สุภาษิต 19 – TNCV & NIVUK

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 19:1-29

1เป็นคนยากจนแต่ดำเนินชีวิตอย่างไร้ที่ติ

ดีกว่าเป็นคนพูดตลบตะแลง เพราะคนเช่นนี้เป็นคนโง่

2หากความปรารถนาที่ปราศจากศีลธรรมความรู้นั้นไม่ดี

คนหุนหันพลันแล่นจะยิ่งเดินออกนอกลู่นอกทางไปไกลสักเท่าใด!

3ความโง่ของคนทำลายชีวิตตนเอง

แต่ใจของเขากลับโกรธโทษองค์พระผู้เป็นเจ้า

4ความมั่งคั่งชักนำให้มีเพื่อนฝูงมากมาย

แต่เพื่อนสนิทของคนจนก็ยังละทิ้งเขาไป

5พยานเท็จจะไม่ลอยนวลพ้นโทษ

และคนโกหกจะไม่พ้นผิด

6คนมากมายเอาใจผู้มีอำนาจ

และทุกคนจะเป็นเพื่อนกับคนใจกว้าง

7หากญาติพี่น้องของคนจนเองยังเมินหน้าหนี

เพื่อนๆ ของเขาจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด!

ถึงแม้เขาตามอ้อนวอน

แต่ทุกคนก็หายหน้ากันไปหมด19:7 ในภาษาฮีบรูประโยคนี้มีความหมายไม่ชัดเจน

8ผู้ที่ได้สติปัญญาก็รักชีวิตของตนเอง

ผู้ที่รักความเข้าใจไม่ช้าก็เจริญรุ่งเรือง

9พยานเท็จจะไม่พ้นโทษ

และคนโกหกจะต้องพินาศ

10หากคนโง่ไม่เหมาะจะอยู่อย่างเลิศหรู

ทาสยิ่งไม่เหมาะจะปกครองเจ้านายมากกว่านั้นสักเท่าใด!

11ความสุขุมรอบคอบจะทำให้คนเราอดทน

และเกียรติยศของเขาคือการให้อภัยความผิดของคนอื่น

12พระพิโรธของกษัตริย์เป็นดั่งเสียงคำรามของราชสีห์

แต่ความโปรดปรานของพระองค์เหมือนน้ำค้างรดพืชพันธุ์ธัญญาหาร

13ลูกโง่เขลาเป็นความหายนะแก่พ่อของตน

และภรรยาที่ชอบทะเลาะก็เหมือนหลังคารั่วที่มีน้ำหยดอยู่เสมอ

14บ้านและทรัพย์สินเป็นมรดกจากพ่อแม่

ส่วนภรรยาที่สุขุมรอบคอบมาจากองค์พระผู้เป็นเจ้า

15ความขี้เกียจทำให้หลับสนิท

และคนขี้เกียจต้องหิวโหย

16ผู้ที่เชื่อฟังคำตักเตือนสั่งสอนก็ถนอมชีวิตของตนไว้

ผู้ที่ไม่ใส่ใจทางของตนจะต้องตาย

17ผู้ที่เมตตาคนยากจนก็เท่ากับให้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงยืม

และพระองค์จะทรงให้รางวัลตอบแทนสิ่งที่เขาทำ

18จงอบรมบ่มนิสัยลูก เพราะสิ่งนี้ให้ความหวัง

อย่ารู้เห็นเป็นใจให้เขาต้องตาย

19คนใจร้อนจะต้องรับโทษของตนเอง

ถ้าเจ้าจะช่วยเขา ก็ต้องช่วยกันอยู่ร่ำไป

20จงฟังคำแนะนำและรับคำตักเตือน

เพื่อในที่สุดเจ้าจะได้เป็นหนึ่งในบรรดาคนฉลาด

21ในใจของมนุษย์มีแผนงานมากมาย

แต่พระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะสำเร็จ

22สิ่งที่คนเราปรารถนาคือความรักอันยั่งยืน19:22 หรือความโลภของมนุษย์เป็นความอัปยศของเขา

และเป็นคนยากจนก็ดีกว่าเป็นคนโกหก

23ความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้านำไปสู่ชีวิต

เขาจะอิ่มหนำและพักสงบปราศจากความทุกข์ร้อน

24คนเกียจคร้านแช่มือคาอยู่ในชาม

ไม่ยอมแม้แต่จะหยิบอาหารใส่ปากตนเอง!

25จงเฆี่ยนคนชอบเยาะเย้ย แล้วคนอ่อนต่อโลกจะเรียนรู้ความสุขุมรอบคอบ

จงเตือนคนที่มีวิจารณญาณและเขาจะเรียนรู้

26ลูกที่ปล้นพ่อและขับไล่แม่

ก็เป็นลูกที่นำความอับอายขายหน้ามาให้

27ลูกเอ๋ย ถ้าเจ้าเลิกฟังคำสั่งสอน

ก็จะหลงเตลิดจากถ้อยคำแห่งความรู้

28พยานฉ้อฉลเย้ยหยันความยุติธรรม

และปากของคนชั่วกลืนความชั่วลงไป

29โทษทัณฑ์เตรียมพร้อมแล้วสำหรับคนชอบเยาะเย้ย

และการโบยเตรียมพร้อมแล้วสำหรับหลังของคนโง่

New International Version – UK

Proverbs 19:1-29

1Better the poor whose way of life is blameless

than a fool whose lips are perverse.

2Desire without knowledge is not good –

how much more will hasty feet miss the way!

3A person’s own folly leads to their ruin,

yet their heart rages against the Lord.

4Wealth attracts many friends,

but even the closest friend of the poor person deserts them.

5A false witness will not go unpunished,

and whoever pours out lies will not go free.

6Many curry favour with a ruler,

and everyone is the friend of one who gives gifts.

7The poor are shunned by all their relatives –

how much more do their friends avoid them!

Though the poor pursue them with pleading,

they are nowhere to be found.19:7 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

8The one who gets wisdom loves life;

the one who cherishes understanding will soon prosper.

9A false witness will not go unpunished,

and whoever pours out lies will perish.

10It is not fitting for a fool to live in luxury –

how much worse for a slave to rule over princes!

11A person’s wisdom yields patience;

it is to one’s glory to overlook an offence.

12A king’s rage is like the roar of a lion,

but his favour is like dew on the grass.

13A foolish child is a father’s ruin,

and a quarrelsome wife is like

the constant dripping of a leaky roof.

14Houses and wealth are inherited from parents,

but a prudent wife is from the Lord.

15Laziness brings on deep sleep,

and the shiftless go hungry.

16Whoever keeps commandments keeps their life,

but whoever shows contempt for their ways will die.

17Whoever is kind to the poor lends to the Lord,

and he will reward them for what they have done.

18Discipline your children, for in that there is hope;

do not be a willing party to their death.

19A hot-tempered person must pay the penalty;

rescue them, and you will have to do it again.

20Listen to advice and accept discipline,

and at the end you will be counted among the wise.

21Many are the plans in a person’s heart,

but it is the Lord’s purpose that prevails.

22What a person desires is unfailing love19:22 Or Greed is a person’s shame;

better to be poor than a liar.

23The fear of the Lord leads to life;

then one rests content, untouched by trouble.

24A sluggard buries his hand in the dish;

he will not even bring it back to his mouth!

25Flog a mocker, and the simple will learn prudence;

rebuke the discerning, and they will gain knowledge.

26Whoever robs their father and drives out their mother

is a child who brings shame and disgrace.

27Stop listening to instruction, my son,

and you will stray from the words of knowledge.

28A corrupt witness mocks at justice,

and the mouth of the wicked gulps down evil.

29Penalties are prepared for mockers,

and beatings for the backs of fools.