1เอฟราอิมเลี้ยงชีพด้วยลม
เขาติดตามลมตะวันออกทั้งวัน
เขาทวีการโกหกและความอำมหิต
เขาทำสัญญากับอัสซีเรีย
และส่งน้ำมันมะกอกไปยังอียิปต์
2องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดำเนินคดีกับยูดาห์
พระองค์จะทรงลงโทษยาโคบ12:2 แปลว่าเขาจับส้นเท้า(เป็นสำนวนหมายถึงเขาหลอกลวง)ตามวิถีทางความประพฤติของเขา
และตอบแทนเขาตามการกระทำของเขา
3เขาฉวยส้นเท้าของพี่ชายไว้ตั้งแต่อยู่ในครรภ์
ครั้นหนุ่มใหญ่เขาก็ต่อสู้กับพระเจ้า
4เขาสู้กับทูตสวรรค์และเอาชนะได้
เขาร่ำไห้อ้อนวอนขอความเมตตา
พระองค์ทรงพบเขาที่เบธเอล
และตรัสกับเขาที่นั่น
5พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์
พระยาห์เวห์เป็นพระนามอันเกรียงไกรของพระองค์!
6แต่เจ้าต้องกลับมาหาพระเจ้าของเจ้า
จงผดุงความรักและความยุติธรรม
และรอคอยพระเจ้าของเจ้าเสมอ
7พวกพ่อค้าโกงตาชั่ง
เขารักการฉ้อฉล
8เอฟราอิมโอ้อวดว่า
“เราร่ำรวยมากและกลายเป็นเศรษฐี
ด้วยทรัพย์สมบัติทั้งหมดของเรา
พวกเขาจะไม่พบความชั่วช้าหรือบาปใดๆ ในเราเลย”
9“เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า
ผู้พาเจ้าออกมาจาก12:9 หรือพระเจ้าของเจ้า / ตั้งแต่ครั้งที่เจ้าอยู่ในอียิปต์ อียิปต์
เราจะทำให้เจ้าอาศัยอยู่ในเต็นท์อีกครั้ง
เหมือนเมื่อครั้งเทศกาลงานเลี้ยงตามกำหนดของเจ้า
10เราพูดกับบรรดาผู้เผยพระวจนะ
ให้นิมิตมากมายแก่พวกเขา
และกล่าวคำอุปมาผ่านทางพวกเขา”
11กิเลอาดชั่วร้ายหรือ?
ชาวเมืองนั้นไร้ค่านัก!
พวกเขาถวายวัวผู้ในกิลกาลหรือ?
แท่นบูชาของพวกเขาจะเป็นเหมือนกองหิน
บนทุ่งที่ไถแล้ว
12ยาโคบหนีไปยังแดนอารัม
อิสราเอลปรนนิบัติรับใช้เพื่อจะได้ภรรยา
เขาเลี้ยงแกะเพื่อจ่ายเป็นค่าตัวนาง
13องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใช้ผู้เผยพระวจนะคนหนึ่งนำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์
ทรงใช้ผู้เผยพระวจนะดูแลอิสราเอล
14แต่เอฟราอิมยั่วโทสะพระองค์อย่างรุนแรง
องค์พระผู้เป็นเจ้าของเขาจะทรงปล่อยให้ความผิดเพราะการนองเลือดตกอยู่กับเขา
และจะตอบแทนการหมิ่นประมาทของพวกเขา
112:1 a Ez 17:10 b 2Bk 17:4Efulayimu alya mpewo;
agoba empewo ez’ebuvanjuba olunaku lwonna,
era bongera ku bulimba ne ku ttemu.
Bakola endagaano n’Obwasuli,
n’aweereza n’amafuta e Misiri.
212:2 a Mi 6:2 b Kos 4:9Mukama alina ensonga ne Yuda,
era alibonereza Yakobo ng’engeri ze bwe ziri.
Amusasule ng’ebikolwa bye bwe biri.
312:3 a Lub 25:26 b Lub 32:24-29Bwe yali mu lubuto lwa nnyina yakwata muganda we ku kisinziiro,
ne mu bukulu bwe n’ameggana ne Katonda.
412:4 Lub 28:12-15; 35:15Yameggana ne malayika n’amuwangula,
n’akaaba n’amwegayirira.
Yamusisinkana e Beseri,
n’ayogera naye.
512:5 Kuv 3:15Mukama Katonda ow’Eggye,
Mukama ly’erinnya lye erijjukirwa.
612:6 a Mi 6:8 b Kos 6:1-3; 10:12; Mi 7:7Naye oteekwa okudda eri Katonda wo;
kuuma okwagala n’obwenkanya,
olindirirenga Katonda wo ennaku zonna.
712:7 Am 8:5Omusuubuzi akozesa ebipimo eby’obulimba,
era anyumirwa okukumpanya.
812:8 Zab 62:10; Kub 3:17Efulayimu yeewaana ng’ayogera nti,
“Ndi mugagga nnyo, nfunye ebintu bingi.
Mu bugagga bwange bwonna, tebayinza kundabamu kibi
wadde okwonoona kwonna.”
912:9 a Lv 23:43; Kos 11:1 b Nek 8:17Nze Mukama Katonda wo,
eyakuggya mu Misiri;
ndikuzzaayo n’obeera mu weema nate,
nga mu nnaku ez’embaga ezaalagirwa.
1012:10 a Ez 20:49 b 2Bk 17:13; Yer 7:25Nayogera eri bannabbi,
ne mbawa okwolesebwa kungi,
ne mbagerera engero nga mpita mu bo.
1112:11 a Kos 6:8 b Kos 4:15 c Kos 8:11Gireyaadi butali butuukirivu
era n’abantu baamu butaliimu.
Mu Gireyaadi basalirayo ente ennume ne baziwaayo nga ssaddaaka,
era ebyoto byabwe binaaba ng’entuumo ey’amayinja mu nnimiro ennime.
1212:12 a Lub 28:5 b Lub 29:18Yakobo yaddukira mu nsi ya Alamu;12:12 Alamu bwe bukiikakkono obw’ebugwanjuba bwa Mesopotamiya
Isirayiri yaweereza okufuna omukazi,
era okumufuna yalundanga ndiga.
1312:13 Kuv 13:3; Is 63:11-14Mukama yakozesa nnabbi okuggya Isirayiri mu Misiri,
era n’akozesa nnabbi okumukuuma.
1412:14 a Ez 18:13 b Dan 11:18Naye Efulayimu amusoomoozezza era amusunguwazizza,
Mukama we kyaliva amutekako omusango olw’omusaayi gwe yayiwa,
n’amusasula olw’obunyoomi bwe.