อพยพ 37 – TNCV & NUB

Thai New Contemporary Bible

อพยพ 37:1-29

หีบพันธสัญญา

(อพย.25:10-20)

1เบซาเลลใช้ไม้กระถินเทศทำหีบขนาดยาว 2.5 ศอก กว้างและสูงเท่ากัน 1.5 ศอก37:1 คือ ยาวประมาณ 1.1 เมตร กว้างและสูงประมาณ 0.7 เมตร 2เขาหุ้มหีบนี้ด้วยทองคำบริสุทธิ์ทั้งด้านในและด้านนอก และใช้ทองคำทำเป็นคิ้วทับโดยรอบ 3เขาหล่อห่วงทองคำสี่ห่วงติดไว้ที่มุมทั้งสี่ของขอบหีบ โดยมีสองห่วงอยู่ทางด้านหนึ่งและอีกสองห่วงอยู่อีกด้านหนึ่ง 4แล้วเขาทำคานหามสองอันจากไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองคำ 5และเขาสอดคานลอดห่วงทั้งสองด้านของหีบไว้สำหรับหาม

6จากนั้นเขาทำฝาหีบพันธสัญญา (คือพระที่นั่งกรุณา)37:6 คือ สถานลบบาป จากทองคำบริสุทธิ์ขนาดยาว 2.5 ศอก กว้าง 1.5 ศอก37:6 คือ ยาวประมาณ 1.1 เมตร กว้างประมาณ 0.7 เมตร 7เขาเคาะทองคำบริสุทธิ์เป็นเครูบสองตนที่ปลายทั้งสองด้านของพระที่นั่งกรุณา 8เครูบทั้งสองนี้ติดเข้าเป็นเนื้อเดียวกับพระที่นั่งกรุณา 9หันหน้าเข้าหากัน มองมายังพระที่นั่งกรุณา และคลี่ปีกจดกันเหนือพระที่นั่งกรุณา

โต๊ะเครื่องถวายเบื้องพระพักตร์

(อพย.25:23-29)

10แล้วเขาใช้ไม้กระถินเทศทำโต๊ะตัวหนึ่งขนาดยาว 2 ศอก กว้าง 1 ศอก และสูง 1.5 ศอก37:10 คือ ยาวประมาณ 0.9 เมตร กว้างประมาณ 0.5 เมตร และสูงประมาณ 0.7 เมตร 11หุ้มด้วยทองคำบริสุทธิ์และใช้ทองคำทำเป็นคิ้วโดยรอบ 12คิ้วรอบขอบโต๊ะนี้กว้างหนึ่งฝ่ามือ37:12 คือ ประมาณ 8 เซนติเมตร และมีลวดลายเป็นทองคำทาบลงไปโดยรอบอีกครั้ง 13แล้วเขาหล่อห่วงทองคำสี่ห่วงติดไว้ที่มุมด้านนอกของขาโต๊ะทั้งสี่ขา 14ห่วงเหล่านั้นจะอยู่ใกล้กับขอบบนสำหรับสอดคานเพื่อหามโต๊ะ 15แล้วทำคานจากไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองคำเพื่อใช้หามโต๊ะ 16และเขาทำภาชนะสำหรับโต๊ะนี้ด้วยทองคำบริสุทธิ์ ได้แก่ จานและชาม อ่างและคนโทสำหรับใช้เทเครื่องดื่มบูชา

คันประทีป

(อพย.25:31-39)

17เขาใช้ทองคำบริสุทธิ์เคาะให้เป็นตัวคันประทีปและลวดลายทั้งหมดให้เป็นเนื้อเดียวกัน คือทั้งฐาน ลำคันประทีป ถ้วยรองตะเกียงลักษณะคล้ายดอกไม้ และดอกไม้ทั้งตูมและบาน 18มีหกกิ่งแยกจากลำคันประทีป ข้างละสามกิ่งขนานกัน 19ทำกิ่งแต่ละกิ่งคล้ายดอกอัลมอนด์ทั้งตูมและบานอย่างละสามดอก บนยอดของแต่ละกิ่งนั้นทำเป็นถ้วยรองตะเกียงมีลักษณะคล้ายดอกอัลมอนด์เช่นกัน 20ลำคันประทีปทำเป็นดอกอัลมอนด์ทั้งตูมและบานอย่างละสี่ดอก บนยอดของลำคันประทีปทำเป็นถ้วยรองตะเกียงลักษณะคล้ายดอกอัลมอนด์เช่นกัน 21มีดอกตูมดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่แรก อีกดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่ที่สอง และอีกดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่ที่สาม 22ลวดลายที่ตกแต่งทั้งหมดรวมทั้งกิ่งและตัวคันประทีปล้วนเป็นเนื้อเดียวกัน เคาะจากทองคำบริสุทธิ์

23เขาทำตะเกียงเจ็ดดวง กรรไกรตัดไส้ตะเกียง และถาดรองจากทองคำบริสุทธิ์ 24เขาทำคันประทีปและเครื่องประกอบทั้งหมดโดยใช้ทองคำบริสุทธิ์หนักประมาณ 34 กิโลกรัม37:24 ภาษาฮีบรูว่า 1 ตะลันต์

แท่นเผาเครื่องหอม

(อพย.30:1-5)

25เขาใช้ไม้กระถินเทศทำแท่นเผาเครื่องหอมเป็นแท่นรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัสขนาดกว้างและยาว 1 ศอก สูง 2 ศอก37:25 คือ กว้างยาวประมาณด้านละ 0.5 เมตร สูงประมาณ 0.9 เมตร มีเชิงงอนแกะสลักจากตัวแท่นเป็นเนื้อเดียวกัน 26เขาใช้ทองคำบริสุทธิ์หุ้มด้านบนและด้านข้างทุกด้านและเชิงงอน และทำคิ้วทองคำคาดรอบแท่น 27ใต้คิ้วทั้งสองด้าน เขาทำห่วงทองคำข้างละสองอันสำหรับสอดคานหามเวลาเคลื่อนย้ายแท่น 28เขาทำคานหามจากไม้กระถินเทศหุ้มทองคำ

29จากนั้นเขายังได้ปรุงน้ำมันเจิมศักดิ์สิทธิ์และเครื่องหอมบริสุทธิ์ตามศิลปะของช่างปรุง

Swedish Contemporary Bible

2 Moseboken 37:1-29

Arken tillverkas

(2 Mos 25:10-22)

1Därefter tillverkade Besalel arken av akacieträ, 125 centimeter lång och 75 centimeter bred och 75 centimeter hög. 2Den var klädd med rent guld både invändigt och utvändigt och hade en rand av guld runt omkring. 3Fyra ringar av guld sattes fast ovanför arkens fyra fötter, två på var sida. 4Sedan gjorde han stänger av akacieträ och drog över dem med guld 5och sköt in dem genom ringarna på arkens sidor, så att man kunde bära den.

6Sedan gjorde han ett lock av rent guld. Det var 125 centimeter långt och 75 centimeter brett. 7Han gjorde två keruber av hamrat guld vid de båda ändarna av försoningsstället, 8en kerub vid den ena och en vid den andra ändan av locket. De var gjorda i ett stycke med locket. 9Keruberna hade sina vingar utbredda över locket så att de täckte den och de hade ansiktena vända mot varandra nedåt mot försoningsstället.

Bordet

(2 Mos 25:23-30)

10Han gjorde också ett bord av akacieträ, en meter långt, en halv meter brett och 75 centimeter högt. 11Det var överdraget och kantat med guld. 12Runt omkring det gjorde han en list lika bred som en hand och runt den en rand av guld. 13Och han göt fyra ringar av rent guld och satte dem i hörnen vid de fyra bordsbenen 14tätt intill listen, så att man skulle kunna bära bordet med stängerna som sköts in i ringarna. 15Stängerna gjordes av akacieträ överdraget med guld till att bära bordet med. 16Av rent guld gjorde han sedan kärlen till bordet, faten, skålarna, bägarna och kannorna för dryckesoffren.

Lampstället tillverkas

(2 Mos 25:31-40)

17Lampstället gjorde han också av rent, hamrat guld. Det var gjort i ett enda stycke: fot, stam, grenar och utsmyckningar med blad, knoppar och blommor. 18Det hade sex armar, tre på var sida av stammen. 19Till varje arm gjordes tre utskurna skålar, formade som mandelträdsblommor. Så gjorde man med alla sex armarna som gick ut från stammen. 20På mittstammen fanns fyra skålar, formade som mandelblommor och knoppar, 21en blomma under varje armpar som gick ut från stammen, gjorda i ett stycke, sammanlagt sex armar. 22Dekorationerna och armarna var alla gjorda i ett stycke av rent hamrat guld. 23Sedan gjorde han sju oljelampor till den och tänger och brickor till dessa, allt av rent guld. 24Hela lampstället var gjort av 34 kilo renaste guld.

Rökelsealtaret tillverkas

(2 Mos 30:1-5; 30:22-38)

25Rökelsealtaret gjordes av akacieträ. Det var en halv meter i fyrkant och en meter högt och dess horn var gjorda i ett stycke med själva altaret. 26Han drog rent guld över dess överdel, sidor och horn och gjorde en guldkant runt det. 27Sedan gjorde han två guldringar som sattes fast nedanför kanten på två motsatta sidor för att hålla stängerna som man kunde bära altaret med. 28De var av akacieträ, överdragna med guld.

29Han gjorde den heliga smörjelseoljan och den rena, välluktande rökelsen, konstfärdigt tillredda.