เยเรมีย์ 49 – TNCV & NSP

Thai New Contemporary Bible

เยเรมีย์ 49:1-39

พระดำรัสเกี่ยวกับอัมโมน

1พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าเกี่ยวกับชาวอัมโมนความว่า

“อิสราเอลไม่มีบุตรชายหรือ?

นางไม่มีทายาทหรือ?

ก็แล้วเหตุใดพระโมเลค49:1 หรือกษัตริย์ของพวกเขาภาษาฮีบรูว่ามัลคามเช่นเดียวกับข้อ 3จึงเข้ายึดครองกาด?

เหตุใดชนชาติของเขาจึงเข้ามาอาศัยในเมืองต่างๆ ของกาด?

2แต่วันเวลานั้นจะมาถึง”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

“เมื่อเราจะโห่ร้องออกศึก

สู้กับรับบาห์ของชาวอัมโมน

มันจะกลายเป็นซากปรักหักพัง

และหมู่บ้านต่างๆ โดยรอบจะถูกเผา

แล้วอิสราเอลจะขับไล่

ชนชาติที่ได้ขับไล่ตนออกมา”

องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น

3“เฮชโบนเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะอัยถูกทำลายแล้ว!

ชาวรับบาห์เอ๋ย ร้องออกมาเถิด

จงสวมเสื้อผ้ากระสอบและร่ำไห้เถิด

และวิ่งพล่านไปมาภายในกำแพง

เพราะพระโมเลคจะถูกเนรเทศ

ไปพร้อมกับบรรดาปุโรหิตและเหล่าขุนนางของตน

4เหตุใดเจ้าจึงโอ้อวดถึงบรรดาหุบเขาของเจ้า

โอ้อวดว่าบรรดาหุบเขาของเจ้าอุดมสมบูรณ์นัก?

ธิดาผู้ไม่ซื่อสัตย์เอ๋ย

เจ้าไว้วางใจในทรัพย์สมบัติของเจ้าและคุยโอ่ว่า

‘ใครจะมาโจมตีเราได้?’

5เราจะนำความสยดสยอง

จากประเทศเพื่อนบ้านทั้งปวงมายังเจ้า”

องค์พระผู้เป็นเจ้าพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ประกาศว่า

“พวกเจ้าทุกคนจะถูกขับไล่ออกไป

และจะไม่มีใครรวบรวมบรรดาผู้ลี้ภัยได้

6“แต่ภายหลังเราจะให้ชาวอัมโมนกลับสู่สภาพดี”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

พระดำรัสเกี่ยวกับเอโดม

(อบด.1-6)

7พระดำรัสของพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์

เกี่ยวกับเอโดมความว่า

“ในเทมานไม่มีสติปัญญาอีกแล้วหรือ?

คำปรึกษาหารือสูญสิ้นไปจากคนชาญฉลาดแล้วหรือ?

สติปัญญาของเขาเน่าเปื่อยไปหมดแล้วหรือ?

8ชาวเดดานเอ๋ย

จงหันหนีไปซ่อนตัวอยู่ในถ้ำลึก

เพราะเราจะนำหายนะมาสู่เอซาว

ในเวลาที่เราจะลงโทษเขา

9หากคนเก็บองุ่นมาหาเจ้า

เขาจะไม่เหลือไว้บ้างนิดหน่อยหรือ?

หากขโมยมาในยามค่ำคืน

เขาจะไม่ขโมยไปเพียงเท่าที่เขาอยากได้หรือ?

10แต่เราจะกวาดล้างดินแดนของเอซาวจนโล่งเตียน

เราจะเผยที่ซ่อนของเขา

จนเขาไม่สามารถหลบซ่อนได้

ลูกหลาน ญาติพี่น้อง และเพื่อนบ้านของเขาจะพินาศ

และเอซาวเองก็จะสูญสิ้น

11ทิ้งลูกกำพร้าของเจ้าไว้เถิด เราจะคุ้มครองชีวิตของพวกเขา

แม่ม่ายของเจ้าก็พึ่งพาเราได้”

12องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “หากผู้ที่ไม่สมควรรับโทษยังต้องดื่มจากถ้วยแห่งโทษทัณฑ์ แล้วเจ้าจะลอยนวลพ้นโทษไปได้หรือ? เจ้าจะไม่พ้นโทษไปได้หรอก เจ้าก็ต้องดื่มด้วย” 13องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เราปฏิญาณโดยอ้างตัวเราเองว่า โบสราห์จะกลายเป็นซากปรักหักพัง เป็นที่รังเกียจเดียดฉันท์และติเตียนสาปแช่ง หัวเมืองทั้งปวงของมันจะเป็นซากปรักหักพังตลอดไป”

14ข้าพเจ้าได้ยินพระดำรัสจากองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า

มีทูตคนหนึ่งถูกส่งออกไปยังประชาชาติต่างๆ เพื่อแจ้งว่า

“จงรวมกำลังกันไปบุกโจมตีเมืองนั้น!

ยกทัพไปรบเถิด!”

15“บัดนี้เราจะทำให้เจ้าเล็กกระจ้อยร่อยในหมู่ประชาชาติ

เป็นที่เหยียดหยามในหมู่ผู้คน

16ความสยดสยองที่เจ้าคิดขึ้น

และความหยิ่งผยองในใจได้หลอกลวงเจ้า

เจ้าผู้อาศัยอยู่ในซอกหิน

ผู้ครอบครองยอดเขา

แม้เจ้าจะสร้างรังไว้สูงเหมือนรังนกอินทรี

เราก็จะฉุดเจ้าให้ตกลงมา”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

17“เอโดมจะกลายเป็นเป้าของความสยดสยอง

บรรดาคนที่ผ่านไปมาจะตกตะลึงและจะเยาะเย้ยถากถาง

เนื่องด้วยบาดแผลทั้งสิ้นของมัน”

18องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า

“โสโดมและโกโมราห์ถูกทำลาย

พร้อมทั้งเมืองใกล้เคียงฉันใด

เอโดมก็จะไม่มีใครอยู่

ไม่มีใครอาศัยอีกต่อไปฉันนั้น

19“ดุจสิงโตพุ่งออกมาจากพงไพรแห่งจอร์แดน

สู่ทุ่งหญ้าอันอุดมสมบูรณ์

เราจะขับไล่เอโดมออกจากดินแดนของมันในชั่วพริบตา

ใครคือผู้ที่เราเลือกสรรแต่งตั้งเพื่อการนี้?

ใครจะเสมอเหมือนเราและใครจะท้าทายเราได้?

และคนเลี้ยงแกะหน้าไหนจะต้านทานเราได้?”

20ฉะนั้นจงฟังแผนการที่องค์พระผู้เป็นเจ้าจะจัดการกับเอโดม

สิ่งที่พระองค์ทรงดำริไว้ต่อสู้ผู้ที่อาศัยอยู่ในเทมาน

ลูกอ่อนในฝูงจะถูกลากไป

พระองค์จะทรงทำลายล้างทุ่งหญ้าของพวกเขาเพราะตัวพวกเขา

21ทั่วโลกจะสั่นสะท้านเมื่อได้ยินเสียงเอโดมล่มสลาย

เสียงร้องของชาวเอโดมจะดังไปถึงทะเลแดง49:21 คือ ทะเลต้นกก

22ดูเถิด! นกอินทรีตัวหนึ่งจะบินร่อนและโฉบลงมา

คลี่ปีกเหนือโบสราห์

วันนั้นจิตใจของนักรบเอโดม

จะเหมือนจิตใจของผู้หญิงที่กำลังคลอดลูก

พระดำรัสเกี่ยวกับดามัสกัส

23พระดำรัสเกี่ยวกับดามัสกัสความว่า

“ฮามัทและอารปัดท้อแท้หดหู่

เพราะได้ยินข่าวร้าย

จิตใจของเขาจึงระย่อ

ทุรนทุรายเหมือน49:23 ภาษาฮีบรูว่าบนหรือริมทะเลปั่นป่วน

24ดามัสกัสก็หมดแรง

เขาหันหนี

และหวาดหวั่นจับใจ

ความทุกข์ทรมานร้าวรานจู่โจมจับหัวใจ

เจ็บปวดรวดร้าวดั่งผู้หญิงที่กำลังคลอดลูก

25นครเลื่องชื่อซึ่งเราปีติยินดี

ถูกทอดทิ้งแล้วไม่ใช่หรือ?

26แน่นอน หนุ่มฉกรรจ์ของกรุงนั้นจะล้มลงกลางถนน

ทหารทุกคนจะถูกสยบในวันนั้น”

พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ประกาศดังนั้น

27“เราจะจุดไฟเผากำแพงดามัสกัส

มันจะเผาผลาญป้อมต่างๆ ของเบนฮาดัด”

พระดำรัสเกี่ยวกับเคดาร์และฮาโซร์

28พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าเกี่ยวกับเคดาร์และอาณาจักรต่างๆ ของฮาโซร์ซึ่งกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนได้บุกโจมตีความว่า

“จงลุกขึ้น บุกเข้าโจมตีเคดาร์

และทำลายล้างชาวถิ่นตะวันออก

29เต็นท์และฝูงสัตว์ของเขาจะถูกยึดไป

ที่พักพิงของเขาจะถูกริบไป

พร้อมกับอูฐและข้าวของทั้งปวง

ผู้คนจะร้องบอกพวกเขาว่า

‘ความสยดสยองอยู่รอบด้าน!’

30“ชนชาวฮาโซร์เอ๋ย จงหนีเร็ว!

ไปซ่อนตัวในถ้ำลึกเถิด”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

“กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนได้วางแผนต่อสู้เจ้า

และคิดเล่นงานเจ้า”

31องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า

“จงลุกขึ้นโจมตีประชาชาติ

ซึ่งเอกเขนกเอ้อระเหยอยู่อย่างมั่นใจ

ชนชาติซึ่งไม่มีประตูเมือง ไม่มีดาลประตู

อาศัยอยู่โดดเดี่ยวลำพัง

32อูฐของพวกเขาจะกลายเป็นของปล้น

สัตว์ฝูงใหญ่ของพวกเขาจะกลายเป็นของริบ

เราจะทำให้คนที่อยู่ห่างไกล49:32 หรือคนที่ขริบผมที่หน้าผากกระจัดกระจายไปกับสายลม

และจะนำภัยพิบัติรอบด้านมายังพวกเขา”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

33“ฮาโซร์จะกลายเป็นถิ่นหมาใน

เป็นที่ถูกทิ้งร้างตลอดกาล

ไม่มีคนอยู่ที่นั่น

ไม่มีใครอาศัยที่นั่น”

พระดำรัสเกี่ยวกับเอลาม

34พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าเกี่ยวกับเอลามซึ่งมีมาถึงผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์ในต้นรัชกาลกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ความว่า

35พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า

“ดูเถิด เราจะหักธนูของเอลาม

ขุมกำลังของเขา

36เราจะนำลมทั้งสี่จากย่านทั้งสี่ของฟ้าสวรรค์

มาเล่นงานคนเอลาม

เราจะทำให้พวกเขากระจัดกระจายไปตามลมทั้งสี่

ไม่มีชาติไหนที่เอลาม

ไม่ได้ตกเป็นเชลย

37เราจะทำให้เอลามแหลกป่นปี้ต่อหน้าศัตรู

ต่อหน้าคนที่หมายเอาชีวิตของเขา

เราจะนำภัยพิบัติ

และโทสะเกรี้ยวกราดลงมาเหนือเขา”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

“เราจะใช้ดาบตามล่าพวกเขา

จนกว่าพวกเขาจะถึงจุดจบ

38เราจะตั้งบัลลังก์ของเราไว้ในเอลาม

และทำลายกษัตริย์กับเหล่าขุนนาง”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

39“แต่ในภายภาคหน้า

เราจะให้เอลามกลับสู่สภาพดี”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

New Serbian Translation

Књига пророка Јеремије 49:1-39

Порука Амону

1За Амонце овако каже Господ:

„Зар Израиљ нема децу?

Зар Израиљ нема наследника?

Зашто је онда Малхом49,1 Овако стоји у грчким и арамејским рукописима. У јеврејском стоји њихов цар, а заправо је реч о божанству Молох. заузео Гад

и његов народ пребива у тамошњим градовима?

2Зато, ево, долазе дани

– говори Господ –

узвикнућу Рави

синова Амонових бојни поклич.

Постаће пуста рушевина,

насеља ће јој ватром спалити,

а Израиљ ће да заузме

оно што су њему заузели

– овако каже Господ.

3Закукај, Есевоне, јер је Гај опустошен;

запомажите, насеља Равина,

опашите кострет, жалите,

тумарајте међу зидинама,

јер ће Малхом у изгнанство.

Отићи ће заједно са својим свештеницима

и својим главарима.

4Зашто се хвалиш долинама?

Долине су твоје потопљене,

о, ћерко одметничка,

што се хвалиш својим благом:

’Ко ће да удари на мене?’

5Ево, на тебе пуштам страхоту

од свих око тебе

– говори Господ Бог над војскама –

на све стране све ће протерати,

а бегунце неће имати ко да окупи.

6Али после овога ћу вратити изгнане синове Амонове

– говори Господ.“

Порука Едому

7За Едомце овако каже Господ над војскама:

„Зар нема више мудрости у Теману?

Зар је ишчезао савет мудраца

и зар су покварили њихову мудрост?

8Бежите! Окрените се,

у дубине настаните, становници Дедана.

Пропаст на Исава доносим,

време када ћу га казнити.

9И берачи грожђа да ти дођу,

пабирке зар не би оставили?

Да лопови харају те ноћу,

зар понели не би колико им треба?

10Али ја ћу да оголим Исава,

да откријем скривена му места,

а он себе да сакрије неће моћи.

Уништићу му потомство, браћу, суседе

и више га неће бити.

11Остави своју сирочад и ја ћу их сачувати живе;

удовице твоје нека се у мене поуздају.“

12Јер овако каже Господ: „Ево, из чаше ће зацело пити и они којима није суђено да пију, па зашто би сасвим казне ти поштеђен био? Бићеш кажњен и зацело ћеш и ти пити. 13Јер собом се заклињем – говори Господ – рушевина и ругло, пустош и клетва постаће Восора; и сви њени градови ће постати руине довека.“

14Од Господа сам чуо вести

и гласник је послан међу народе:

„Окупите се! Ударите на њега!

Устаните у бој!“

15„Јер, ево, учинио сам те незнатним међу народима

и презреним међу људима.

16Страховитост те је твоја обманула

и охолост твога срца,

ти што живиш у раселини стене,

становниче горских висина.

Све и да као орао своје гнездо у висине свијеш,

стровалићу те ја и оданде

– говори Господ.

17Едом ће постати пустош,

и свако ко поред њега прође ужаснут ће бити,

и звиждаће због свих рана његових.

18Као кад су опустошени Содома и Гомора

и околни градови –

каже Господ –

тамо нико пребивати неће,

неће бити потомака људи.

19Гле, као лав што скаче из јорданског честара

на пашњак плодан,

ја ћу Едом потерати одатле у трену.

И ко год да је изабрани, ту ћу га ставити.

Јер, ко је као ја и ко ће против мене?

Ко је тај пастир који ће изаћи пред мене?“

20Зато чујте намере Господње што их је за Едом намерио,

и његове науме што је за Теманце наумио:

стварно ће одвући најмлађе из стада,

опустошиће стварно због њих пашњак њихов.

21А од праска пада њиховога потрешће се земља;

вапај њиховога гласа ће се чути до Црвеног мора.

22Гле, као орао се диже и обрушава се,

крила своја шири над Восором!

А срце ће едомских ратника

онога дана бити као срце породиље.

Порука Дамаску

23О Дамаску:

„Осрамотиће се и Амат и Арфад

због гласова лоших што су чули.

Истопи их стрепња;

на мору је лоше, нема му спокоја!

24Клонуло је срце у Дамаску.

Окренуо се да бежи.

Ужас га је обузео,

немир и болови су га спопали

као породиљу.

25Како то да није напуштен град славе,

град радости моје?!

26Зато ће да попадају његови младићи по његовим трговима;

настрадаће тога дана сви људи ратници

– говори Господ над војскама.

27Ја ћу ватром да запалим зидине Дамаска

и она ће да сагори Вен-Ададове дворове.“

Порука Кедру и Асору

28О Кедру и о царствима Асора које је освојио Навуходоносор, цар Вавилона:

„Овако каже Господ:

Устаните и идите у Кедар

и сатрите источне народе!

29Узеће и њихове шаторе и њихова стада,

њихове шаторске засторе и све њихове ствари;

њихове ће камиле узети за себе

и викаће на њих:

’Ужас одасвуд!’

30Бежите, утеците одмах,

у дубине се настаните, становници Асора

– говори Господ –

јер је за вас осмислио науме,

намерио се на вас Навуходоносор, цар Вавилона.

31Устаните! Идите кротком народу

што спокојно живи

– говори Господ –

без врата и без крила на њима,

и живе сами.

32Њихове ће камиле постати плен,

а обиље њихове стоке грабеж;

и ја ћу их развејати сваким ветром, те што избријавају зулуфе;

са свих страна ћу донети пропаст њихову на њих

– говори Господ.

33Асор ће постати јазбина шакала,

пустош довека.

Тамо нико пребивати неће,

потомака људи неће бити.“

Порука Еламу

34Реч Господња која је дошла пророку Јеремији за Елам, на почетку владавине Седекије, цара Јуде:

35Овако каже Господ над војскама:

„Ево, ломим лук Еламов,

њихову највећу снагу.

36На Елам доводим четири ветра,

са четири стране небеске.

Развејаћу их свим овим ветровима

и неће бити народа

у који неће отићи развејани из Елама.

37Поразићу Елам пред њиховим непријатељима

и пред онима што им раде о глави.

Пропаст доносим на њих,

жар свог гнева

– говори Господ –

послаћу за њима мач

све док их не истребим.

38Престо свој у Еламу поставићу,

цара тамошњег и главаре истребићу

– говори Господ.

39Али вратићу изгнанике еламске

у последњим данима

– говори Господ.“