อาโมส 5 – TNCV & NSP

Thai New Contemporary Bible

อาโมส 5:1-27

คร่ำครวญและเรียกให้กลับใจ

1พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด เราคร่ำครวญถึงเจ้าดังนี้

2“อิสราเอลพรหมจารีล้มลงเสียแล้ว

จะไม่ลุกขึ้นมาอีกเลย

ต้องถูกทอดทิ้งในดินแดนของเธอเอง

และไม่มีใครช่วยพยุงขึ้นมาเลย”

3พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า

“เมืองซึ่งส่งชายฉกรรจ์พันคนออกไปรบเพื่ออิสราเอล

จะเหลือกลับมาเพียงร้อยคน

ที่ส่งออกไปร้อยคน

จะเหลือกลับมาเพียงสิบคนเท่านั้น”

4องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสแก่พงศ์พันธุ์อิสราเอลว่า

“จงแสวงหาเรา และเจ้าจะมีชีวิตอยู่

5อย่าแสวงหาเบธเอล

อย่าไปที่กิลกาล

อย่าเดินทางไปยังเบเออร์เชบา

เพราะกิลกาลจะต้องตกเป็นเชลยอย่างแน่นอน

และเบธเอลจะราบเป็นหน้ากลอง”5:5 หรือและเบธเอลจะถูกลดทอนเหลือเพียงความโศกเศร้าหรือความชั่วร้ายภาษาฮีบรูว่าอาเวนเป็นการพาดพิงถึงเบธอาเวน(เป็นชื่อในทางเสื่อมเสียของเบธเอล)

6จงแสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าและเจ้าจะมีชีวิตอยู่

มิฉะนั้นแล้วพระองค์จะทรงกวาดพงศ์พันธุ์โยเซฟไป

เหมือนไฟที่เผาผลาญ

และเบธเอลจะหาใครช่วยดับไฟไม่ได้เลย

7เจ้าผู้แปรเปลี่ยนความยุติธรรมเป็นความขมขื่น

ผู้เหวี่ยงความชอบธรรมลงกับพื้น

8(พระองค์ผู้ทรงสร้างดาวลูกไก่และดาวไถ

ผู้ทรงผันแปรความมืดให้กลายเป็นรุ่งอรุณ

และกลางวันให้กลายเป็นกลางคืนมืดมิด

ผู้ทรงเรียกน้ำทะเลมา

และเทน้ำรดผิวโลก

ทรงพระนามว่าพระยาห์เวห์

9ผู้ทรงกระหน่ำหายนะลงเหนือที่มั่น

และให้เมืองป้อมปราการพังพินาศ)

10เจ้าเกลียดคนที่ต่อสู้เพื่อความยุติธรรมในศาล

และดูหมิ่นคนที่กล่าวความจริง

11เจ้าเหยียบย่ำคนยากไร้

และรีดไถเอาเมล็ดข้าวจากเขา

ฉะนั้นถึงแม้เจ้าจะสร้างตึกศิลา

เจ้าก็จะไม่ได้อยู่อาศัย

ถึงแม้เจ้าปลูกสวนองุ่นงอกงาม

เจ้าก็จะไม่ได้ดื่มเหล้าองุ่นนั้น

12เพราะเรารู้ว่าเจ้าล่วงละเมิดมากมายเพียงใด

และบาปต่างๆ ของเจ้าใหญ่หลวงเพียงใด

เจ้ากดขี่ข่มเหงคนชอบธรรม เจ้ารับสินบน

ทั้งยังกีดกันความยุติธรรมจากคนยากไร้ในศาล

13ฉะนั้นคนฉลาดก็นิ่งเสียในยามเช่นนี้

เพราะเป็นยุคแห่งความชั่วร้าย

14จงแสวงหาความดี ไม่ใช่ความชั่ว

แล้วเจ้าจะมีชีวิตอยู่

แล้วพระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์จะอยู่กับเจ้า

เหมือนที่เจ้าพูดว่าพระองค์ทรงอยู่กับเจ้า

15จงเกลียดความชั่ว รักความดี

จงผดุงความยุติธรรมในศาล

บางทีพระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์จะทรงเมตตา

คนที่เหลืออยู่ของโยเซฟ

16ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า

“ทุกถนนจะมีการร่ำไห้

ย่านชุมชนทุกแห่งจะมีเสียงร้องด้วยความทุกข์โศก

เขาจะเรียกชาวนามาร่วมกันร้องไห้

และเรียกคนที่ไว้ทุกข์มารวมกลุ่มกันร้องไห้คร่ำครวญ

17จะมีการร้องไห้ในสวนองุ่นทุกแห่ง

เพราะเราจะผ่านไปท่ามกลางเจ้า”

องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น

วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า

18วิบัติแก่เจ้า

ผู้ปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า!

เหตุใดเจ้าจึงปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า?

วันนั้นเป็นวันแห่งความมืด ไม่ใช่ความสว่าง

19เหมือนคนหนีจากสิงโต

แล้วไปพบหมี

เหมือนเข้าไปในบ้าน

เอามือพิงผนัง

ก็ถูกงูกัดเอา

20วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นวันมืดมน ไม่ใช่สว่าง

วันนั้นมืดมิด ไม่มีแสงสว่างเลยสักนิดไม่ใช่หรือ?

21“เราเกลียด เราชิงชังเทศกาลทางศาสนาของเจ้า

เราเอือมการประชุมของพวกเจ้า

22แม้เจ้าจะนำเครื่องเผาบูชาและเครื่องธัญบูชามาให้

เราก็จะไม่รับ

แม้เจ้านำเครื่องสันติบูชาอย่างดีมาให้

เราก็จะไม่แยแส

23ยุติเสียงเพลงของเจ้าเถิด!

เราจะไม่ฟังเสียงบรรเลงพิณของเจ้า

24แต่จงให้ความยุติธรรมหลั่งไหลมาเหมือนแม่น้ำ

ให้ความชอบธรรมเหมือนธารน้ำไหลไม่ขาดสาย

25“พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย ตลอดสี่สิบปีในถิ่นกันดาร

เจ้าได้ถวายเครื่องบูชาและมอบของถวายแก่เราหรือ?

26เจ้าตั้งสถานศักดิ์สิทธิ์ของกษัตริย์ของเจ้า

ฐานของรูปเคารพของเจ้า

ดวงดาวของเทพเจ้าของเจ้า5:26 หรือตั้งสัคคูทกษัตริย์ของเจ้า / และไควันรูปเคารพของเจ้า / เทพเจ้าแห่งดวงดาวของเจ้าฉบับ LXX. ว่าตั้งสถานศักดิ์สิทธิ์แห่งพระโมเลค / และดวงดาวแห่งเรฟานเทพเจ้าของเจ้า / คือรูปเคารพของพวกเขา

ที่เจ้าทำขึ้นเพื่อตนเอง

27ฉะนั้นเราจะส่งเจ้าไปเป็นเชลยในดินแดนที่ไกลจากดามัสกัสไปอีก”

องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงพระนามว่าพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ตรัสดังนั้น

New Serbian Translation

Књига пророка Амоса 5:1-27

Јадиковка и позив на покајање

1Чујте ову реч, нарицаљку коју о вама износим, о, доме Израиљев!

2„Пала је девица израиљска

и више устати неће.

Напуштена је на својој земљи

и никога нема да је подигне.“

3Јер овако каже Господ Бог:

„У граду из ког је отишла хиљада

остаће њих стотину,

из ког је отишло њих стотину

остаће десеторо дому израиљском.“

4Јер овако каже Господ дому израиљском:

„Тражите ме и живећете!

5Не тражите Ветиљ!

Не идите у Галгал!

Не прелазите у Вир-Савеју!

Јер, Галгал ће сигурно у изгнанство,

а и Ветиљ ће аветиња постати.“

6Тражите Господа и живећете,

да се не би обрушио као огањ на дом Јосифов

и спалио га,

а нико га не гаси у Ветиљу.

7Ви у пелен правду изокрећете

и праведност на тле обарате.

8А он је створио Влашиће и Орион,

претвара мрак у јутро

и окреће дан у ноћ.

Он дозива морске воде

и излива их по земљином лицу.

Господ је име његово.

9Он сукне пустош на моћника

и пустош ће на утврђење доћи.

10А они мрзе онога који на вратима прекорева,

гаде се онога који честито говори.

11Зато што газите убогога

и узимате му данак у житу,

саградили сте куће од клесаног камена

али нећете пребивати у њима.

Нећете пити вино

ваших родних винограда које сте засадили.

12Јер ја знам мноштво ваших преступа

и ваше многобројне грехе.

Тлачите праведника, мито узимате,

на вратима убогоме правду изврћете.

13Зато мудар ћути у овом времену

јер је зло време.

14Добро тражите, а не зло,

да живи будете,

да са вама буде Господ, Бог над војскама,

како и кажете.

15Зло мрзите, а волите добро,

на вратима правду заступајте,

па се можда Господ, Бог над војскама,

смилује остатку Јосифовом.

16Зато овако каже Господ, Бог над војскама, Господ:

„Јадиковка је по свим трговима

и улицама свим: ’Јао! Јао!’

И зваће ратара да жали,

да жале они који знају нарицаљку.

17Јадиковаће по свим виноградима,

јер посред тебе ја ћу проћи

– говори Господ.“

Дан Господњи

18Јао онима што прижељкују

дан Господњи!

Шта ће вама дан Господњи?

Тад је тама, а не светло.

19Као човек кад од лава бежи,

а дочека га медвед,

или у кућу уђе

и руку своју на зид стави

да га уједе змија.

20Неће ли дан Господњи бити тама, а не светло

и помрчина без сјаја?

21„Ја мрзим, ја презирем ваше светковине!

Светим саборима вашим ни да примиришем!

22И ако ми приносите свеспалнице

и ваше житне жртве,

нећу да их прихватим.

Не обазирем се на жртве мира

ваших утовљених јунаца.

23Склоните од мене буку својих песама

и мелодију харфи својих.

Не желим да их чујем.

24Нека правда као вода потече

и праведност као поток непресушни.

25Мени ли сте приносили житне жртве

и приносе у пустињи четрдесет година,

о, доме Израиљев?!

26Носили сте своје идоле –

Сикута, цара свога

и Кијуна, звезду својих богова –

које сте себи начинили.

27Изагнаћу вас још даље од Дамаска,

каже Господ, а његово је име Бог над војскама.“