สดุดี 62 – TNCV & NVI

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 62:1-12

สดุดี 62

(ถึงหัวหน้านักร้อง ถึงเยดูธูน บทสดุดีของดาวิด)

1จิตวิญญาณของข้าพเจ้าพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว

ความรอดของข้าพเจ้ามาจากพระองค์

2พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่มีวันหวั่นไหว

3พวกเจ้าจะรุมเล่นงานคนคนเดียวไปนานเท่าใด?

เจ้าทั้งหมดจะโค่นล้มเขา

ผู้เป็นเหมือนกำแพงเอียงกะเท่เร่และรั้วที่โยกเยกนี้หรือ?

4พวกเขาจงใจปลดเขาลงจากตำแหน่งสูง

พวกเขาชื่นชมในการโป้ปด

ปากของพวกเขากล่าวอวยพร

แต่ในใจนั้นสาปแช่ง

เสลาห์

5จิตวิญญาณของข้าเอ๋ย จงพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว

ความหวังของข้าพเจ้ามาจากพระองค์

6พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว

7ความรอดและเกียรติของข้าพเจ้าอยู่ที่พระเจ้า62:7 หรือพระเจ้าสูงสุดทรงเป็นความรอดและเกียรติของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นพระศิลาอันทรงฤทธิ์ เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า

8ประชาชนเอ๋ย จงวางใจในพระองค์ตลอดเวลา

จงเทความในใจของท่านต่อพระองค์

เพราะพระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยของเรา

เสลาห์

9คนต่ำต้อยเป็นเพียงลมหายใจวูบหนึ่ง

คนสูงศักดิ์เป็นเพียงมายา

เมื่อขึ้นชั่งดูก็ไม่มีค่าอะไร

ทั้งคู่เป็นเพียงลมหายใจเฮือกเดียว

10อย่าพึ่งพาการบังคับขู่เข็ญ อย่าภาคภูมิใจในของที่ขโมยมา

แม้ทรัพย์สมบัติเพิ่มขึ้น ก็อย่าปักใจกับสิ่งเหล่านั้น

11สิ่งหนึ่งที่พระเจ้าได้ตรัสแล้ว

สองสิ่งที่ข้าพเจ้าได้ยิน

คือ “ข้าแต่พระเจ้า อำนาจเป็นของพระองค์

12และข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเปี่ยมด้วยความรักเมตตา”

และ “พระองค์ทรงให้รางวัล

แต่ละคนตามการกระทำของเขา”

Nueva Versión Internacional

Salmo 62:1-12

Salmo 62Sal 62 En el texto hebreo 62:1-12 se numera 62:2-13.

Al director musical. Para Jedutún. Salmo de David.

1Solo en Dios halla descanso mi alma;

de él viene mi salvación.

2Solo él es mi roca y mi salvación;

él es mi refugio,

¡jamás caeré!

3¿Hasta cuándo atacarán todos ustedes

a un hombre para derribarlo,

como si fuera un muro inclinado

o una cerca a punto de derrumbarse?

4Solo quieren derribarlo

de su lugar de honor.

Se complacen en la mentira:

bendicen con la boca,

pero maldicen con el corazón. Selah

5Solo en Dios halla descanso mi alma;

de él viene mi esperanza.

6Solo él es mi roca y mi salvación;

él es mi refugio,

¡no caeré!

7Dios es mi salvación y mi gloria;

es la roca que me fortalece;

mi refugio está en Dios.

8Oh, pueblo, confía en él siempre,

derrama ante él tu corazón,

pues Dios es nuestro refugio. Selah

9Una quimera es la gente de humilde cuna,

y una mentira la gente de alta alcurnia;

si se les pusiera juntos en la balanza,

pesarían menos que un soplo.

10No confíen en la extorsión

ni se hagan ilusiones con sus rapiñas;

y aunque se multipliquen sus riquezas,

no pongan el corazón en ellas.

11Una cosa ha dicho Dios

y dos veces lo he escuchado:

Que tú, oh Dios, eres poderoso;

12que tú, Señor, eres todo amor;

que tú pagarás a cada uno

según lo que merezcan sus obras.