สดุดี 51 – TNCV & LCB

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 51:1-19

สดุดี 51

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด เมื่อผู้เผยพระวจนะนาธันมาเข้าเฝ้า หลังจากดาวิดเป็นชู้กับนางบัทเชบา)

1ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเมตตาข้าพระองค์

ตามความรักมั่นคงของพระองค์

ขอทรงลบล้างการล่วงละเมิดทั้งสิ้นของข้าพระองค์

ตามพระกรุณาธิคุณอันยิ่งใหญ่ของพระองค์

2ขอทรงล้างมลทินทั้งสิ้นของข้าพระองค์

และชำระข้าพระองค์จากบาปของข้าพระองค์

3เพราะข้าพระองค์รู้ถึงการล่วงละเมิดของตนแล้ว

และบาปของข้าพระองค์อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์เสมอ

4ข้าพระองค์ได้ทำบาปต่อพระองค์ ต่อพระองค์ผู้เดียว

และได้ทำสิ่งที่ชั่วในสายพระเนตรของพระองค์

ดังนั้นพระองค์จึงทรงเป็นฝ่ายถูกเมื่อทรงตัดสิน

และทรงชอบธรรมเมื่อทรงพิพากษา

5แน่ทีเดียว ข้าพระองค์ก็บาปมาตั้งแต่เกิด

บาปตั้งแต่วินาทีที่มารดาได้ตั้งครรภ์ข้าพระองค์

6แน่ทีเดียว พระองค์ทรงประสงค์ความจริงภายใน51:6 ในภาษาฮีบรูวลีนี้มีความหมายไม่ชัดเจน

พระองค์ทรงสอน51:6 หรือพระองค์ได้ทรงสอนข้าพระองค์ถึงปัญญาในส่วนลึกที่สุด

7ขอทรงชำระข้าพระองค์ด้วยกิ่งหุสบเพื่อข้าพระองค์จะสะอาด

ขอทรงล้างข้าพระองค์ เพื่อข้าพระองค์จะขาวยิ่งกว่าหิมะ

8ขอโปรดให้ข้าพระองค์ได้ยินเสียงแห่งความชื่นชมยินดีและความเปรมปรีดิ์

ขอโปรดให้กระดูกที่พระองค์หักทำลายแล้วนั้นปีติยินดี

9ขอทรงซ่อนพระพักตร์จากบาปทั้งหลายของข้าพระองค์

ขอทรงลบล้างความผิดทั้งสิ้นของข้าพระองค์

10ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสร้างจิตใจที่บริสุทธิ์ในข้าพระองค์

และทรงฟื้นจิตวิญญาณอันมั่นคงขึ้นใหม่ภายในข้าพระองค์

11ขออย่าทรงเหวี่ยงข้าพระองค์ไปจากเบื้องพระพักตร์

หรืออย่าทรงนำพระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์ไปจากข้าพระองค์

12ขอทรงคืนความปีติยินดีในความรอดแก่ข้าพระองค์

และขอประทานจิตใจที่เชื่อฟังเพื่อค้ำชูข้าพระองค์

13แล้วข้าพระองค์จะสอนทางของพระองค์แก่ผู้ล่วงละเมิดอื่นๆ

และคนบาปจะหันกลับมาหาพระองค์

14ข้าแต่พระเจ้า พระเจ้าผู้ทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอด

ขอโปรดช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากความผิดที่ทำให้เขาโลหิตตก

แล้วลิ้นของข้าพระองค์จะร้องสรรเสริญความชอบธรรมของพระองค์

15ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์

และปากของข้าพระองค์จะสรรเสริญเทิดทูนพระองค์

16พระองค์ไม่ได้ทรงปีติยินดีในเครื่องบูชา มิฉะนั้นข้าพระองค์คงจะได้นำมาถวาย

พระองค์ไม่ได้พอพระทัยในเครื่องเผาบูชา

17เครื่องบูชาที่พระเจ้าทรงรับ คือจิตวิญญาณที่ชอกช้ำ

ข้าแต่พระเจ้า ใจที่ชอกช้ำและสำนึกผิดนั้น

พระองค์จะไม่ทรงดูหมิ่น

18ขอทรงกระทำให้ศิโยนรุ่งเรืองตามชอบพระทัย

ขอทรงสร้างกำแพงของเยรูซาเล็ม

19แล้วพระองค์จะปีติยินดีในเครื่องบูชาที่ชอบธรรม

ในเครื่องเผาบูชาอันครบถ้วน

แล้วจะมีการถวายวัวผู้บนแท่นบูชาของพระองค์

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 51:1-19

Zabbuli 51

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi. Nnabbi Nasani bwe yajja eri Dawudi, Dawudi ng’amaze okutwala Basuseba n’okutemula bba, Uliya.

151:1 a Bik 3:19 b Is 43:25; Bak 2:14Onsaasire, Ayi Mukama,

ggwe alina okwagala okutaggwaawo.

Olw’okusaasira kwo okungi

nziggyaako ebyonoono byange byonna.

251:2 a 1Yk 1:9 b Beb 9:14Nnaazaako obutali butuukirivu bwange,

ontukulize ddala okuva mu kibi kyange.

351:3 Is 59:12Ebyonoono byange mbikkiriza,

era ebibi byange mbimanyi bulijjo.

451:4 a Lub 20:6; Luk 15:21 b Bar 3:4*Ggwe wennyini ggwe nnyonoonye,

ne nkola ebitali bya butuukirivu mu maaso go ng’olaba;

noolwekyo by’oyogera bituufu,

era n’ensala yo ey’omusango ya bwenkanya.

551:5 Yob 14:4Ddala, nazaalibwa mu kibi;

kasookedde ntondebwa mu lubuto lwa mmange ndi mwonoonyi.

651:6 a Nge 2:6 b Zab 15:2Oyagala amazima agaviira ddala mu mutima gwange.

Ompe amagezi munda ddala mu nze.

751:7 a Lv 14:4; Beb 9:19 b Is 1:18Onnaaze n’ezobu51:7 Ezobu kimera ekisangibwa mu Asiya, era kikozesebwa okutuukiriza obulombolombo obw’enjawulo okutukuzibwa, mu Baebbulaniya ntukule

onnaaze ntukule n’okusinga omuzira.

851:8 Is 35:10Onzirize essanyu n’okwesiima,

amagumba gange ge wamenyaamenya gasanyuke.

951:9 Yer 16:17Totunuulira bibi byange,

era osangule ebyonoono byange byonna.

1051:10 a Zab 78:37; Bik 15:9 b Ez 18:31Ontondemu omutima omulongoofu, Ayi Katonda,

era onteekemu omwoyo omulungi munda yange.

1151:11 Bef 4:30Tongoba w’oli,

era tonzigyako Mwoyo wo Omutukuvu.

1251:12 Zab 13:5Onkomezeewo essanyu ery’obulokozi bwo,

era ompe omutima ogugondera by’oyagala,

1351:13 a Bik 9:21-22 b Zab 22:27ndyoke njigirizenga aboonoonyi amakubo go,

n’abakola ebibi bakukyukirenga bakomewo gy’oli.

1451:14 a 2Sa 12:9 b Zab 25:5 c Zab 35:28Ondokole mu kibi eky’okuyiwa omusaayi, Ayi Katonda,

ggwe Katonda ow’obulokozi bwange;

olulimi lwange lunaatenderezanga obutuukirivu bwo.

1551:15 Zab 9:14Ayi Mukama, yasamya emimwa gyange,

n’akamwa kange kanaakutenderezanga.

1651:16 1Sa 15:22; Zab 40:6Tosanyukira ssaddaaka, nandigikuleetedde;

n’ebiweebwayo ebyokebwa tobisanyukira.

1751:17 Zab 34:18Ssaddaaka Katonda gy’ayagala gwe mwoyo ogutegedde okusobya kwagwo.

Omutima ogumenyese era oguboneredde,

Ayi Katonda, toogugayenga.

1851:18 Zab 102:16; Is 51:3Okulaakulanye Sayuuni nga bw’osiima.

Yerusaalemi okizzeeko bbugwe waakyo.

1951:19 a Zab 4:5 b Zab 66:13 c Zab 66:15Olyoke osanyukire ssaddaaka ey’obutuukirivu,

ebiweebwayo ebyokebwa ebikusanyusa;

n’ente ziweebweyo ku kyoto kyo.