Thi Thiên 1 – VCB & HLGN

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 1:1-6

Quyển Thứ Nhất

(Thi Thiên 1–41)

Thi Thiên 1

Hai Hạng Người: Thiện và Ác

1Phước cho những người

không theo mưu ác của kẻ dữ,

không đứng trong đường của tội nhân,

không ngồi với phường phỉ báng.

2Nhưng ưa thích luật pháp của Chúa Hằng Hữu,

ngày và đêm suy nghiệm luật pháp Ngài.

3Những người như thể ấy như cây bên dòng suối,

sinh hoa trái thơm lành.

Lá xanh mãi không tàn,

và mọi việc người làm đều hưng thịnh.

4Còn người ác thì ngược lại!

Chúng như rơm rác theo làn gió cuốn đi.

5Vì vậy, người ác không đứng nổi trong ngày phán xét.

Tội nhân cũng chẳng ngồi trong hội người tin kính.

6Vì Chúa Hằng Hữu biết đường người tin kính,

còn đường người ác dẫn đến hư vong.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 1:1-6

Salmo 1

Bulahan ang Tawo nga Matarong

1Bulahan ang tawo nga wala nagakabuhi sa laygay sang malaot nga mga tawo,

wala nagasunod sa ginahimo sang mga makasasala,

kag wala nagaupod sa mga tawo nga nagapangyaguta.

2Sa baylo, ginakalipay niya ang pagsunod sa mga pagpanudlo nga halin sa Ginoo,

kag adlaw-gab-i ang iya pagpamalandong sini.

3Pareho siya sa kahoy nga gintanom sa higad sang sapa

nga nagapamunga kon panahon sang tigbulunga,

kag wala nagakalaya ang iya mga dahon.

Ang tawo nga pareho sini magauswag sa iya mga ginahimo.

4Pero indi subong sini ang malaot nga mga tawo.

Sila iya wala sing pulos,

pareho sa upa nga ginapalid lang sang hangin.

5Gani sa adlaw sang paghukom, silutan sila sang Dios

kag indi sila pag-isimpon sa katilingban sang mga matarong.

6Kay ginatuytuyan sang Ginoo ang mga matarong,

pero ang pagkabuhi sang mga malaot nagadala sa ila sa kalaglagan.