สดุดี 97 – TNCV & OL

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 97:1-12

สดุดี 97

1องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงครอบครอง แผ่นดินโลกจงเปรมปรีดิ์

ชายทะเลไกลโพ้นจงชื่นชมยินดี

2เมฆและความมืดรายล้อมพระองค์

ความชอบธรรมและความยุติธรรมเป็นรากฐานบัลลังก์ของพระองค์

3ไฟโชติช่วงนำเสด็จ

และเผาผลาญศัตรูของพระองค์รอบด้าน

4สายฟ้าของพระองค์แวบวาบเหนือโลก

แผ่นดินโลกเห็นแล้วสั่นสะท้าน

5ภูเขาหลอมเหลวดั่งขี้ผึ้งต่อหน้า

องค์พระผู้เป็นเจ้า

ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าจอมโลกา

6ฟ้าสวรรค์ประกาศความชอบธรรมของพระองค์

ชนชาติทั้งปวงเห็นพระเกียรติสิริของพระองค์

7บรรดาผู้ที่นมัสการรูปเคารพจะได้รับความอับอาย

คือผู้ที่โอ้อวดในรูปเคารพ

เทพเจ้าทั้งปวงเอ๋ย จงมานมัสการพระเจ้า!

8ศิโยนได้ยินและชื่นชมยินดี

และหมู่บ้านต่างๆ ของยูดาห์เปรมปรีดิ์

เนื่องด้วยคำพิพากษาของพระองค์ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า

9ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะพระองค์ทรงเป็นองค์ผู้สูงสุดเหนือทั้งโลก

พระองค์ทรงเป็นที่ยกย่องเทิดทูนเหนือพระทั้งปวง

10บรรดาผู้ที่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า จงเกลียดชังความชั่ว

เพราะพระองค์ทรงปกป้องชีวิตของบรรดาผู้ที่ซื่อสัตย์ต่อพระองค์

และทรงช่วยเขาให้พ้นจากเงื้อมมือของคนชั่ว

11แสงสว่างสาดส่องคนชอบธรรม

และความสุขโสมนัสมีแก่ผู้ที่มีจิตใจเที่ยงธรรม

12ท่านผู้ชอบธรรมเอ๋ย จงชื่นชมยินดีในองค์พระผู้เป็นเจ้า

และสรรเสริญพระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์

O Livro

Salmos 97:1-12

Salmo 97

1O Senhor domina e governa sobre tudo o que existe.

Que a Terra inteira se alegre com isso!

Que os vastos e distantes continentes

se regozijem com essa verdade!

2Nuvens e escuridão rodeiam-no;

a retidão e a justiça são os fundamentos do seu trono.

3À sua frente vai um fogo

que consome todos os seus inimigos.

4Os seus relâmpagos atravessam todo o firmamento;

toda a Terra vê o que acontece e estremece.

5As montanhas derretem-se como cera

diante do Senhor que domina toda a Terra.

6Os céus proclamam a sua justiça;

a sua glória é vista por todos os povos.

7Que fiquem envergonhados

todos os que adoram imagens de escultura,

e têm vaidade nesses ídolos inúteis!

Que todos esses pretensos deuses

se inclinem perante o Senhor!

8Sião e todas as cidades de Judá

ouviram falar da tua justiça, Senhor, e se alegraram.

9Pois tu, Senhor, dominas sobre toda a Terra;

és bem superior a todos esses falsos deuses.

10Os que amam o Senhor, aborreçam o mal;

ele protege a vida do seu povo e livra-o da mão dos maus.

11A luz é feita para os retos

e a alegria para os que têm um coração íntegro.

12Alegrem-se, os que são justos aos olhos do Senhor,

e deem louvores ao nosso santo Deus!