อิสยาห์ 55 – TNCV & GKY

Thai New Contemporary Bible

อิสยาห์ 55:1-13

คำเชื้อเชิญบรรดาผู้กระหาย

1“เชิญทุกคนที่กระหาย

มาดื่มน้ำเถิด

และผู้ที่ไม่มีเงิน

จงมาซื้อกินเถิด!

มาเถิด มาซื้อเหล้าองุ่นและน้ำนม

โดยไม่คิดเงินและไม่คิดมูลค่า

2ทำไมเจ้าจึงใช้จ่ายเงินซื้อสิ่งที่ไม่ใช่อาหาร

และลงแรงทำสิ่งที่ไม่ช่วยให้อิ่มใจ?

จงฟังเถิด จงฟังเราและรับประทานสิ่งที่ดี

แล้วจิตวิญญาณของเจ้าจะปีติยินดีในอาหารอันอุดมสมบูรณ์ที่สุด

3จงเงี่ยหูและมาหาเรา

มาฟังเราเพื่อจิตวิญญาณของเจ้าจะมีชีวิตอยู่

เราจะทำพันธสัญญานิรันดร์กับเจ้า

ว่าด้วยความรักอันซื่อสัตย์ซึ่งเราสัญญาไว้กับดาวิด

4ดูเถิด เราได้ทำให้เขาเป็นพยานแก่ประชาชาติต่างๆ

เป็นผู้นำและผู้บังคับบัญชาประชาชาติทั้งหลาย

5แน่ทีเดียวเจ้าจะเรียกประชาชาติซึ่งเจ้าไม่รู้จักมาชุมนุม

และประชาชาติซึ่งไม่รู้จักเจ้าจะรีบรุดมาหาเจ้า

เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

องค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอลประทานความรุ่งโรจน์แก่เจ้า”

6จงแสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าขณะที่จะพบพระองค์ได้

จงร้องทูลพระองค์ขณะที่พระองค์ยังทรงอยู่ใกล้

7ให้คนชั่วร้ายละทิ้งวิถีทางของตน

และให้คนชั่วละทิ้งความคิดของตน

ให้เขาหันกลับมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระองค์จะทรงเมตตาเขา

ให้เขาหันกลับมาหาพระเจ้าของเรา เพราะพระองค์จะทรงให้อภัยโดยไม่คิดมูลค่า

8“เพราะความคิดของเราไม่เป็นความคิดของเจ้า

ทั้งวิถีทางของเจ้าไม่เป็นวิถีทางของเรา”

องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

9“ฟ้าสวรรค์สูงกว่าแผ่นดินโลกฉันใด

วิถีของเราก็สูงกว่าทางของเจ้า

และความคิดของเราก็สูงกว่าความคิดของเจ้าฉันนั้น

10เฉกเช่นฝนและหิมะ

โปรยลงมาจากฟ้าสวรรค์

และไม่กลับไปที่นั่น

จนกว่าจะทำให้แผ่นดินโลกชุ่มฉ่ำ

และทำให้พืชพันธุ์แตกหน่องอกงาม

เพื่อให้มันเกิดเมล็ดสำหรับผู้หว่านและอาหารสำหรับผู้บริโภค

11ถ้อยคำที่ออกจากปากของเราก็เป็นเช่นนั้น

มันจะไม่กลับคืนมายังเราโดยเปล่าประโยชน์

แต่จะสัมฤทธิ์ผลตามที่เราปรารถนา

และสำเร็จตามเป้าหมายที่เราตั้งไว้

12เจ้าจะออกไปด้วยความชื่นชมยินดี

และถูกนำออกไปด้วยสันติสุข

ภูเขาและเนินเขาจะเปล่งเสียงร้องเพลงต่อหน้าเจ้า

บรรดาต้นไม้ในทุ่งนาจะปรบมือ

13ต้นสนจะงอกขึ้นแทนที่พุ่มหนาม

พันธุ์ไม้หอมจะงอกขึ้นแทนที่ต้นหนาม

การนี้จะเป็นที่เชิดชูองค์พระผู้เป็นเจ้า

เป็นหมายสำคัญนิรันดร์ซึ่งจะไม่ถูกทำลายเลย”

Holy Bible in Gĩkũyũ

Isaia 55:1-13

Gwĩtwo kwa Andũ Anyootu

155:1 Joh 4:14; Kũg 3:18“Atĩrĩrĩ, inyuĩ inyuothe arĩa mũnyootiĩ-rĩ,

ũkaai mũnyue maaĩ;

na inyuĩ mũtarĩ na mbeeca-rĩ,

ũkaai mũgũre irio, mũrĩe!

Ũkaai, mũgũre ndibei na iria

mũtarĩ na mbeeca mũkũruta, na hatarĩ na thogora.

2Nĩ kĩĩ gĩgũtũma mũtũmĩre mbeeca harĩ irio gũtarĩ,

o na mũnoge mũkĩrutĩra wĩra kĩndũ gĩtangĩmũhũũnia?

Thikĩrĩriai na mũnjigue, nĩguo mũrĩĩage indo iria njega,

nacio ngoro cianyu nĩirĩkenagĩra irio iria njega mũno.

355:3 Kĩam 9:16; Atũm 13:34Tegai matũ mũthikĩrĩrie, na mũũke kũrĩ niĩ;

njiguai nĩgeetha mũtũũre muoyo.

Na niĩ nĩngarĩĩkanĩra na inyuĩ kĩrĩkanĩro gĩa gũtũũra tene na tene,

arĩ wendo wakwa wa kwĩhokeka ũrĩa nderĩire Daudi.

455:4 Kũg 1:5; 2Maũ 7:18Atĩrĩrĩ ũcio nĩndĩmũtuĩte mũira kũrĩ ndũrĩrĩ,

na ngamũtua mũtongoria na mũnene wa ndũrĩrĩ.

5Ti-itherũ nĩũgeeta ndũrĩrĩ iria ũtooĩ,

nacio ndũrĩrĩ iria itakũũĩ itengʼere ciũke kũrĩ we,

nĩ ũndũ wa Jehova Ngai waku,

o we Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli,

nĩgũkorwo nĩakũhumbĩte ũkengu mũnene.”

655:6 Thab 32:6; 2Akor 6:1-2Mathaai Jehova hĩndĩ ĩrĩa angĩoneka;

mũkaĩrei hĩndĩ ĩrĩa arĩ hakuhĩ.

755:7 Isa 44:22; 2Maũ 6:21Mũndũ ũrĩa mwaganu nĩatigane na mĩthiĩre yake,

nake mũndũ ũrĩa ũtarĩ mũthingu atigane na meciiria make mooru.

Nĩacookerere Jehova, na nĩekũmũiguĩra tha,

na acookerere Ngai witũ,

nĩgũkorwo nĩakĩragĩrĩria kũrekanĩra.

855:8 Afil 2:5; Mik 4:12“Nĩgũkorwo meciiria makwa timo meciiria manyu,

o na kana mĩthiĩre yanyu ĩgatuĩka ta mĩthiĩre yakwa,”

ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

955:9 Thab 103:11“O ta ũrĩa matu maraihanĩrĩirie na thĩ,

ũguo noguo mĩthiĩre yakwa ĩraihanĩrĩirie na mĩthiĩre yanyu,

o na meciiria makwa magakĩra meciiria manyu.

1055:10 Alaw 25:19; 2Akor 9:10Nĩgũkorwo o ta ũrĩa mbura yuraga,

narĩo ira rĩkaharũrũka kuuma igũrũ,

na iticookaga kuo itaihũgĩtie thĩ

na igatũma mĩmera ĩthundũke na ĩciare,

nĩguo mũhandi aheo mbeũ

na ũrĩa wendaga kũrĩa aheo irio ciake,

1155:11 Gũcook 32:2; Ahib 4:12ũguo noguo kiugo gĩakwa kĩrĩa kiumaga kanua gakwa gĩgaaikara:

Kiugo kĩu gĩtikanjookerera o ro ũguo tũhũ,

no nĩgĩkahingia ũrĩa nyendete wĩkwo,

na gĩkinyanĩrie muoroto ũrĩa watũmire ndĩgĩtũme.

1255:12 Isa 54:10, 13; 1Maũ 16:33Ũkoimagara na gĩkeno,

na ũthiiage ũtongoretio nĩ thayũ;

irĩma o na tũrĩma nacio

nĩigaitĩka kũina rwĩmbo mbere yaku,

nayo mĩtĩ yothe ya gĩthaka nĩĩkahũũra hĩ.

1355:13 Isa 41:19; Isa 63:12Ithenya rĩa mĩigua-rĩ, gũkaamera mĩthengera,

na ithenya rĩa congʼe kũmere mĩhandathi.

Naguo ũndũ ũcio ũgaatuĩka wa gũtũma Jehova agĩe igweta,

na ũtuĩke kĩmenyithia gĩa gũtũũra nginya tene, kĩrĩa gĩtagathũkio.”