อิสยาห์ 46 – TNCV & YCB

Thai New Contemporary Bible

อิสยาห์ 46:1-13

เทพเจ้าของบาบิโลน

1พระเบลหมอบลง พระเนโบก็ค้อมลง

เทวรูปของเขาบรรทุกมาบนหลังสัตว์46:1 หรือเทวรูปของเขาเป็นเพียงสัตว์ป่าและปศุสัตว์

เทวรูปที่ถูกแบกมานั้นหนักอึ้ง

เป็นภาระแก่ผู้อ่อนระโหย

2พระเหล่านั้นค้อมลงและหมอบลงด้วยกัน

ช่วยแบ่งเบาภาระอะไรไม่ได้เลย

เพราะมันเองก็ตกเป็นเชลยด้วยเหมือนกัน

3“วงศ์วานยาโคบเอ๋ย จงฟังเรา

วงศ์วานอิสราเอลทั้งปวงที่ยังเหลือรอดชีวิตอยู่

ผู้ซึ่งเราได้อุ้มชูไว้ตั้งแต่ปฏิสนธิ

และฟูมฟักมาตั้งแต่เจ้าเกิด

4จนกระทั่งเจ้าเข้าสู่วัยชราผมหงอก

เราคือผู้นั้น ผู้ซึ่งจะค้ำจุนเจ้า

เราได้สร้างเจ้าและจะฟูมฟักเจ้า

เราจะอุ้มชูและช่วยเจ้าให้รอด

5“เจ้าจะเปรียบเราและถือว่าเราเท่าเทียมกับผู้ใด?

เจ้าจะหาผู้ใดมาเทียบเราได้?

6มีคนเททองคำออกมาจากถุง

และชั่งเงินบนตาชั่ง

เขาจ้างช่างทองให้ทำเทพเจ้าขึ้นมา

แล้วเขาก็หมอบกราบนมัสการเทวรูปนั้น

7เขายกมันขึ้นบนบ่าแบกไป

เขาตั้งมันไว้ประจำที่ รูปนั้นก็อยู่ที่นั่น

เพราะมันขยับเขยื้อนไม่ได้

แม้มีคนสวดอ้อนวอน มันก็ไม่ตอบ

มันไม่สามารถช่วยให้เขาพ้นทุกข์ได้

8“จงจำข้อนี้ไว้ จำฝังใจไม่ลืมเลือน

จงจำใส่ใจ เจ้ากบฏทั้งหลาย

9จงจดจำสิ่งต่างๆ แต่เดิมเมื่อนานมาแล้ว

เราเป็นพระเจ้า ไม่มีพระอื่นใด

เราเป็นพระเจ้า ไม่มีผู้ใดเสมอเหมือน

10เราแจ้งอวสานตั้งแต่ตอนต้น

แจ้งสิ่งที่จะเกิดขึ้นตั้งแต่ครั้งโบราณ

เราลั่นวาจาไว้ว่าความมุ่งหมายของเราจะคงอยู่

เราจะทำทุกสิ่งตามที่เห็นชอบ

11เราจะเรียกนกล่าเหยื่อมาจากตะวันออก

ชายคนหนึ่งผู้ทำให้ลุล่วงตามความมุ่งหมายของเราจะมาจากแดนไกลลิบ

เราพูดอะไรไว้ เราจะทำให้เกิดขึ้น

เราวางแผนอะไรไว้ เราจะทำตามแผนนั้น

12จงฟังเรา เจ้าคนดื้อด้าน

ผู้ห่างไกลความชอบธรรม

13เรานำความชอบธรรมของเราเข้ามาใกล้แล้ว

มันอยู่ไม่ไกลเลย

ความรอดของเราจะมาถึงโดยไม่ล่าช้า

เราจะให้ความรอดของเราแก่ศิโยน

และความรุ่งเรืองของเราแก่อิสราเอล

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Isaiah 46:1-13

Àwọn Ọlọ́run Babeli

1Beli tẹrí i rẹ̀ ba, Nebo bẹ̀rẹ̀ mọ́lẹ̀;

àwọn ère wọn ni àwọn ẹranko rù.

Àwọn ère tí wọ́n ń rù káàkiri ti di

àjàgà sí wọn lọ́rùn,

ẹrù fún àwọn tí àárẹ̀ mú.

2Wọ́n bẹ̀rẹ̀ wọ́n sì foríbalẹ̀ papọ̀;

wọn kò lè gba ẹrù náà,

àwọn pẹ̀lú ni a kó lọ ní ìgbèkùn.

3“Tẹ́tí sí mi, ìwọ ilé Jakọbu,

Gbogbo ẹ̀yin tí ó ṣẹ́kù nínú ilé Israẹli,

Ìwọ tí mo ti gbéró láti ìgbà tí o ti wà nínú oyún,

tí mo sì ti ń pọ̀n láti ìgbà tí a ti bí ọ.

4Pẹ̀lúpẹ̀lú sí àwọn arúgbó àti ewú orí yín

Èmi ni ẹni náà, Èmi ni ẹni tí yóò gbé ọ ró.

Èmi ti mọ ọ́, èmi yóò sì gbé ọ;

Èmi yóò dì ọ́ mú èmi ó sì gbà ọ́ sílẹ̀.

5“Ta ni ìwọ yóò fi mí wé tàbí ta ni èmi yóò bá dọ́gba?

Ta ni ìwọ yóò fi ṣe àkàwé mi

tí àwa yóò jọ fi ara wé ara?

6Ọ̀pọ̀ da wúrà sílẹ̀ nínú àpò wọn

wọ́n sì wọn fàdákà lórí òṣùwọ̀n;

wọ́n bẹ alágbẹ̀dẹ lọ́wẹ̀ láti fi wọ́n ṣe òrìṣà,

wọn sì tẹríba láti sìn ín.

7Wọ́n gbé e lé èjìká wọn, wọ́n rù wọ́n,

wọ́n sì gbé e sí ààyè rẹ̀ níbẹ̀ ni ó sì dúró sí.

Láti ibẹ̀ náà kò le è paradà

Bí ènìyàn tilẹ̀ pariwo lé e lórí, òun kò le è dáhùn;

òun kò lè gbà á nínú ìyọnu rẹ̀.

8“Rántí èyí, fi í sí ọkàn rẹ,

fi sí ọkàn rẹ, ẹ̀yin ọlọ̀tẹ̀.

9Rántí àwọn nǹkan àtẹ̀yìnwá, àwọn ti àtijọ́-tijọ́;

Èmi ni Ọlọ́run, kò sì sí ẹlòmíràn;

Èmi ni Ọlọ́run, kò sí ẹlòmíràn bí ì mi.

10Mo fi òpin hàn láti ìbẹ̀rẹ̀ wá,

láti àtètèkọ́ṣe, ohun tí ó sì ń bọ̀ wá.

Mo wí pé: Ète mi yóò dúró,

àti pé èmi yóò ṣe ohun tí ó wù mí.

11Láti ìlà-oòrùn wá ni mo ti pe ẹyẹ ajẹran wá;

láti ọ̀nà jíjìn réré, ọkùnrin kan tí yóò mú ète mi ṣẹ.

Ohun tí mo ti sọ, òun ni èmi yóò mú ṣẹ;

èyí tí mo ti gbèrò, òun ni èmi yóò ṣe.

12Gbọ́ tèmi, ẹ̀yin alágídí ọkàn,

ìwọ tí ó jìnnà sí òdodo.

13Èmi ń mú òdodo mi bọ̀ nítòsí,

kò tilẹ̀ jìnnà rárá;

àti ìgbàlà mi ni a kì yóò dádúró.

Èmi yóò fún Sioni ní ìgbàlà

ògo mi fún Israẹli.