อิสยาห์ 25 – TNCV & KSS

Thai New Contemporary Bible

อิสยาห์ 25:1-12

สรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า

1ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์

ข้าพระองค์จะยกย่องเทิดทูนพระองค์และสรรเสริญพระนามของพระองค์

เพราะพระองค์ทรงทำการมหัศจรรย์

ตามที่ทรงดำริไว้นานมาแล้ว

ด้วยความซื่อสัตย์อันบริบูรณ์

2พระองค์ทรงทำให้นครนั้นกลายเป็นซากปรักหักพัง

เมืองป้อมปราการพังพินาศ

ที่มั่นของชนต่างชาติล่มจมแล้ว

ไม่อาจสร้างขึ้นมาใหม่ได้เลย

3ดังนั้นชนชาติที่เข้มแข็งจะเทิดพระเกียรติพระองค์

ประชาชาติที่อำมหิตจะยำเกรงพระองค์

4พระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของผู้ยากไร้

เป็นที่พักพิงสำหรับคนขัดสนซึ่งอยู่ในความทุกข์

เป็นป้อมกำบังจากพายุ

เป็นร่มเงาหลบความร้อน

เพราะลมหายใจเข้าออกของคนอำมหิต

เหมือนพายุที่พัดกระหน่ำกำแพง

5และเหมือนความร้อนระอุของถิ่นกันดาร

พระองค์ทรงสยบการขู่คำรามของคนต่างชาติ

เหมือนเงาเมฆบรรเทาความร้อนระอุ

แล้วบทเพลงของคนอำมหิตก็เงียบลง

6พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์จะจัดเตรียมงานเลี้ยงใหญ่บนภูเขาแห่งนี้

สำหรับชนชาติทั้งปวง

งานเลี้ยงซึ่งมีเหล้าองุ่น

และเนื้อชั้นเยี่ยม

7บนภูเขาแห่งนี้พระองค์จะทรงขจัดผ้าคลุมหน้า

ซึ่งห่อหุ้มชนชาติทั้งปวง

และขจัดม่านซึ่งคลุมมวลประชาชาติ

8พระองค์จะทรงกลืนความตายไปชั่วนิรันดร์

พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงซับหยาดน้ำตาจากทุกใบหน้า

และจะทรงขจัดความอัปยศอดสูของประชากรของพระองค์

ออกไปจากแผ่นดินโลก

องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น

9ในวันนั้นพวกเขาจะกล่าวว่า

“แน่นอน นี่คือพระเจ้าของเรา

เราวางใจพระองค์ และพระองค์ทรงช่วยเรา

นี่คือองค์พระผู้เป็นเจ้า เราวางใจในพระองค์

ให้เรามาชื่นชมยินดีและเปรมปรีดิ์ในความรอดที่พระองค์ประทานเถิด”

10พระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะวางลงบนภูเขาแห่งนี้

ส่วนโมอับจะถูกเหยียบย่ำ

เหมือนฟางถูกเหยียบลงในหลุมมูลสัตว์

11พวกเขาจะกางมือออกในหลุมนั้น

เหมือนคนว่ายน้ำที่เหยียดแขนออกว่าย

พระเจ้าจะทรงสยบความเย่อหยิ่งของเขา

ไม่ว่าเขาจะทำการอย่างชาญฉลาด25:11 ในภาษาฮีบรูคำนี้มีความหมายไม่ชัดเจนเพียงใดก็ตาม

12พระองค์จะทรงทลายกำแพงสูงตระหง่านของเจ้าลงมา

ทรงทำให้มันตกต่ำ

พระองค์จะทรงทำให้มันราบลงกับพื้น

คลุกธุลีดิน

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 25:1-12

ستایش بۆ یەزدان

1ئەی یەزدان، تۆ خودای منیت!

بە گەورەت دەزانم، ستایشی ناوت دەکەم،

چونکە تۆ کاری سەرسوڕهێنەرت کردووە،

پلانەکانت لە دێرزەمانەوەن،

بە دڵسۆزی چەسپاون.

2شارت کاول کرد و

شارۆچکەی قەڵابەندت وێران کرد،

قەڵای بێگانەکان وەک شار نامێنێتەوە،

بۆ هەتاهەتایە بنیاد نانرێتەوە.

3لەبەر ئەوە گەلی بەهێز ڕێزت لێ دەگرن،

شارۆچکەی نەتەوە بێ ویژدانەکان لێت دەترسن.

4بوویت بە پەناگای هەژار،

پەناگای نەدار لە کاتی تەنگانە،

چەتر لە لێزمەی باران و

سێبەر لە گەرما،

چونکە هەڵچوونی بێ ویژدانەکان

لێزمەی بارانە بەسەر دیوارەوە،

5وەک گەرمایە لە خاکی وشکدا.

هاتوهەرای بێگانەکان کپ دەکرێت

وەک گەرما بە سێبەری هەور

گۆرانی بێ ویژدانەکان زەلیل دەکرێت.

6یەزدانی سوپاسالار بۆ هەموو گەلان

لەم کێوە خوانی دابەستەکان ساز دەکات،

خوانی شەرابی سادە و دابەستە پڕ لە مۆخەکان

مەی سادەی پاڵاوتە.

7لەم کێوەدا لووشی دەدات

پەچەی سەر مردوو،

پەچە بەسەر هەموو گەلانەوە،

هەروەها ئەو سەرپۆشەی بەسەر هەموو نەتەوەکاندا پۆشراوە،

8مردن لووشدەدات بۆ هەتاهەتایە.

یەزدانی باڵادەست فرمێسک

لەسەر هەموو ڕووەکان دەسڕێتەوە،

ڕیسوایی گەلەکەی دادەماڵێت

لە هەموو زەویدا،

چونکە یەزدان فەرمووی.

9لەو ڕۆژەدا دەگوترێت:

«ئەوەتا ئەمە خودامانە،

چاوەڕێمان دەکرد، ڕزگاری کردین.

ئەمە یەزدانە، چاوەڕێمان دەکرد،

شاد دەبین و دڵشاد دەبین بە ڕزگارییەکەی.»

10دەستی یەزدان ئەم کێوە دەپارێزێت،

بەڵام مۆئاب لە جێی خۆی پێپەست دەکرێت

وەک پێپەستکردنی کا بە ئاوی تەپاڵە.

11جا مۆئاب لە ناوەڕاستیدا دەستی بڵاو دەکاتەوە

وەک چۆن مەلەوان بۆ مەلەکردن بڵاوی دەکاتەوە.

خودا لووتبەرزییەکەی دادەگرێت

لەگەڵ فرتوفێڵەکانی دەستی.

12قەڵابەندی بەرزی شووراکانت دەچەمێنێتەوە،

دایدەگرێت دەینووسێنێت بە زەوییەوە، هەتا خۆڵ.