стола. Блюстителя Закона удивило, что Он не совершил перед едой ритуального омовения.[c] Но Повелитель сказал ему:

– Вот вы, блюстители Закона, очищаете чаши и тарелки только снаружи, в то время как внутри вы полны алчности и злобы. Глупцы! Разве Тот, Кто сотворил внешнее, не сотворил и внутреннее? Что же касается внутреннего, то давайте милостыню,[d] и тогда всё у вас будет чисто.

– Но горе вам, блюстители Закона, потому что вы даёте десятую часть с мяты, руты и с других трав, а справедливостью и любовью Аллаха вы пренебрегаете. И то нужно делать, и другого не оставлять.

– Горе вам, блюстители Закона, потому что вы любите занимать почётные места в молитвенных домах и любите, когда вас приветствуют в людных местах.

– Горе вам, вы подобны никак не обозначенным могилам, по которым люди ходят, даже не подозревая об их существовании.

Один из учителей Таурата сказал Ему:

– Учитель, говоря это, Ты и нас обижаешь.

Иса ответил:

– Горе и вам, учители Таурата, потому что вы взваливаете на людей ноши, которые невозможно нести, а сами и пальцем не шевельнёте, чтобы помочь им.

– Горе вам, потому что вы строите надгробные памятники пророкам, которых убили ваши предки. Вы сами свидетельствуете о том, что одобряете действия ваших предков: те убивали пророков, а вы строите им надгробные памятники. Поэтому и Мудрость Аллаха[e] сказала: «Я пошлю к ним пророков и посланников, но они одних убьют, а других будут преследовать». Поэтому нынешнее поколение понесёт ответственность за кровь всех пророков, пролитую от создания мира, от крови Авеля и до крови Закарии, убитого во дворе храма, возле жертвенника.[f] Да, говорю вам, это поколение ответит за всё.

– Горе вам, учители Таурата, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

Когда Иса вышел из дома, учители Таурата и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами. Они ставили Ему ловушки, пытаясь поймать на слове.


Footnotes
  1. 11:34 Это был фразеологический оборот, обозначающий человека щедрого, в отличие от человека скупого, имеющего «дурной глаз».
  2. 11:34 Букв.: «если он дурной». Выражение «дурной глаз» было фразеологическим оборотом, обозначающим жадного или завистливого человека (см. Мат. 20:15).
  3. 11:38 У древних иудеев существовал особый ритуал омовения рук перед приёмом пищи, подобный тому, что можно наблюдать среди народов Востока.
  4. 11:41 Или: «Но давайте милостыню от всего сердца»; или: «Но давайте милостыню из того, что внутри чаши и тарелки».
  5. 11:49 Мудрость Аллаха   – многие толкователи видят здесь указание на Ису Масиха (ср. Мат. 23:34; 1 Кор. 1:24).
  6. 11:51 У иудеев был другой порядок книг Священного Писания. И согласно ему, убийство Закарии последнее из упоминаемых там (см. 2 Лет. 24:20-22). Смерть же Авеля была первым убийством на земле (см. Нач. 4:1-10).

Read More of Лк 11