อิสยาห์ 2 – TNCV & NSP

Thai New Contemporary Bible

อิสยาห์ 2:1-22

ภูเขาขององค์พระผู้เป็นเจ้า

(มคา.4:1-3)

1นี่คือสิ่งที่อิสยาห์บุตรอาโมศเห็นเกี่ยวกับยูดาห์และเยรูซาเล็ม

2ในบั้นปลาย

ภูเขาที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าตั้งอยู่

จะได้รับการสถาปนาให้เป็นเอกในหมู่ภูเขาทั้งหลาย

จะได้รับการเชิดชูเหนือบรรดาเนินเขา

และมวลประชาชาติจะหลั่งไหลไปที่นั่น

3ชนชาติต่างๆ จะมาและกล่าวว่า

“มาเถิด ให้เราขึ้นไปบนภูเขาขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ไปยังพระนิเวศของพระเจ้าของยาโคบ

พระองค์จะทรงสอนพระมรรคาของพระองค์แก่เรา

เพื่อเราจะดำเนินในวิถีทางของพระองค์”

บทบัญญัติจะออกมาจากศิโยน

พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะออกมาจากเยรูซาเล็ม

4พระองค์จะทรงตัดสินความระหว่างประชาชาติทั้งหลาย

และยุติกรณีพิพาทให้ชนชาติทั้งหลาย

พวกเขาจะตีดาบให้เป็นผาลไถนา

และตีหอกให้เป็นขอลิด

ประชาชาติจะเลิกรบราฆ่าฟันกัน

ทั้งจะไม่มีการฝึกรบอีกต่อไป

5มาเถิดวงศ์วานของยาโคบเอ๋ย

ให้เราเดินในแสงสว่างขององค์พระผู้เป็นเจ้ากันเถิด

วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า

6พระองค์ได้ทรงทอดทิ้งพงศ์พันธุ์ยาโคบ

ซึ่งเป็นประชากรของพระองค์

พวกเขาเล่นไสยศาสตร์จากตะวันออก

มีหมอดู คนทรงเหมือนชาวฟีลิสเตีย

และสนิทสนมกับผู้ที่ไม่นับถือพระเจ้า

7ดินแดนของเขามีเงินและทองเต็มไปหมด

มีทรัพย์สมบัตินับไม่ถ้วน

ดินแดนของเขามีม้าเต็มไปหมด

มีรถม้าศึกนับไม่ถ้วน

8ดินแดนของเขามีรูปเคารพเต็มไปหมด

เขาหมอบกราบสิ่งที่ตัวเองสร้างขึ้น

สิ่งที่ทำขึ้นด้วยน้ำมือของตน

9ดังนั้นมนุษย์จะถูกทำให้ตกต่ำลง

มนุษยชาติถูกทำให้ต่ำต้อย

อย่าอภัยให้เขาเลย2:9 หรืออย่ายกพวกเขาขึ้นเลย

10จงคลานเข้าไปในซอกหิน

และมุดลงไปในดิน

ให้พ้นจากความน่าสะพรึงกลัวขององค์พระผู้เป็นเจ้า

และจากความรุ่งโรจน์แห่งพระบารมีของพระองค์

11นัยน์ตาหยิ่งผยองจะถูกปราบลง

ความโอ้อวดทะนงตัวของมนุษย์จะถูกกดลง

ในวันนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าเพียงผู้เดียวจะเป็นที่เทิดทูน

12พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ทรงเตรียมวันนั้นไว้

สำหรับบรรดาคนเย่อหยิ่งและทะนงตน

สำหรับทุกสิ่งอันเป็นที่ยกย่องเทิดทูน

(และสิ่งเหล่านั้นจะต้องตกต่ำลง)

13สำหรับมวลสนซีดาร์แห่งเลบานอนอันสูงตระหง่าน

สำหรับบรรดาต้นไม้ใหญ่แห่งบาชาน

14สำหรับภูเขาซึ่งสูงเสียดฟ้า

และเนินเขาสูงทั้งปวง

15สำหรับหอคอยสูงตระหง่านทุกที่

สำหรับปราการอันแข็งแกร่งทุกแห่ง

16สำหรับเรือวาณิช2:16 ภาษาฮีบรูว่าเรือของทารชิชทุกลำ

และเรือที่งามสง่าทั้งผอง

17ความหยิ่งผยองของมนุษย์จะตกต่ำลง

ความโอ้อวดทรนงของมนุษย์จะถูกปราบ

ในวันนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าเพียงผู้เดียวจะเป็นที่เทิดทูน

18และรูปเคารพจะสูญสิ้นไป

19คนทั้งหลายจะหนีเข้าไปซ่อนตัวตามถ้ำ

ตามซอกหินและในหลุม

ให้พ้นจากความน่าสะพรึงกลัวขององค์พระผู้เป็นเจ้า

และจากความรุ่งโรจน์แห่งพระบารมีของพระองค์

เมื่อพระองค์ทรงลุกขึ้นมาเขย่าโลก

20ในวันนั้นมนุษย์จะโยน

รูปเคารพเงินและทอง

ซึ่งตนสร้างขึ้นเพื่อนมัสการนั้น

ให้แก่หนูและค้างคาว

21เขาจะหนีเข้าไปในอุโมงค์และซอกผา

ให้พ้นจากความน่าสะพรึงกลัวขององค์พระผู้เป็นเจ้า

และจากความรุ่งโรจน์แห่งพระบารมีของพระองค์

เมื่อพระองค์ทรงลุกขึ้นมาเขย่าโลก

22จงเลิกวางใจมนุษย์

ซึ่งมีแต่เพียงลมปราณ

เขาจะช่วยอะไรใครได้?

New Serbian Translation

Књига пророка Исаије 2:1-22

Мир неуздрмани

1Виђење Исаије сина Амоцова за Јуду и Јерусалим.

2Догодиће се у последње дане

и гора Дома Господњег

биће постављена врх гора,

и узвишена изнад брегова.

Сви пуци према њој ће се стицати.

3Многи народи ће ходати и говорити:

„Хајде, попнимо се на гору Господњу,

у Дом Бога Јаковљева,

те да нас он научи путевима својим,

и да ми ходамо стазама његовим.“

Јер ће поучење изаћи са Сиона,

и реч Господња из Јерусалима.

4Па ће он бити судија међу пуцима,

и он ће бити меродаван за народе многе;

те ће они мачеве прековати у раонике,

а копља у српове.

Неће више народ против народа подизати мачеве,

нити ће се више учити ратовању.

5Доме Јаковљев, хајдемо,

у светлости Господњој да ходамо!

Долазак Господњи

6Та, ти си напустио свој народ,

дом Јаковљев.

Зато што су пуни врачања са истока

и гатара као Филистејци,

и деци туђинаца они се умиљавају.

7Његова земља је сребра и злата пуна,

и ризницама његовим нема броја;

његова земља је коња пуна,

и колима његовим нема броја.

8Његова је земља идола пуна,

и пред делом руку својих они ничице падају,

пред оним што прсти њихови начинише.

9Ипак, човек ће се савити,

и муж ће се понизити,

а ти им нећеш опростити.

10Уђи у стену, сакриј се у прашину

пред страхом Господњим,

пред сјајем величанства његова.

11Охоли човеков поглед биће скрхан

и бахатост људска понижена.

Господ ће бити узвишен, он једини – у дан онај.

12Јер биће то дан Господа над војскама

против свих поноситих и надмених,

против свих што се узвисише

да их он обори;

13против свих кедрова ливанских, високих и уздигнутих,

и против свих храстова васанских,

14и против свих гора високих,

и свих брегова уздигнутих;

15и против сваке куле високе,

и против свих зидина утврђених;

16против свега бродовља тарсиског,

и против свих бродова раскошних.

17Охолост људска биће скршена,

и надменост људска понижена.

Господ ће бити узвишен,

он једини – у дан онај,

18а идоли ће нестати потпуно.

19Нека уђу у пећине стеновите,

и у земунице у прашини,

пред страхом Господњим,

пред сјајем величанства његова,

кад устане да потресе земљу.

20У дан онај човек ће побацати

своје идоле сребрне и своје идоле златне,

што су их њему начинили,

да се клања ничице

кртицама и слепим мишевима.

21Улазиће у пећинске шупљине

и у распуклине у стенама

пред страхом Господњим,

пред сјајем величанства његова,

кад устане да потресе земљу.

22Чувајте се, дакле, од човека!

Он дах има у ноздрвама.

Та, шта он вреди?