สดุดี 99 – TNCV & NVI-PT

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 99:1-9

สดุดี 99

1องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงครอบครอง ประชาชาติทั้งหลายจงครั่นคร้าม

พระองค์ประทับบนบัลลังก์ระหว่างเครูบ แผ่นดินโลกจงสั่นสะท้าน

2องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ประทับในศิโยนทรงยิ่งใหญ่

พระองค์ทรงเป็นที่เทิดทูนเหนือมวลประชาชาติ

3ให้พวกเขาสรรเสริญพระนามอันยิ่งใหญ่และน่าเกรงขามของพระองค์

พระองค์ทรงบริสุทธิ์

4จอมกษัตริย์องค์นี้ทรงฤทธิ์ พระองค์ทรงรักความยุติธรรม

พระองค์ได้ทรงสถาปนาความเสมอภาคไว้

พระองค์ทรงกระทำ

สิ่งที่ยุติธรรมและถูกต้องในอิสราเอล99:4 ภาษาฮีบรูว่ายาโคบ

5จงยกย่องเทิดทูนพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา

จงกราบนมัสการที่แท่นรองพระบาทของพระองค์

พระองค์ทรงบริสุทธิ์

6โมเสสและอาโรนอยู่ในกลุ่มปุโรหิตของพระองค์

ซามูเอลเป็นคนหนึ่งในกลุ่มผู้ร้องทูลออกพระนามของพระองค์

พวกเขาร้องทูลต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

และพระองค์ทรงตอบพวกเขา

7พระองค์ตรัสกับพวกเขาจากเสาเมฆ

เขาเหล่านั้นเชื่อฟังกฎเกณฑ์และกฎหมายที่พระองค์ประทานแก่พวกเขา

8ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย

พระองค์ทรงตอบเขาเหล่านั้น

ทรงเป็นพระเจ้าผู้ทรงให้อภัยสำหรับอิสราเอล99:8 ภาษาฮีบรูว่าพวกเขา

แม้ทรงลงโทษเมื่อพวกเขาทำผิด99:8 หรือทรงเป็นผู้แก้แค้นต่อคนที่ผิดต่อเขา

9จงเทิดทูนพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา

และนมัสการที่ภูเขาศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์

เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราทรงบริสุทธิ์

Nova Versão Internacional

Salmos 99:1-9

Salmo 99

1O Senhor reina!

As nações tremem!

O seu trono está sobre os querubins!

Abala-se a terra!

2Grande é o Senhor em Sião;

ele é exaltado acima de todas as nações!

3Seja louvado o teu grande e temível nome,

que é santo.

4Rei poderoso, amigo da justiça!99.4 Ou O rei é poderoso e ama a justiça.

Estabeleceste a equidade

e fizeste em Jacó o que é direito e justo.

5Exaltem o Senhor, o nosso Deus,

prostrem-se diante do estrado dos seus pés.

Ele é santo!

6Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes,

Samuel, entre os que invocavam o seu nome;

eles clamavam pelo Senhor,

e ele lhes respondia.

7Falava-lhes da coluna de nuvem,

e eles obedeciam aos seus mandamentos

e aos decretos que ele lhes dava.

8Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus;

para eles, tu eras um Deus perdoador,

embora os tenhas castigado por suas rebeliões.

9Exaltem o Senhor, o nosso Deus;

prostrem-se, voltados para o seu santo monte,

porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.